Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan wil ik graag vier algemene opmerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

Alvorens uitvoerig stil te staan bij de onderhandelingen die nog alle kanten op kunnen gaan, wil ik graag vier algemene opmerkingen maken.

Bevor ich im Einzelnen auf die Verhandlungen eingehe, die sich von Natur aus im Fluss befinden, möchte ich vier allgemeine Anmerkungen machen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag vier opmerkingen willen maken over deze verslagen.

- Herr Präsident! Ich möchte vier Bemerkungen zu den vorliegenden Berichten machen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de één minuut spreektijd die ik heb, wil ik graag vier korte opmerkingen maken.

– (EN) Herr Präsident! In der mir zur Verfügung stehenden Minute möchte ich vier kurze Anmerkungen machen.


Voordat ik in detail inga op de vragen die de geachte afgevaardigde heeft gesteld, wil ik graag vier inleidende opmerkingen maken.

Bevor ich im Einzelnen auf die Fragen des Abgeordneten eingehe, möchte ich zunächst vier Dinge vorausschicken.


De raadpleging betreft alle door de verordening en de richtsnoeren behandelde kwesties, maar de Commissie zou vooral graag opmerkingen ontvangen over de algemene werking van de huidige regelgeving, de mate waarin de recente marktontwikkelingen de verordening moeten beïnvloeden en de door de Commissie voorgestelde benadering met betrekking tot de marktmacht van de kopers en de beperkingen betreffende onlineverkoop.

Die Anhörung bezieht sich auf alle Fragen, die in der Verordnung und den Leitlinien behandelt werden. Vor allem aber erhofft sich die Kommission Anmerkungen zum allgemeinen Funktionieren der geltenden Vorschriften, zum Umfang, in dem die jüngsten Marktentwicklungen in der Verordnung Berücksichtigung finden sollten, und zu dem Ansatz, den die Kommission hinsichtlich der Marktmacht der Abnehmer und der Beschränkungen für den Online-Vertrieb vorschlägt.


Als begrotingsrapporteur van dit Parlement zou ik graag vier opmerkingen over de ontwerpbegroting willen maken: één algemene opmerking en drie meer specifieke opmerkingen.

Als Berichterstatter für dieses Haus möchte ich in dieser Sache vier Anmerkungen machen, von denen eine allgemeiner und drei spezifischer Natur sind.


de lidstaat zendt de documenten met de beschrijving van het toestel en de bescheiden ter staving van het verzoek om van een bepaling te mogen afwijken, met name de resultaten van de eventueel verrichte proeven, aan de andere lidstaten; deze hebben, te rekenen vanaf de mededeling van deze inlichtingen, vier maanden de tijd om kenbaar te maken of zij al dan niet akkoord gaan, opmerkingen in te dienen, vragen te stellen, aanvullende eisen voor te leggen of aanvullende proeven te verlangen en, desgewenst, te verlangen dat het in artikel ...[+++]

Der Mitgliedstaat übermittelt die Unterlagen mit der Beschreibung des Druckbehälters und den Belegen zur Begründung des Antrags auf Abweichung, insbesondere den Ergebnissen der etwaigen Prüfungen, den übrigen Mitgliedstaaten, die binnen vier Monaten nach dieser Information ihr Einverständnis oder ihre Missbilligung mitteilen, Bemerkungen einreichen, Fragen und zusätzliche Forderungen stellen oder zusätzliche Prüfungen verlangen und, sofern sie es wünschen, beantragen können, dass der in Artikel 20 Absatz 1 genannte Ausschuss um eine Stellungnahm ...[+++]


Het akkoord over de algemene oriëntatie maakt het mogelijk de definitieve besluiten vast te stellen zodra de adviezen van het Europees Parlement zijn ontvangen, zodat de vier GTI's begin 2008 snel van start kunnen gaan.

Die Einigung über die allgemeine Ausrichtung ermöglicht, die endgültigen Beschlüsse baldmöglichst zu verabschieden, sobald die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments vorliegen, so dass die vier Technologieinitiativen Anfang 2008 zügig eingeleitet werden können.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Schutz in der gesamten Gemeinschaft sowie im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts und des EEF-Haushalts sicher ...[+++]


De Commissie is zich ervan bewust dat zij een algemene verantwoordelijkheid voor begrotingsaangelegenheden draagt, doch wenst erop te wijzen dat in een grote meerderheid van de gevallen de Lid-Staten de grootste verantwoordelijkheid dragen : ongeveer vier vijfden van alle EU-uitgaven gaan door hun handen.

Die Kommission erkennt an, daß sie die Gesamtverantwortung für Haushaltsfragen trägt, weist jedoch darauf hin, daß in den weitaus meisten Fällen die Mitgliedstaaten in erster Linie verantwortlich sind, da rund vier Fünftel aller EU-Ausgaben durch ihre Hände gehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan wil ik graag vier algemene opmerkingen' ->

Date index: 2021-05-10
w