Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fujimori » (Néerlandais → Allemand) :

3. steunt bijgevolg de uitlevering van de heer Fujimori aan Peru, waarom reeds formeel is verzocht, om te waarborgen dat de heer Fujimori voor de rechtbank verschijnt wegens de klachten die tegen hem lopen; drukt zijn volledige vertrouwen uit in het Chileense en het Peruviaanse rechtsapparaat en vertrouwt erop dat deze uitlevering alle procedures en toepasselijke wetgeving zal eerbiedigen en dat het proces tegen de heer Fujimori volgens de internationale normen zal worden gevoerd;

3. unterstützt daher die Auslieferung Fujimoris an Peru, das bereits diesbezüglich offiziell einen Antrag gestellt hat, damit Fujimori sich vor Gericht den gegen ihn erhobenen Anklagen stellt; gibt seinem vollen Vertrauen in die Rechtssysteme Chiles und Perus Ausdruck und vertraut darauf, dass die Auslieferung auf der Grundlage der vollen Respektierung der Verfahren und geltenden Rechtsvorschriften erfolgt und die Verhandlung gegen Fujimori gemäß internationalen Standards durchgeführt wird;


3. steunt bijgevolg de uitlevering van de heer Fujimori aan Peru, waarom reeds formeel is verzocht, om te waarborgen dat de heer Fujimori voor de rechtbank verschijnt wegens de klachten die tegen hem lopen; drukt zijn volledige vertrouwen uit in het Chileense en het Peruviaanse gerechtelijk apparaat en vertrouwt erop dat deze uitlevering alle procedures en toepasselijke wetgeving zal eerbiedigen en dat het proces tegen de heer Fujimori volgens de internationale normen zal worden gevoerd;

3. unterstützt daher die Auslieferung Fujimoris an Peru, das bereits diesbezüglich offiziell einen Antrag gestellt hat, damit Fujimori sich vor Gericht den gegen ihn erhobenen Anklagen stellt; gibt seinem vollen Vertrauen in die Rechtssysteme Chiles und Perus Ausdruck und vertraut darauf, dass die Auslieferung auf der Grundlage der vollen Respektierung der Verfahren und geltenden Rechtsvorschriften erfolgt und die Verhandlung gegen Fujimori gemäß internationalen Standards durchgeführt wird;


3. steunt bijgevolg de uitlevering van de heer Fujimori aan Peru, waarom reeds formeel is verzocht, om te waarborgen dat de heer Fujimori voor de rechtbank verschijnt wegens de klachten die tegen hem lopen; drukt zijn volledige vertrouwen uit in het Chileense en het Peruviaanse gerechtelijk apparaat en vertrouwt erop dat deze uitlevering alle procedures en toepasselijke wetgeving zal eerbiedigen en dat het proces tegen de heer Fujimori volgens de internationale normen zal worden gevoerd;

3. unterstützt daher die Auslieferung Fujimoris an Peru, das bereits diesbezüglich offiziell einen Antrag gestellt hat, damit Fujimori sich vor Gericht den gegen ihn erhobenen Anklagen stellt; gibt seinem vollen Vertrauen in die Rechtssysteme Chiles und Perus Ausdruck und vertraut darauf, dass die Auslieferung auf der Grundlage der vollen Respektierung der Verfahren und geltenden Rechtsvorschriften erfolgt und die Verhandlung gegen Fujimori gemäß internationalen Standards durchgeführt wird;


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de gewelddadigheden tijdens de installatie van de Peruaanse President Alberto Fujimori

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union über die Gewalttätigkeiten anlässlich des Amtsantritts des peruanischen Präsidenten Alberto Fujimori


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de gewelddadigheden tijdens de installatie van de Peruaanse President Alberto Fujimori

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union über die Gewalttätigkeiten anlässlich des Amtsantritts des peruanischen Präsidenten Alberto Fujimori


Na de verkiezingen konden de heer Fujimori en zijn medestanders uiteraard aanvoeren dat, aangezien de heer Fujimori meer dan 51% van de stemmen had gekregen, de verkiezingen ook zonder oppositie geldig waren.

Nach der Abstimmung konnten dann natürlich die Befürworter von Herrn Fujimori behaupten, ihr Kandidat hatte über 51 % erreicht, daß die Wahl auch ohne Beteiligung der Opposition gültig sei.


F. nota nemende van de aperte demonstratie van militaire macht die het Peruaanse bewind op 8 juni heeft gegeven door Alberto Fujimori bij besluit van het militaire opperbevel van het land te "erkennen" als opperbevelhebber van de strijdkrachten en de politie voor de periode 2000-2005 (een van de taken van de grondwettelijke president), zonder dat het verkiezingsproces was afgesloten, daar het orgaan dat toezicht op de verkiezingen moest houden was gewezen op ongeregeldheden en het was verzocht de verkiezingen nietig te verklaren, er een bezoek op handen was van de hoge missie van de OAS die een "hervorming van het verkiezingsproces" wil ...[+++]

F. in Kenntnisnahme der schwerwiegenden Demonstration militärischer Stärke, die das peruanische Regime am 8. Juni 2000 unternommen hat, als sie einen Akt der militärischen Spitze des Landes verkündigte, der eine "Anerkennung" des Ing. Alberto Fujimori als Oberkommandierender der Streitkräfte und Polizei für den Zeitraum 2000-2005 (ein dem verfassungsmäßigen Präsidenten entsprechendes Amt) darstellt, ohne daß das Wahlverfahren abgeschlossen wäre, da vor dem nationalen Wahlausschuß Ablehnungsgründe und Annulationen anhängig sind, der Besuch der hochrangigen Mission der OAS zwecks Intervention zugunsten einer "Reform des Wahlverfahrens" b ...[+++]


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het besluit van de Peruaanse president Alberto Fujimori om nieuwe verkiezingen te organiseren

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu dem Beschluss des peruanischen Präsidenten Alberto Fujimori, Neuwahlen abzuhalten


Zij is verheugd dat president Fujimori een grondig onderzoek naar de op 14 september onthulde gevallen van corruptie heeft geëist.

Sie begrüßt es, dass Präsident Fujimori eine eingehende Untersuchung der am 14. September aufgedeckten Korruptionsfälle gefordert hat.


De Europese Unie heeft nota genomen van het besluit van president Fujimori om zo spoedig mogelijk nieuwe algemene verkiezingen te organiseren, waarvoor hij geen kandidaat meer zal zijn.

Die Europäische Union hat den Beschluss von Präsident Fujimori, so rasch wie möglich Neuwahlen auszuschreiben, für die er nicht kandidieren wird, zur Kenntnis genommen.




D'autres ont cherché : heer fujimori     president alberto fujimori     door alberto fujimori     president fujimori     fujimori     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fujimori' ->

Date index: 2023-03-31
w