Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekozen heeft uiteenlopende reacties » (Néerlandais → Allemand) :

[...] De extreme keuzevrijheid waarvoor werd gekozen, heeft uiteenlopende reacties teweeggebracht onder de burgers.

[...] Die extreme Wahlfreiheit, für die man sich entschieden hat, hat unterschiedliche Reaktionen bei den Bürgern hervorgerufen.


Bij de omzetting van dat kaderbesluit hebben de lidstaten bijgevolg uiteenlopende opties gekozen , waardoor het concept ruimere confiscatie niet steeds dezelfde betekenis heeft in de nationale rechtsstelsels.

Bei der Umsetzung dieses Rahmenbeschlusses haben die Mitgliedstaaten unterschiedliche Optionen gewählt, die zu uneinheitlichen Konzepten der erweiterten Einziehung im nationalen Recht geführt haben.


Vicevoorzitter Neelie Kroes zei hierover het volgende: “Onze openbare raadpleging heeft zeer uiteenlopende reacties opgeleverd.

Vizepräsidentin Neelie Kroes erklärte dazu: „Zu unserer öffentlichen Konsultation ist eine große Vielfalt von Antworten eingegangen.


Omdat de richtlijn een brede en omvattende werkingssfeer heeft die verschillende nationale rechtsgebieden bestrijkt, hebben de meeste lidstaten ervoor gekozen om deze om te zetten door middel van tal van uiteenlopende wetten op vijf belangrijke gebieden: wetboeken van strafrecht; specifieke wetten inzake het bestrijden van mensenhandel; wetten ter bescherming van slachtoffers van misdrijven; wetten houdende maatregelen ter besch ...[+++]

In Anbetracht des umfassenden Charakters der Richtlinie, die sich auf verschiedene Bereiche des nationalen Rechts erstreckt, haben sich die meisten Mitgliedstaaten entschieden, sie mit zahlreichen und unterschiedlichen Rechtsakten in den folgenden fünf Hauptbereichen umzusetzen: Strafgesetzbücher, spezielle Rechtsakte zur Bekämpfung des Menschenhandels, Gesetze zum Schutz der Opfer krimineller Handlungen, Rechtsakte zur Festlegung von Maßnahmen zum Schutz von Kindern sowie Rechtsvorschriften zur Regelung der Einreise und des Aufenthalts von Drittstaatsangehörigen.


De Commissie heeft voor een verordening in plaats van een richtlijn gekozen om de uiteenlopende nationale regelingen beter te kunnen harmoniseren.

Die Kommission hat sich für eine Verordnung anstelle einer Richtlinie entschieden, um die unterschiedlichen Vorschriften auf nationaler Ebene besser zu harmonisieren.


Wij zouden willen, en hopen ook, dat het arrest van het Internationaal Straftribunaal, ondanks de zeer uiteenlopende reacties die het heeft teweeggebracht, er uiteindelijk toch toe zal leiden dat dit pijnlijke hoofdstuk op een eerlijke manier kan worden afgesloten, want ook dit is een cruciale voorwaarde voor een voorspoedige ontwikkeling van Bosnië en Herzegovina in de toekomst.

Unser Wunsch und unsere Hoffnung ist, dass trotz dieser unterschiedlichen Reaktionen das Urteil des IGH letzten Endes doch dazu führt, dass dieses schmerzliche Kapitel in einer fairen Weise abgeschlossen werden kann, weil auch das eine ganz wichtige Voraussetzung für eine gedeihliche Entwicklung der Zukunft von Bosnien und Herzegowina ist.


De Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parlement heeft ervoor gekozen om als reactie op het Groenboek van de Europese Commissie een eigen initiatiefverslag op te stellen.

Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung des Europäischen Parlaments hat sich entschieden, als Reaktion auf das Grünbuch der Europäischen Kommission einen eigenen Initiativbericht zu erstellen.


De Commissie heeft terecht het instrument van het kaderbesluit gekozen om de 25 lidstaten te verplichten hun strafrechtelijke bepalingen inzake de bestrijding van de georganiseerde misdaad op elkaar af te stemmen, aangezien tot dusverre in de rechtsinstrumenten van de lidstaten de strijd tegen dit zeer ernstige fenomeen op zeer uiteenlopende wijze en, in sommige gevallen met gevaarlijke lacunes ...[+++]

Die Kommission hat zu Recht das Instrument des Rahmenbeschlusses gewählt, um die 25 Mitgliedstaaten zu verpflichten, ihre strafrechtlichen Vorschriften im Bereich der Bekämpfung der organisierten Kriminalität anzugleichen, weil die Rechtssysteme der Mitgliedstaaten die Bekämpfung dieses schwerwiegenden Phänomens bis dato in unterschiedlichster Weise und in manchen Fällen gefährlich lückenhaft regeln.


Dit heeft geleid tot uiteenlopende reacties in de lidstaten: sommige hebben verscheidene evenementen georganiseerd, terwijl andere er maar moeilijk in zijn geslaagd regelmatige bijeenkomsten te houden, waarbij het gebrek aan voldoende financiële middelen als een van de oorzaken wordt aangevoerd.

Dies hat dazu geführt, dass die Reaktion in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgefallen ist: einige haben mehrere Veranstaltungen durchgeführt, während sich in anderen Mitgliedstaaten bereits die Durchführung regelmäßiger Treffen als schwierig erwies, wobei unzureichende Zuschüsse als eines der Probleme angeführt wurden.


Soorten projecten en illustratie : Ook al zijn de "regionale" projecten - in de gebieden Sønderjylland en Storstrøm - gericht op een vorm van gemeenschappelijke, commerciële hulpverlening aan het bedrijfsleven, hoofdzakelijk in de vorm van diensten op het gebied van technologische ontwikkeling (marktanalyse, vervoersorganisatie), heeft de aan de afzonderlijke projecten toegekende cofinanciering betrekking op de meest uiteenlopende terreinen, zoals de opleiding van het personeel dat nog in dienst is, de aankoop van kleine outillage (d. ...[+++]

DÄNEMARK Anzahl und Kosten der Projekte Dänemark legte am 31. März 1993 ein Programm vor, das 11 Projekte über 461.439 ECU umfaßt, die alle berücksichtigt wurden. Regionen Vier Projekte sind regional ausgelegt und richten sich an die am stärksten betroffenen Gebiete, insbesondere Sonderjylland (Gemeinde Bau) und Storström. Die sieben übrigen Projekte verteilen sich auf das restliche Dänemark. Art und Beschreibung der Projekte Während die "regionalen" Projekte in Sonderjylland und Sorström darauf abzielen, die Betriebe durch eine gemeinsame Unternehmensberatung, vor allem auf dem Gebiet der technologischen Entwicklung (Marktanalysen, Org ...[+++]


w