Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gecoördineerde aanpak waaraan » (Néerlandais → Allemand) :

9. De Raad verzoekt de hoge vertegenwoordiger en de Commissie om, met het oog op het bevorderen en ondersteunen van gecoördineerde nationale, regionale en internationale inspanningen, voorstellen te doen voor een strategische EU-aanpak van de veelzijdige uitdagingen inzake veiligheid en ontwikkeling waaraan de DRC het hoofd moet bieden".

9. Im Hinblick auf die Förderung und Unterstützung koordinierter nationaler, regionaler und internationaler Bemühungen ersucht der Rat die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicher­heitspolitik und die Kommission, Vorschläge für einen strategischen Ansatz der EU gegenüber den vielfältigen Herausforderungen vorzulegen, die sich in Bezug auf Sicherheit und Entwicklung im Osten der Demokratischen Republik Kongo stellen".


Het protocol maakt deel uit van het Verdrag voor de bescherming van het mariene milieu en het kustgebied van de Middellandse Zee (het zogenaamde Verdrag van Barcelona) en biedt een raamwerk voor een gecoördineerde aanpak door zowel de openbare als de particuliere sector, waaronder maatschappelijke organisaties en het bedrijfsleven, teneinde de druk op het milieu en de aantasting van de natuurlijke rijkdommen waaraan bepaalde kustgebieden van de Middellandse Zee zijn blootgesteld, te verlichten en terug te dringen.

Das Protokoll, das Teil des Übereinkommens über den Schutz der Meeresumwelt und der Küsten­gebiete des Mittelmeers (auch "Übereinkommen von Barcelona" genannt) ist, soll einen Rahmen für einen konzertierten Ansatz unter Beteiligung öffentlicher und privater Interessenträger, auch aus der Zivilgesellschaft, sowie von Wirtschaftsteilnehmern, bieten; damit sollen die Umweltbelastung und die Schädigung einiger Küstengebiete im Mittelmeerraum vermindert werden.


11. verzoekt de Raad en de Commissie, alsmede, zodra die zijn beslag heeft gekregen, de Europese dienst voor extern optreden, om met spoed een gecoördineerde en alomvattende EU-aanpak ten aanzien van Jemen te volgen, ten einde duplicatie van en overlappingen met de door de lidstaten verstrekte bijstand en ontwikkelingshulp te voorkomen; wijst erop dat EU-coördinatie van vitaal belang is om globale donorcoördinatie in Jemen, waaraan momenteel een schrijnend gebrek bestaat, te bewerkstelligen;

11. fordert den Rat und die Kommission sowie nach dessen Einrichtung den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, rasch ein koordiniertes und umfassendes Konzept der Europäischen Union für Jemen zu verwirklichen, um Überschneidungen zwischen einer Unterstützung der Mitgliedstaaten und Entwicklungshilfeprogrammen zu vermeiden; weist darauf hin, dass die Koordinierung seitens der Europäischen Union für eine globale Geberkoordinierung in Jemen, deren Fehlen sich auf gravierende Weise bemerkbar macht, wesentlich ist;


10. verzoekt de Raad en de Commissie, alsmede, zodra die zijn beslag heeft gekregen, de Europese dienst voor extern optreden, om met spoed een gecoördineerde en alomvattende EU-aanpak ten aanzien van Jemen te volgen, ten einde duplicatie van en overlappingen met de door de lidstaten verstrekte bijstand en ontwikkelingshulp te voorkomen; wijst erop dat EU-coördinatie van vitaal belang is om globale donorcoördinatie in Jemen, waaraan momenteel een schrijnend gebrek bestaat, te bewerkstelligen;

10. fordert den Rat und die Kommission sowie nach dessen Einrichtung den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, rasch ein koordiniertes und umfassendes Konzept der EU für Jemen zu verwirklichen, um Überschneidungen zwischen einer Unterstützung der Mitgliedstaaten und Entwicklungshilfeprogrammen zu vermeiden; weist darauf hin, dass die Koordinierung seitens der EU für eine globale Geberkoordinierung in Jemen, deren Fehlen sich auf gravierende Weise bemerkbar macht, wesentlich ist;


