Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Biologische rijkdommen van de zee
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
In zee levende organismen
Levende rijkdommen van de zee
Mariene biologische rijkdommen
Natuurlijke hulpbronnen
Natuurlijke rijkdommen
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Natuurlijke rijkdommen van de zee
Verval van natuurlijke rijkdommen

Traduction de «natuurlijke rijkdommen waaraan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

natürliche Ressourcen erhalten


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen


biologische rijkdommen van de zee | in zee levende organismen | levende rijkdommen van de zee | mariene biologische rijkdommen | natuurlijke rijkdommen van de zee

Biologische Meeresressourcen | biologische Ressourcen des Meeres | lebende Meeresschätze


achteruitgang/verval van natuurlijke rijkdommen | verval van natuurlijke rijkdommen

Abbau von natürlichen Ressourcen


natuurlijke hulpbronnen | natuurlijke rijkdommen

natürliche Ressourcen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. beschouwt onderhandelingen op voet van gelijkheid en met inschakeling van alle belangrijke partijen, de vakbonden en de belangenorganisaties voor het kleine en middelgrote boerenbedrijf en de kleinschalige visserij, als sleutelvoorwaarden voor succesvolle handelsbetrekkingen, in het belang van de werkende bevolking, kleine boeren, vissers en jongeren; houdt daarom staande dat bescherming van natuurlijke rijkdommen, passende betaling van producenten, eerlijke lonen en duurzame banen, die stabiliteit op de lokale markten brengen en het milieu ontzien, de belangrijkste elementen zijn waaraan ...[+++]

4. hält gleichberechtigte Verhandlungen mit allen wichtigen Akteuren, den Gewerkschaften, den Organisationen der kleinen und mittleren landwirtschaftlichen Betriebe und den kleinen Fischereiorganisationen für wesentliche Voraussetzungen für erfolgreiche Handelsbeziehungen im Interesse der arbeitenden Bevölkerung, der Kleinlandwirte, der Fischer und der Jugendlichen; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass der Schutz der natürlichen Ressourcen, eine angemessene Bezahlung der Erzeuger, die Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze, die den lokalen Märkten Stabilität bringen und die Umwelt schützen, wichtige Aspekte sind, an denen das Ergebn ...[+++]


4. beschouwt onderhandelingen op voet van gelijkheid en met inschakeling van alle belangrijke partijen, de vakbonden en de belangenorganisaties voor het kleine en middelgrote boerenbedrijf en de kleinschalige visserij, als sleutelvoorwaarden voor succesvolle handelsbetrekkingen, in het belang van de werkende bevolking, kleine boeren, vissers en de jongeren; houdt daarom staande dat bescherming van natuurlijke rijkdommen, passende betaling van producenten, eerlijke lonen en duurzame banen, die stabiliteit op de lokale markten brengen en het milieu ontzien, de belangrijkste elementen zijn waaraan ...[+++]

4. hält gleichberechtigte Verhandlungen mit allen wichtigen Akteuren, den Gewerkschaften, den kleinen und mittleren landwirtschaftlichen Organisationen und den kleinen Organisationen handwerklicher Fischer für wesentliche Voraussetzungen für erfolgreiche Handelsbeziehungen im Interesse der erwerbstätigen Bevölkerung, der Kleinlandwirte, der Fischer und der Jugendlichen; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass der Schutz der natürlichen Ressourcen, eine angemessene Bezahlung der Erzeuger und die Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze, die den lokalen Märkten Stabilität bringen und die Umwelt schützen, wichtige Aspekte sind, an denen das ...[+++]


Het protocol maakt deel uit van het Verdrag voor de bescherming van het mariene milieu en het kustgebied van de Middellandse Zee (het zogenaamde Verdrag van Barcelona) en biedt een raamwerk voor een gecoördineerde aanpak door zowel de openbare als de particuliere sector, waaronder maatschappelijke organisaties en het bedrijfsleven, teneinde de druk op het milieu en de aantasting van de natuurlijke rijkdommen waaraan bepaalde kustgebieden van de Middellandse Zee zijn blootgesteld, te verlichten en terug te dringen.

