Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan hanteren omdat haar mogelijkheden " (Nederlands → Duits) :

Op basis van haar diepgaande onderzoek kwam de Commissie tot de bevinding dat het weinig waarschijnlijk is dat de fusieonderneming dit soort strategieën zou gaan hanteren, omdat haar mogelijkheden om voor andere PND-producenten de toegang tot digitale kaarten in te perken worden beperkt doordat er upstream een concurrent (Navteq) aanwezig is.

Im Zuge ihrer eingehenden Untersuchung stellte die Kommission fest, dass das zusammengeschlossene Unternehmen keine dieser Strategien umsetzen würde, weil seine Fähigkeit, den Zugang anderer PND-Hersteller zu digitalen Karten zu beschränken, durch das Vorhandensein des Wettbewerbers Navteq auf dem vorgelagerten Markt beschränkt würde.


Aangezien de doelstelling van deze verordening, te weten de invoering en exploitatie van systemen voor navigatie per satelliet, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, omdat zij de financiële en technische mogelijkheden van de afzonderlijke lidstaten te boven gaat, en vanwege haar omvang en gevolgen beter op U ...[+++]

Weil das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Errichtung und der Betrieb der Systeme für die Satellitennavigation, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, da es die finanziellen und technischen Möglichkeiten eines einzelnen Mitgliedstaats überschreitet, und daher aufgrund seines Umfangs und seiner Auswirkungen ein Handeln auf Ebene der Union der beste Weg zur Durchführung dieser Programme ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 EUV niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


De economische en sociale veranderingen die gepaard gaan met de overstap naar de kennismaatschappij brengen voor de Europese Unie en haar burgers zowel voordelen - in de zin van grotere mogelijkheden op het punt van de communicatie, reizen en werkgelegenheid - als risico's - niet in de laatste plaats op het punt van de ongelijkheid en de sociale uitsluiting - met zich mee.

Der sozioökonomische Wandel, der mit dem Übergang zur Wissensgesellschaft ein hergeht, birgt für die EU und die Bürger Europas Chancen - neue Möglichkeiten zu kommunizieren, zu reisen und zu arbeiten -, aber auch Gefahren - nicht zuletzt mehr Un gleicheit und soziale Aus gren zung.


Het feit dat een instelling niet aan de vergunningvereisten voldoet, rechtvaardigt op zich geen afwikkeling, vooral indien de instelling nog steeds of waarschijnlijk nog steeds levensvatbaar is. Een instelling moet worden geacht failliet te gaan of waarschijnlijk failliet te gaan wanneer zij niet voldoet of niet zal voldoen aan de kapitaalvereisten om de vergunning te behouden, omdat zij verliezen heeft geleden of waarschijnlijk v ...[+++]

Die Tatsache, dass ein Institut die Zulassungsanforderungen nicht erfüllt, sollte nicht als solche die Einleitung einer Abwicklung rechtfertigen, insbesondere wenn das Institut noch überlebensfähig ist oder sein dürfte. In diesem Zusammenhang sollte ein Institut als ausfallend oder von einem Ausfall bedroht angesehen werden, wenn es gegen die Eigenkapitalanforderungen für eine kontinuierliche Zulassung verstößt oder wahrscheinlich verstoßen wird, weil es Verluste erlitten hat oder wahrscheinlich erleiden wird, die seine Eigenmittel insgesamt oder wesentlich aufzehren werden oder wenn die Vermögenswerte des Instituts geringer sind als seine Verbindlichkeiten oder sein dürften oder wenn das Institut nicht in der Lage ist, seinen Verpflichtung ...[+++]


Hoe gaan de EU en haar lidstaten om met de problemen en mogelijkheden die met migratie gepaard gaan?

Wie gehen die EU und ihre Mitgliedstaaten die mit der Migration verbundenen Herausforderungen und Chancen an?


De Commissie zal geleidelijk een standaardformulier gaan hanteren voor haar openbare raadplegingen die worden gepubliceerd op de raadplegingspagina´s van de bevoegde DG´s en worden aangekondigd via het centrale toegangspunt voor alle openbare raadplegingen, Uw stem in Europa.

