Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevensbestand van vissersvaartuigen wordt geschrapt binnen tien » (Néerlandais → Allemand) :

4. Overheidssteun voor vernieuwing of voor modernisering en uitrusting uit hoofde van deze verordening wordt pro rata temporis terugbetaald wanneer het betreffende vissersvaartuig uit het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen wordt geschrapt binnen tien jaar na de vernieuwing of binnen vijf jaar na de modernisering".

(4) Öffentliche Zuschüsse für Erneuerung oder Modernisierung und Ausrüstung nach dieser Verordnung werden zeitanteilig erstattet, wenn das betreffende Fischereifahrzeug binnen 10 Jahren nach der Erneuerung oder binnen 5 Jahren nach den Modernisierungsarbeiten aus dem Fischereifahrzeugregister der Gemeinschaft gestrichen wird".


Overheidssteun voor vernieuwing, modernisering en uitrusting uit hoofde van deze verordening moet pro rata temporis worden terugbetaald wanneer het betreffende vissersvaartuig uit het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen wordt geschrapt binnen tien jaar nadat het is vernieuwd of binnen vijf jaar nadat het is gemoderniseerd.

Die im Rahmen dieser Verordnung gewährten Erneuerungs-, Ausrüstungs- und Modernisierungszuschüsse werden zeitanteilig zurückgezahlt, falls das betreffende Schiff innerhalb von zehn Jahren nach der Erneuerung oder innerhalb von fünf Jahren nach der Modernisierung aus der Kartei der Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft gestrichen wird.


- reders die besluiten om hun vaartuigen definitief uit de vaart te nemen, hoeven niet te bewijzen dat het vaartuig in het jaar voordat het uit het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen wordt geschrapt, continu actief is geweest.

– Fischereifahrzeuge, die die Prämie für die endgültige Stilllegung erhalten wollen, brauchen nicht nachzuweisen, dass sie im Jahr vor der Streichung aus der Fischereifahrzeugkartei der Gemeinschaft kontinuierlich Fischfang betrieben haben.


Overheidssteun voor modernisering en uitrusting uit hoofde van deze verordening moet pro rata temporis worden terugbetaald wanneer het betreffende vissersvaartuig uit het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen wordt geschrapt binnen vijf jaar nadat het is gemoderniseerd.

Die im Rahmen der vorliegenden Verordnung gewährten Ausrüstungs- und Modernisierungszuschüsse werden zeitanteilig zurückgezahlt, falls das betreffende Schiff innerhalb von fünf Jahren nach der Modernisierung aus der Kartei der Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft gestrichen wird.


Overheidssteun voor modernisering en uitrustig uit hoofde van deze verordening moet pro rata temporis worden terugbetaald wanneer het betreffende vissersvaartuig uit het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen wordt geschrapt binnen vijf jaar nadat het is gemoderniseerd".

Die im Rahmen der vorliegenden Verordnung gewährten Ausrüstungs- und Modernisierungszuschüsse werden zeitanteilig zurückgezahlt, falls das betreffende Schiff innerhalb von fünf Jahren nach der Modernisierung aus der Kartei der Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft gestrichen wird".


4. Steun voor de bouw of de modernisering uit hoofde van deze verordening wordt pro rata temporis terugbetaald wanneer het betreffende vaartuig uit het communautair gegevensbestand van vissersvaartuigen wordt geschrapt binnen 10 jaar nadat het gebouwd is of binnen vijf jaar na de moderniseringswerken.

(4) Beihilfen für den Bau oder für die Modernisierung im Rahmen dieser Verordnung werden zeitanteilig erstattet, wenn das betreffende Fischereifahrzeug innerhalb von zehn Jahren nach dem Bau bzw. innerhalb von fünf Jahren nach der Modernisierung aus der Kartei der Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft ausgetragen wird.


10. is verontrust over berichten dat de uitstoot van koolstofdioxide ten gevolge van activiteiten op zee omvangrijker zou zijn dan voorheen werd aangenomen; deze staat momenteel voor 5% van de mondiale uitstoot en neemt naar verwachting in de komende 15 tot 20 jaar toe tot niet minder dan 75% tenzij maatregelen worden genomen om de ontwikkeling te keren; wijst erop dat de uitstoot van broeikasgassen door vissersvaartuigen aanzienlijk is; merkt het gebrek aan vooruitgang binnen ...[+++]

10. ist besorgt hinsichtlich der Berichte, wonach die Kohlendioxidemissionen in Gewässer höher sind als bisher angenommen und 5% der weltweiten Emissionen ausmachen und damit gerechnet wird, dass sie in den nächsten 15 bis 20 Jahren um 75% ansteigen werden, wenn keine Maßnahmen gegen diesen Trend eingeleitet werden; unterstreicht, dass Treibhausgasemissionen von Fischereifahrzeugen beachtlich hoch sind; nimmt den in dieser Frage ...[+++]


10. is verontrust over berichten dat de uitstoot van koolstofdioxide ten gevolge van activiteiten op zee omvangrijker zou zijn dan voorheen werd aangenomen; deze staat momenteel voor 5% van de mondiale uitstoot en neemt naar verwachting in de komende 15 tot 20 jaar toe tot niet minder dan 75% tenzij maatregelen worden genomen om de ontwikkeling te keren; wijst erop dat de uitstoot van broeikasgassen door vissersvaartuigen aanzienlijk is; merkt het gebrek aan vooruitgang binnen ...[+++]

10. ist besorgt hinsichtlich der Berichte, wonach die Kohlendioxidemissionen in Gewässer höher sind als bisher angenommen und 5% der weltweiten Emissionen ausmachen und damit gerechnet wird, dass sie in den nächsten 15 bis 20 Jahren um 75% ansteigen werden, wenn keine Maßnahmen gegen diesen Trend eingeleitet werden; unterstreicht, dass Treibhausgasemissionen von Fischereifahrzeugen beachtlich hoch sind; nimmt den in dieser Frage ...[+++]


(17) Datum waarop het vaartuig uit het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen is geschrapt (dd/mm/jjjj).

(17) Datum der Streichung des Schiffes aus der Kartei (tt/mm/jjjj).


i) het vissersvaartuig moet een lengte over alles hebben van tussen 7 en 24 m; op het moment van de verwerving van de eigendom moet het schip tussen tien en 20 jaar oud zijn, operationeel zijn en opgenomen zijn in het communautair gegevensbestand van vissersvaartuigen;

i) Das Fischereifahrzeug hat eine Gesamtlänge zwischen 7 m und 24 m und ist zum Zeitpunkt des Erwerbs zwischen 10 und 20 Jahren alt, betriebsbereit und in der Fischereifahrzeugkartei der Gemeinschaft eingetragen.


w