Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geld op tafel gaan leggen » (Néerlandais → Allemand) :

Bestaande initiatieven, zoals het programma een leven lang leren en het actieplan energie-efficiëntie, zijn al aangenomen, maar in de Raad bent u er niet in geslaagd het geld op tafel te leggen.

Bestehende Initiativen, wie der Europäischen Strategieplan für Energietechnologie, das Programm für lebenslanges Lernen und der Energieeffizienz-Aktionsplan, wurden bereits angenommen, doch Sie haben sich im Rat geweigert, das Geld dafür auf den Tisch zu legen.


Ik zal ervoor zorgen dat de werkzaamheden van het SMW Finance Forum, wat de toegang tot kapitaal betreft, worden voortgezet en dat alle beschikbare initiatieven worden onderzocht, zoals grensoverschrijdend risicokapitaal en het wegwerken van de knelpunten tussen de Europese Investeringsbank en de nationale kredietinstellingen, die uiteindelijk het geld op tafel moeten leggen.

Ich werde Schritte ergreifen, um die Arbeit des KMU-Finanzforums im Bereich Kreditzugang weiter zu unterstützen. Ferner werde ich alle verfügbaren Initiativen ausfindig machen. Darunter fallen zum Beispiel grenzüberschreitende Risikokapitalinvestitionen und Versuche zur Beseitigung der Schwierigkeiten zwischen der Europäischen Investitionsbank und den inländischen Kreditinstituten, die im Endeffekt die Finanzierung bewilligen.


Men mag niet doen alsof wij dan het pak geld op tafel gaan leggen. Met maar 1% van het bruto nationaal product kan men geen wonderen verrichten.

Wir können nicht so tun, als stellten wir eine Stange Geld bereit. Bei einem Anteil von lediglich 1 % des Bruttoinlandsprodukts sind keine Wunder zu erwarten.


Er wordt voorgesteld om de financiële middelen op te trekken, waarbij in feite de Europese werknemers worden gevraagd om het geld op tafel te leggen dat nodig is voor het agressieve beleid van de EU.

Zudem wird vorgeschlagen, die Finanzmittel aufzustocken, was im Grunde bedeutet, dass die europäischen Arbeitnehmer für die aggressive Politik der EU zahlen sollen.


Wij Europeanen zullen het geld op tafel moeten leggen voor een nieuwe gevangenis, zoals we zo vaak geld op tafel leggen wanneer vernielingen plaatsvinden tijdens dit soort tragische confrontaties.

Wir Europäer werden ein neues Gefängnis bezahlen müssen, wie so viele andere Dinge, die während dieser tragischen Konfrontationen verwüstet wurden.


Ikzelf zal werken aan de EU-bijdrage door voor het eind van de maand voorstellen op tafel te leggen voor een nieuw programma voor een veiliger internet voor 2009-2013 zodat het waardevolle werk dat is verricht om kinderen, ouders en docenten te helpen na te gaan waar zich problemen voordoen voor minderjarigen online, kan worden voortgezet".

Ich selbst werde meinen Anteil am Beitrag der EU beisteuern und noch vor Ende des Monats ein neues Programm „Sicheres Internet“ für den Zeitraum 2009-2013 vorlegen, damit die wertvolle Arbeit zur Unterstützung von Kindern, Eltern und Lehrern bei der Erkennung von Problemen für Minderjährige, die das Internet nutzen, fortgesetzt werden kann.“


Met de presentatie van de ontwerp-richtlijnen doet de Commissie de toezegging gestand die zij in haar in april 1997 gepubliceerde mededeling "Een Europees initiatief op het gebied van de elektronische handel" (zie IP/97/313) heeft gedaan om voorstellen voor een adequaat regelgevingskader voor elektronisch geld ter tafel te leggen.

Mit den Richtlinienentwürfen kommt die Kommission ihrer in der Mitteilung "Europäische Initiative für den elektronischen Geschäftsverkehr" vom April 1997 (s. PP/97/313) eingegangenen Verpflichtung nach, Vorschläge für einen angemessenen Aufsichtsrahmen für das elektronische Geld vorzulegen.


Volgens deze evaluatie heeft elke in onderzoek en technologische ontwikkeling geïnvesteerde ecu in de vijf jaar na het onderzoek gemiddeld voor 7 ecu aan spin-off opgeleverd Een forum voor de deelnemers Gedurende de hele conferentie vindt er een forum plaats waar enerzijds gelegenheid is om de resultaten van de projecten te presenteren en waar anderzijds de potentiële deelnemers de mogelijkheid wordt geboden om contacten te leggen, partnerschappen aan te gaan en, daarin geholpen ...[+++]

Danach hat 1 ECU, der in die FTE investiert wurde, der Wirtschaft im Laufe von fünf Jahren nach Abschluß der Forschungsarbeiten durchschnittlich 7 ECU eingebracht. - Forum der Teilnehmer Während der gesamten Konferenz findet ein Forum statt, auf dem zum einen die Ergebnisse der Projekte vorgestellt werden können und zum anderen potentielle Teilnehmer Kontakte knüpfen und Partnerschaften aufbauen können. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, mit Unterstützung der zuständigen wissenschaftlichen Vertreter der GD XII neue Vorschläge für die erste Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für BRITE-EURAM III auszuarbeiten, das im Rahmen ...[+++]




D'autres ont cherché : geslaagd het geld     geld op tafel     maar     tafel te leggen     uiteindelijk het geld     tafel moeten leggen     pak geld op tafel gaan leggen     geld     zullen het geld     vaak     voorstellen op tafel     gaan     elektronisch geld     geld ter tafel     ip 97 313 heeft gedaan     gedurende de hele     aan te gaan     contacten te leggen     geld op tafel gaan leggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geld op tafel gaan leggen' ->

Date index: 2023-01-06
w