Das Protokoll, das Teil des Übereinkommens über den Schutz der Meeresumwelt und der Küsten­gebiete des Mittelmeers (auch "Übereinkommen von Barcelona" genannt) ist, soll einen Rahmen für einen konzertierten Ansatz unter Beteiligung öffentlicher und privater Interessenträger, auch aus der Zivilgesellschaft, sowie von Wirtschaftsteilnehmern, bieten; damit sollen die Umweltbelastung und die Schädigung einiger Küstengebiete im Mittelmeerraum vermindert werden.


Art. 4. De Waalse Regering belast er de Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling mee bovengenoemde ontwerp-inhoud van het milieueffectenonderzoek waaraan het voorontwerp van herziening van het gewestplan Luik wordt onderworpen voor advies voor te leggen aan de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening, aan de " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" , en aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Rijkdommen en Leefmilieu en haar daarna ter goedkeuring voor te leggen.

Art. 4 - Die Wallonische Regierung beauftragt den Minister der räumlichen Entwicklung damit, den besagten Entwurf zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung, der der Vorentwurf bezüglich der Revision des dem vorliegenden Erlass beigefügten Sektorenplans von Lüttich unterzogen werden wird, dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt zur Begutachtung zu unterbreiten, und ihn ihr danach erneut zur Genehmigung vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De Waalse Regering belast er de Minister van Ruimtelijke Ordening mee bovengenoemde ontwerp-inhoud van het milieueffectenonderzoek waaraan het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel wordt onderworpen voor advies voor te leggen aan de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening, aan de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" , en aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Rijkdommen en Leefmilieu en haar daarna ter goedkeuring voor te leggen.

Art. 7 - Die Wallonische Regierung beauftragt den Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Raumordnung gehört, den besagten Entwurf zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung, der der Vorentwurf bezüglich der Revision des dem vorliegenden Erlass beigefügten Sektorenplans von Charleroi unterzogen werden wird, dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt zur Begutachtung zu unterbreiten, und ihn ihr danach erneut zur Genehmigung vorzulegen.


Art. 11. De Waalse Regering belast er de Minister van Ruimtelijke Ordening mee bovengenoemde ontwerp-inhoud van het milieueffectenonderzoek waaraan het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel wordt onderworpen voor advies voor te leggen aan de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening, aan de " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" , en aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Rijkdommen en Leefmilieu en haar daarna ter goedkeuring voor te leggen.

Art. 11 - Die Wallonische Regierung beauftragt den Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Raumordnung gehört, den besagten Entwurf zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung, der der Vorentwurf bezüglich der Revision des dem vorliegenden Erlass beigefügten Sektorenplans von Lüttich unterzogen werden wird, dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt zur Begutachtung zu unterbreiten, und ihn ihr danach erneut zur Genehmigung vorzulegen.


Art. 7. De Regering belast er de Minister van Ruimtelijke Ordening mee bovengenoemde ontwerp-inhoud van het milieueffectenonderzoek waaraan het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel wordt onderworpen voor advies voor te leggen aan de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening, aan de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" , en aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Rijkdommen en Leefmilieu en haar daarna ter goedkeuring voor te leggen.

Art. 7 - Die Wallonische Regierung beauftragt den Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Raumordnung gehört, den besagten Entwurf zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung, der der Vorentwurf bezüglich der Revision des Sektorenplans von Nivelles unterzogen werden wird, dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt zur Begutachtung zu unterbreiten, und ihn ihr danach erneut zur Genehmigung vorzulegen.


Art. 6. De Waalse Regering belast er de Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening mee bovengenoemde ontwerp-inhoud van het milieueffectenonderzoek waaraan het voorontwerp van herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs wordt onderworpen voor advies voor te leggen aan de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening, aan de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" , en aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Rijkdommen en Leefmilieu en haar daarna ter goedkeuring voor te leggen.

Art. 6 - Die Wallonische Regierung beauftragt den Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Raumordnung gehört, den besagten Entwurf zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung, der der Vorentwurf bezüglich der Revision des dem vorliegenden Erlass beigefügten Sektorenplans von Wavre-Jodoigne-Perwez unterzogen werden wird, dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt zur Begutachtung zu unterbreiten, und ihn ihr danach erneut zur Genehmigung vorzulegen.


w