19. pleit evenals de Raad voor een gecoördineerde aanpak waaraan alle beleidsorganen op Europees, nationaal en regionaal niveau meewerken, om hindernissen voor ontwikkeling en groei van ondernemingen op te heffen, een evenwicht tussen risico's en opbrengst van het ondernemerschap te bereiken en de ondernemersgeest in de maatschappij te bevorderen;

19. fordert ebenso wie der Rat einen koordinierten Ansatz, an dem alle politischen Entscheidungsträger auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene mitwirken, um Hindernisse für Entwicklung und Wachstum von Unternehmen zu beseitigen, ein Gleichgewicht zwischen Risiken und Ertrag des Unternehmertums zu erreichen und den Unternehmergeist in der Gesellschaft zu fördern;


18. pleit evenals de Raad voor een gecoördineerde aanpak waaraan alle beleidsorganen op Europees, nationaal en regionaal niveau meewerken, om hindernissen voor ontwikkeling en groei van ondernemingen op te heffen, een evenwicht tussen risico's en opbrengst van het ondernemerschap te bereiken en de ondernemersgeest in de maatschappij te bevorderen;

18. fordert ebenso wie der Rat einen koordinierten Ansatz, an dem alle politischen Entscheidungsträger auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene mitwirken, um Hindernisse für Entwicklung und Wachstum von Unternehmen zu beseitigen, ein Gleichgewicht zwischen Risiken und Ertrag des Unternehmertums zu erreichen und den Unternehmergeist in der Gesellschaft zu fördern;


7. De Raad is van mening dat het netwerk voor epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten in de Gemeenschap een bijzonder doeltreffende basis is gebleken voor de snelle uitwisseling van informatie in de EU en voor een gecoördineerde aanpak, waaraan de toetredende landen ten volle hebben deelgenomen.

7. Der Rat vertritt die Auffassung, dass das Netz für die epidemiologische Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Gemeinschaft eine äußerst wirksame Grundlage für den raschen Informationsaustausch innerhalb der EU und für eine koordinierte Reaktion bildet; die Beitrittsländer haben sich daran in vollem Umfang beteiligt.


13. acht het noodzakelijk dat de lidstaten een coherente en gecoördineerde aanpak kiezen bij hun externe immigratiebeleid zodat de beloftes kunnen worden nagekomen die aangegaan zijn op de onlangs gehouden conferentie van de Verenigde Naties over de ontwikkelingslanden, namelijk dat terugkeer moet worden bevorderd naar het land van herkomst, waarbij de betreffende personen zo mogelijk een beroepsopleiding hebben gevolgd waaraan hun land van herkomst behoefte heeft;

13. hält es für unerlässlich, dass die Mitgliedstaaten in ihrer Außenpolitik einen kohärenten und koordinierten Ansatz im Bereich der Zuwanderung festlegen, um die auf der jüngsten Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder eingegangenen Verpflichtungen, die Rückkehr hochqualifizierter Zuwanderer in ihre Herkunftsländer zu fördern, einzuhalten, wobei die betreffenden Personen möglichst eine Ausbildung in einem Beruf erhalten haben, für den in ihrem Herkunftsland Bedarf besteht;


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 juni 1995 voorgelegde initiatief ; GEZIEN de conclusie van de Raad van de Europese Unie van 21 juni 1995 ; OVERWEGENDE dat er zich in een aantal Lid-Staten ernstige ongeregeldheden rond, onder andere i ...[+++]

Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni 1995, EINGEDENK der Schlußfolgerungen des Rates der Europäischen Union vom 21. Juni 1995, IN ERWÄGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE: Bei Fußballspielen einschließlich solcher im Rahm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecoördineerde aanpak waaraan' ->

Date index: 2021-08-19
w