Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekomen de ierse en britse vissers hebben " (Nederlands → Duits) :

De Ierse en Britse regering hebben bepaald dat de politieke partijen op 24 november 2006 tot overeenstemming moeten komen.

Die irische und die britische Regierung haben den 24. November 2006 als Datum festgelegt, bis zu dem eine Einigung zwischen den Parteien zustande kommen muss.


De Hongaarse, de Ierse, de Roemeense en de Britse delegatie hebben zich van stemming onthouden.

Die ungarische, die irische, die rumänische und die britische Delegation haben sich der Stimme enthalten.


De Britse, Ierse en EU-autoriteiten hebben hun geen recht op verhaal geboden hoewel ze recht op schadeloosstelling en bescherming hebben als toezichthouders falen.

Ihnen wurde von den britischen, den irischen und den EU-Behörden der Rechtsschutz verweigert, obwohl sie einen Anspruch auf Rechtsmittel und Schutz haben, wenn die Regulierungsbehörden versagen.


geen gelijke concurrentievoorwaarden bestaan ten gevolge van de heffing van BTW op Ierse dagbladen en het ontbreken van BTW op Britse dagbladen, die ongeveer 25% van de Ierse markt in handen hebben,

keine gleichen Wettbewerbsbedingungen bestehen, da irische Zeitungen mehrwertsteuerpflichtig sind, Zeitungen aus dem Vereinigten Königreich, die ca. 25 % des irischen Marktes abdecken, jedoch nicht,


geen gelijke concurrentievoorwaarden bestaan ten gevolge van de heffing van BTW op Ierse dagbladen en het ontbreken van BTW op Britse dagbladen, die ongeveer 25% van de Ierse markt in handen hebben,

keine gleichen Wettbewerbsbedingungen bestehen, da irische Zeitungen mehrwertsteuerpflichtig sind, Zeitungen aus dem Vereinigten Königreich, die ca. 25 % des irischen Marktes abdecken, jedoch nicht,


gelijke concurrentievoorwaarden ontbreken ten gevolge van de heffing van BTW op Ierse dagbladen en het ontbreken van BTW op Britse dagbladen, die ongeveer 25% van de Ierse markt in handen hebben,

keine gleichen Wettbewerbsbedingungen bestehen, da irische Zeitungen mehrwertsteuerpflichtig sind, Zeitungen aus dem Vereinigten Königreich, die ca. 25 % des irischen Marktes abdecken, jedoch nicht,


De Britse delegatie, die erkende dat de vissers met moeilijkheden te kampen hebben, hamerde niettemin op de noodzaak om de communautaire voorschriften inzake staatssteun te respecteren en op het belang om concurrentieverstoring in de sector te voorkomen.

Die britische Delegation erkannte zwar an, dass die Fischer in einer schwierigen Lage seien, hob jedoch hervor, dass die Gemeinschaftsvorschriften über staatliche Beihilfen beachtet werden müssten und dass es nicht zu Wettbewerbsverzerrungen in diesem Sektor kommen dürfe.


Met betrekking tot Italië, dat voor zijn vissers dergelijke maatregelen reeds doorgevoerd zag krachtens een specifieke beschikking (97/292/EG van 28 april 1997), beoogt het voorstel slechts een vereenvoudiging van de mechanismen, zonder afbreuk te doen aan de gelijke behandeling van enerzijds de Italiaanse en anderzijds de Spaanse, de Franse, de Ierse en de Britse vissers.

Was Italien anbelangt, in dessen Fall im Rahmen einer speziellen Entscheidung (97/292/EG vom 28. April 1997) bereits solche Maßnahmen für italienische Fischer vorgesehen sind, so zielt der Vorschlag lediglich auf eine Vereinfachung der bisherigen Regelungen ab, bei weiterer Gleichbehandlung der italienischen Fischer einerseits und der spanischen, französischen, irischen und britischen Fischer andererseits.


Sinds 1986 is in de Franse visserij het vissen met drijfnetten tot ontwikkeling gekomen; de Ierse en Britse vissers hebben die techniek, zij het in mindere mate, overgenomen.

Netze werden seit 1986 von französischen Fischern und in geringerem Umfang von irischen und britischen Fischern eingesetzt.


Tijdens een vooronderzoek is de Commissie tot de voorlopige vaststelling gekomen dat er verschillende markten zijn waarop de marktaandelen van beide partijen te zamen dusdanig groot zijn, vooral voor merkartikelen voor huishoudelijk gebruik, dat gevreesd mag worden dat door de fusie een machtspositie ontstaat of zal worden versterkt die de mededinging aanzienlijk inperkt. De beide partijen hebben te zamen met name een bijzonder hoog marktaandeel op de Britse consument ...[+++]

Nach ihrer ersten Prüfung hat die Kommission vorläufig eine Reihe von Produktmärkten ausgemacht, auf denen die gemeinsamen Marktanteile der beiden Unternehmen vor allem bei Markentissueprodukten für den persönlichen Gebrauch eine marktbeherrschende Stellung, die den Wettbewerb erheblich einschränken würde, begründen oder verstärken könnte. Gemeinsam würden Kimberly-Clark und Scott Paper einen äußerst hohen Marktanteil bei Toilettenpapier, Küchenrollen und Taschen-/Gesichtstüchern im Vereinigte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen de ierse en britse vissers hebben' ->

Date index: 2023-04-20
w