Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte collega’s vice-voorzitter frattini doet mij echt » (Néerlandais → Allemand) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, vice-voorzitter Frattini doet mij echt denken – en hiermee wil ik niet beledigend zijn – aan die fameuze aapjes die zien, horen noch spreken.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Vizepräsident Frattini erinnert mich – und das soll keine Beleidigung sein – an die berühmten drei Affen, die nicht sehen, nicht hören und nicht sprechen.


(PT) Geachte collega’s, vice-voorzitter Frattini, ik heb met veel genoegen naar uw betoog geluisterd en met name naar uw verzekering dat tot nu toe geen enkele lidstaat van de Europese Unie bij dit schandaal betrokken is.

– (PT) Meine Damen und Herren, Herr Vizepräsident Frattini! Ich habe mit großer Freude Ihre Ausführungen und die Zusicherung zur Kenntnis genommen, dass kein Land der Europäischen Union in diesen Skandal verwickelt ist.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij plezier om namens mijn collega's van de Britse Conservatieven en als coördinator voor de PPE-DE-Fractie in de Commissie interne markt, het Oostenrijkse voorzitterschap te bedanken voor wat mijns inziens een echt inhoudelijk voorzitterschap was dat echte resultaten heeft ge ...[+++]

– (EN) Herr Präsident! Es ist mir eine große Freude, im Namen meiner Kollegen von den Britischen Konservativen und als Koordinator des Ausschusses für Binnenmarkt für die PPE-DE-Fraktion hier der österreichischen Präsidentschaft für einen Ratsvorsitz den Dank auszusprechen, der nach meinem Dafürhalten wirklich Substanz hatte und auf echte Ergebnisse verweisen kann – und ich möchte betonen, im Gegensatz zu ihrem Vorgänger in den vergangenen sechs Monaten.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik vrees dat de ontkenningen waar vice-voorzitter Frattini het over had in verband met de betrokkenheid van bepaalde landen zeer formeel en weinig overtuigend zijn.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich fürchte, die Dementis, auf die sich Vizepräsident Frattini im Zusammenhang mit den involvierten Ländern bezogen hat, sind extrem formal und wenig überzeugend.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. – (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ook ik zal het uiterst kort houden, maar bij bepaalde punten dienen er volgens mij toch enige opmerkingen gemaakt te worden.

Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte collega’s vice-voorzitter frattini doet mij echt' ->

Date index: 2023-05-25
w