Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehouden op dinsdag 25 januari " (Nederlands → Duits) :

25. neemt kennis van de gedachtewisseling tussen de voor begrotingsaangelegenheden verantwoordelijke ondervoorzitters, de secretaris-generaal en de Commissie begrotingscontrole, die op 26 januari 2015 in aanwezigheid van het verantwoordelijke lid van de Rekenkamer en de interne controleur is gehouden;

25. nimmt zur Kenntnis, dass die für den Haushalt zuständigen Vizepräsidenten, der Generalsekretär und der Haushaltskontrollausschuss am 26. Januar 2015 eine Aussprache geführt haben, bei der auch ein Mitglied des Rechnungshofs und der Interne Prüfer anwesend waren;


(7) Op het gebied van sociaal beleid moet rekening worden gehouden met de moeilijkheden die men in Mayotte zal ondervinden om vanaf 1 januari 2014 te voldoen aan Richtlijn 2006/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2006 betreffende de minimumvoorschriften inzake gezondheid en veiligheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan risico’s van fysische agentia (kunstmatige optische straling) .

(7) Im Bereich der Sozialpolitik müssen die Schwierigkeiten Mayottes berücksichtigt werden, die Richtlinie 2006/25/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. April 2006 über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (künstliche optische Strahlung) ab dem 1. Januar 2014 einzuhalten.


– gezien de resultaten van de op 25 januari 2006 gehouden verkiezingen voor de Palestijnse Wetgevende Raad (PLC),

– unter Hinweis auf die Ergebnisse der Wahlen zum Palästinensischen Legislativrat (PLC) vom 25. Januar 2006,


A. in overweging van het feit dat blijkens de uitslagen van de op 25 januari 2006 gehouden Palestijnse verkiezingen de lijst "Verandering en hervorming" (Hamas) een absolute zetelmeerderheid heeft behaald,

A. in der Erwägung, dass auf Grund der Ergebnisse der palästinensischen Wahlen vom 25. Januar 2006 die Liste "Wandel und Reform“ (Hamas) die absolute Mehrheit der Sitze erlangt hat,


– gezien de uitslag van de verkiezingen voor de Palestijnse Wetgevende Raad van 25 januari 2006, die onder Israëlische bezetting werden gehouden,

– in Kenntnis der Ergebnisse der Wahlen zum Palästinensischen Legislativrat vom 25. Januar 2006, die unter israelischer Besatzung stattfanden,


De Samenwerkingsraad tussen de Europese Unie en Moldavië heeft zijn tweede zitting op ministerieel niveau gehouden op dinsdag 25 januari 2000.

Die zweite Tagung des Kooperationsrates zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau fand am Dienstag, den 25. Januar 2000 statt.


De Samenwerkingsraad van de Europese Unie en Oezbekistan heeft op dinsdag 23 januari 2001 zijn tweede zitting gehouden.

Die zweite Tagung des Kooperationsrates zwischen der Europäischen Union und der Republik Usbekistan fand am Dienstag, den 23. Januar 2001 statt.


"De Europese burger heeft recht op een goede administratie vanwege de Europese publieke administratie" zei de Europese Ombudsman, Jacob Söderman, op dinsdag 11 januari, sprekende voor ambtenaren van de Baltische staten op een seminarie over goede administratie gehouden in Helsinki.

"Der Europäische Bürger sollte ein Recht auf gutes Verwaltungshandeln auf seiten der europäischen öffentlichen Verwaltung haben", sagte der Europäische Bürgerbeauftragte, Jacob Söderman, am 11. Januar 2000 vor Beamten aus den baltischen Staaten anläßlich eine Seminars über Gute Verwaltung, das in Helsinki stattfand.


GEZAMENLIJK PERSCOMMUNIQUÉ 1. De Associatieraad van de EU en de Tsjechische Republiek heeft op dinsdag 30 januari 1996 zijn tweede zitting gehouden onder voorzitterschap van de heer Josef ZIELENIEC, Minister van Buitenlandse Zaken van de Tsjechische Republiek en in 1996 Voorzitter van de Associatieraad.

Der Assoziationsrat EU-Tschechische Republik hat am Dienstag, den 30. Januar 1996 unter dem Vorsitz des Ministers für auswärtige Angelegenheiten der Tschechischen Republik und Präsidenten des Assoziationsrates für das Jahr 1996, Herrn Josef ZIELENIEC, seine zweite Tagung abgehalten.


ASSOCIATIERADEN MET BULGARIJE EN DE TSJECHISCHE REPUBLIEK De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt dat de Unie zal innemen tijdens de tweede zitting van de Associatieraad met respectievelijk de Tsjechische Republiek (zie Mededeling aan de Pers, UE-CZ 1705/96 (Presse 22) en Bulgarije (Zie Mededeling aan de Pers, UE-BG 1902/96 (Presse 23)), die in de ochtend van dinsdag 30 januari 1996 werden gehouden.

- Er fordert die Kommission auf, so rasch wie möglich in Riad eine Delegation einzurichten. TAGUNGEN DER ASSOZIATIONSRÄTE EG-BULGARIEN UND EG-TSCHECHISCHE REPUBLIK Der Rat hat den Standpunkt angenommen, den die Union jeweils auf der zweiten Tagung des Assoziationsrates EG-Tschechische Republik (vgl. Mitteilung an die Presse UE-CZ 1705/96) und EG-Bulgarien (vgl. Mitteilung an die Presse UE-BG 1902/96, Presse 23) vertreten sollte; die beiden Tagungen haben am Dienstag, den 30. Januar 1996 vormittags stattgefunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden op dinsdag 25 januari' ->

Date index: 2023-01-10
w