Die Kommission wird schrittweise ein einheitliches Muster für die Präsentation ihrer öffentlichen Konsultationen, die über die Konsultationsseiten der zuständigen Generaldirektionen (GD) eingeleitet und über die einzige Anlaufstelle der Kommission für alle öffentlichen Konsultationen, "Ihre Stimme in Europa", bekannt gemacht werden, einführen.


Verzoekt de Commissie om de mogelijkheden na te gaan van andere activiteiten dan landbouw en van flexibele vormen van werkgelegenheid voor de plattelandsgebieden, dit om de leegloop van het platteland stop te zetten en de economische en sociale structuur in die gebieden te verstevigen en hierbij de multifunctionele aanpak te hanteren die reeds door de lidstaten en door de Commissie zelf is beproefd;

ersucht die Kommission, andere Tätigkeiten als die Landwirtschaft und flexible Formen der Beschäftigung in den ländlichen Gebieten zu prüfen, um die Landflucht einzudämmen und das ökonomische und soziale Gefüge in diesen Gebieten zu stärken und sich dabei auf einen von den Mitgliedstaaten und auch von der Kommission selbst bereits geprüften multifunktionalen Ansatz zu stützen;


De Raad verzoekt de Commissie om in samenwerking met haar partners, waaronder de civiele samenleving, genderspecifieke gegevens en verifieerbare indicatoren te hanteren om na te gaan hoeveel vooruitgang er geboekt wordt in de verwezenlijking van landgebonden doelstellingen met betrekking tot internationale verbintenissen.

Er ruft die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Partnern, einschließlich der Zivilgesellschaft, nach Geschlechtern aufgeschlüsselte Daten und überprüfbare Indikatoren zu verwenden, um anhand dieser die Fortschritte auf dem Weg zur Verwirklichung länderspezifischer Ziele im Rahmen internationaler Verpflichtungen zu beobachten.


Om deze uitdagingen aan te gaan en de in Lissabon gestelde doelen te bereiken moet de EU in de eerste plaats en vooral haar menselijk potentieel mobiliseren, inclusief de migrerende werknemers in de EU. Aangezien echter de krapte op de arbeidsmarkt dreigt toe te nemen, zal dit de mogelijkheden voor de EU-markten om banen in vold ...[+++]

Mit Blick auf diese Herausforderungen und um die in Lissabon festgeschriebenen Ziele zu erreichen, muss die EU zuerst und insbesondere ihre eigenen Humanressourcen mobilisieren und dazu gehören auch die in der EU ansässigen zugewanderten Arbeitskräfte.


Op het gebied van de uitgaven onderstreept de Raad met name de noodzaak om : - het beheer van en de controle op de gemeenschappelijke marktordening in de sector groenten en fruit te verbeteren en wenst hij dat de interventieregeling in deze marktordening wordt geëvalueerd wanneer de hervorming volledig doorgevoerd is ; - wat de Structuurfondsen betreft, concentratie van de betalingen aan het eind van het begrotingsjaar tegen te gaan door betere coördinatie tussen de Commissie en de Lid-Staten ; - op regionaal gebied alle initiatieven te nemen ten einde te waarborgen dat de procedure inzake overheidsopdrachten reglementair verloopt, en ...[+++]

Bei den Ausgaben möchte der Rat insbesondere folgendes betonen: - Die Verwaltung und die Kontrolle der GMO für Obst und Gemüse muß verbessert werden, und er fordert eine Evaluierung der Interventions- regelung dieser GMO, nachdem die Reform voll zur Anwendung gekommen ist. - Bei den Strukturfonds muß die Konzentration der Zahlungen auf das Ende des Haushaltsjahres durch eine bessere Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten verringert werden. - In bezug auf die Regionen müssen alle zweckdienlichen Maßnahmen getroffen werden, damit eine ordnungsgemäße Anwendung des Vergabeverfahrens für öffentliche Aufträge gewährleistet ist; auch die Umweltbestimmungen müssen bei allen aus dem Gemeinschaftshaushalt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan hanteren omdat haar mogelijkheden' ->

Date index: 2023-02-24
w