Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied rond de donau dat zwaar geleden » (Néerlandais → Allemand) :

Servië kijkt nu aan tegen een groot aantal economische, financiële, fiscale en andere ernstige problemen, bijvoorbeeld een grote vluchtelingenlast (ongeveer 700 000 personen), tekortkomingen in de voedselproductie, een hoog werkloosheidscijfer en behoefte aan een snel herstel van het gebied rond de Donau dat zwaar geleden heeft onder de militaire actie van de NAVO.

Serbien ist zurzeit mit einer Reihe von wirtschaftlichen, finanziellen, haushaltspolitischen und anderen erheblichen Problemen konfrontiert, beispielsweise mit einer hohen Zahl von Flüchtlingen (etwa 700 000), Mängeln in der Lebensmittelproduktion, einer hohen Arbeitslosenquote bzw. der Notwendigkeit eines schnellen Wiederaufbaus seiner an der Donau gelegenen Gebiete, die durch die militärischen Maßnahmen der NATO schwer in Mitleidenschaft gezogen worden waren.


28. stelt dat openbare en particuliere belanghebbenden zich meer inspanningen moeten getroosten voor de ontwikkeling van nieuwe transnationale Europese toeristische producten, met volledige inachtneming van macro-regionale strategieën; merkt op dat macroregio's zoals die rond de Adriatische en Ionische zee onderscheidende natuurlijke, culturele en historische bases bieden voor de ontwikkeling van dergelijke producten; roept publieke en private partijen in de respectieve macroregionale strategieën van de EU voor de regio's rond de Oo ...[+++]

28. vertritt die Ansicht, dass öffentliche und private Akteure ihre Anstrengungen zur Entwicklung neuer länderübergreifender und europäischer Tourismusprodukte unter uneingeschränkter Berücksichtigung der Rolle makroregionaler Strategien bei ihrer Entwicklung intensivieren sollten; stellt fest, dass Makroregionen, wie die Makroregion der Adria und des Ionischen Meeres, unverwechselbare natürliche, kulturelle und historische Grundlagen für die Entwicklung dieser Produkte bieten; ruft die öffentlichen und privaten Akteure der makroregionalen EU-Strategien für den Ostseeraum, den Donauraum, den adriatisch-ionischen Raum sowie den Alpenraum auf, – jeder a ...[+++]


Het gebied rond Abensberg, de zogenaamde zandgordel tussen Siegenburg, Neustadt an der Donau, Abensberg en Langquaid, is wegens de optimale bodemgesteldheid en klimatologische omstandigheden uitstekend geschikt voor de aspergeteelt.

Die Gegend um Abensberg, der so genannte Sandgürtel zwischen Siegenburg, Neustadt an der Donau, Abensberg und Langquaid, ist wegen der optimalen Boden- und Klimabedingungen hervorragend zum Spargelanbau geeignet.


(EN) Het gebied rond de Zwarte Zee, waarvoor de EU slechts een Synergy heeft gemaakt, waarmee zijn geostrategische ‘brugpositie’ werd onderstreept, maar ook de eigen aarzeling om de geopolitieke complexiteit van dit gebied aan te pakken, kan niet los worden gezien van de Donau.

– Die Schwarzmeer-Region, zu der die EU nur das Synergiepotenzial erarbeitet und ihre überbrückende geostrategische Position sowie auch ihr eigenes Zögern, die geopolitischen Verflechtungen des Gebietes anzusprechen, hervorgehoben hat, ist ein wesentlicher Bestandteil der Donau.


Deze hebben een sterke weerslag op de Europese regio’s waar veel textiel wordt geproduceerd. Dit geldt ook voor de regio waar ik vandaan kom, Nord-Pas-de-Calais in Frankrijk. Dit gebied heeft de afgelopen jaren al zwaar geleden onder herstructurering en delokalisatie. Toch is deze sector nog steeds goed voor ongeveer 30 000 banen en is hiermee de op één na grootste industriële werkgever.

Dies trifft auch auf meine Region Nord-Pas-de-Calais in Frankreich zu, die in den letzten Jahren bereits unter Umstrukturierungen und Betriebsverlagerungen zu leiden hatte und in der dieser Sektor, der zweitgrößte industrielle Arbeitgeber, noch etwa 30 000 Menschen beschäftigt.


Het project zou het landschap van de Costa Viola en het gebied rond Messina zwaar hebben aangetast en zowel toeristische voorzieningen als bevolkingscentra hebben verwoest.

Die Landschaften der Costa Viola und der Gegend um Messina wären dadurch beeinträchtigt und das Fremdenverkehrspotenzial und die städtischen Siedlungen wären zerstört worden.




D'autres ont cherché : donau dat zwaar     gebied rond de donau dat zwaar geleden     vanuit eigen gebied     zoals die rond     donau     historische bases bieden     gebied     gebied rond     der donau     onderstreept     los worden gezien     frankrijk dit gebied     nog steeds goed     jaren al zwaar     zwaar geleden     rond messina zwaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied rond de donau dat zwaar geleden' ->

Date index: 2024-09-19
w