Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borg staan
Burgerlijke partij stellen
Een borg stellen
In de gelegenheid stellen zijn opmerkingen te maken
In regel stellen
Zich beledigde partij stellen
Zich borg stellen
Zich burgerlijke partij stellen

Vertaling van "gelegenheid stellen zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich beledigde partij stellen | zich burgerlijke partij stellen

als Nebenkläger beitreten | als Privatklager beitreten | als Zivilpartei auftreten(Sw.) | sich einem Strafverfahren als Privatbeteiligter anschließen(Oest.)


borg staan | een borg stellen | zich borg stellen

als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten


in de gelegenheid stellen zijn opmerkingen te maken

Gelegenheit zur Aeusserung geben




burgerlijke partij stellen (zich)

als Zivilpartei auftreten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die worden gericht op een verhoogde deelname van migranten in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en maatregelen om onderdanen van derde landen met een andere culturele, religieuze, linguïstische en etnische achtergrond in de gelegenheid te stellen zich te vestigen en actief deel te nemen aan alle aspecten van de Europese samenleving.

Dazu gehört eine verstärkte Einbeziehung von Wanderarbeitnehmern unter der Europäischen Beschäftigungsstrategie und Maßnahmen, den Drittstaatenangehörigen mit ihrem unterschiedlichen kulturellen, religiösen, sprachlichen und ethnischen Hintergrund die Integration in und die aktive Teilnahme an allen Aspekten der europäischen Gesellschaft zu erleichtern.


De maatregelen moeten de bedrijfstak van de Unie in de gelegenheid stellen zich te herstellen van de schade veroorzakende dumping die tijdens het onderzoek werd vastgesteld.

Die Maßnahmen dürften dem Wirtschaftszweig der Union die Möglichkeit eröffnen, sich allmählich von dem in der Untersuchung festgestellten schädigenden Dumping zu erholen.


Dit vereenvoudigde mechanisme van verslaglegging zal de lidstaten in de gelegenheid stellen zich meer bezig te houden met de tenuitvoerlegging.

Dieser vereinfachte Prozess der Berichterstattung macht es den Mitgliedstaaten möglich, sich mehr auf die Umsetzung selbst zu konzentrieren.


Dit vereenvoudigde mechanisme van verslaglegging zal de lidstaten in de gelegenheid stellen zich meer bezig te houden met de tenuitvoerlegging.

Dieser vereinfachte Prozess der Berichterstattung macht es den Mitgliedstaaten möglich, sich mehr auf die Umsetzung selbst zu konzentrieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ondertekenen van overeenkomsten tussen de Europese Unie en derde landen, rondetafelconferenties en handelsforums, programma's voor industriële samenwerking en het buitenlands handelsbeleid: dat zijn instrumenten die de Europese ondernemingen in de gelegenheid stellen zich wereldwijd te ontwikkelen.

Unterzeichnung von Abkommen zwischen der Europäischen Union und Drittländern, Rundtischgespräche und Wirtschaftsforen, Programme für die industrielle Zusammenarbeit oder Außenhandelspolitik: diese und andere Instrumente ermöglichen es den europäischen Unternehmen, sich im internationalen Bereich zu entwickeln.


Het ondertekenen van overeenkomsten tussen de Europese Unie en derde landen, rondetafelconferenties en handelsforums, programma's voor industriële samenwerking en het buitenlands handelsbeleid: dat zijn instrumenten die de Europese ondernemingen in de gelegenheid stellen zich wereldwijd te ontwikkelen.

Unterzeichnung von Abkommen zwischen der Europäischen Union und Drittländern, Rundtischgespräche und Wirtschaftsforen, Programme für die industrielle Zusammenarbeit oder Außenhandelspolitik: diese und andere Instrumente ermöglichen es den europäischen Unternehmen, sich im internationalen Bereich zu entwickeln.


De politiedienst(en) van het organiserende land stelt (stellen) de bezoekende politiedelegatie in de gelegenheid om zich op de hoogte te stellen van de organisatie van het politieoptreden in het gastland en/of de betrokken speelstad (speelsteden) en van de situering van de stadions, en kennis te maken met de operationele commandanten van de betrokken speelsteden tijdens de wedstrijddag(en).

Die Polizeidienststelle(n) des ausrichtenden Landes ermöglicht (ermöglichen) es der (den) ausländischen Polizeidelegation(en), sich über die Vorgehensweise der Polizei im Gastgeberland und/oder in der (den) betreffenden Stadt (Städten) sowie die Lage des Stadions zu informieren und die Einsatzleiter der Städte am Spieltag (an den Spieltagen) kennen zu lernen.


De politiedienst(en) van het organiserende land stelt (stellen) de bezoekende politiedelegatie in de gelegenheid om zich op de hoogte te stellen van de organisatie van het politieoptreden in het gastland en/of de betrokken speelstad (speelsteden) en van de situering van de stadions, en kennis te maken met de operationele commandanten van de betrokken speelsteden tijdens de wedstrijddag(en).

Die Polizeidienststelle(n) des ausrichtenden Landes ermöglicht (ermöglichen) es der (den) ausländischen Polizeidelegation(en), sich über die Vorgehensweise der Polizei im Gastgeberland und/oder in der (den) betreffenden Stadt (Städten) sowie die Lage des Stadions zu informieren und die Einsatzleiter der Städte am Spieltag (an den Spieltagen) kennen zu lernen.


Overeenkomstig het modelbesluit dat als bijlage is toegevoegd aan het interinstitutioneel akkoord van 25 mei 1999 wordt in Besluit van de Commissie 1999/396/EG, EGKS, Euratom van 2 juni 1999 in artikel 4 enerzijds de verplichting omschreven om de betrokkenen in kennis te stellen bij een mogelijke "persoonlijke betrokkenheid [...] wanneer dit het onderzoek niet dreigt te benadelen" en anderzijds een verplichting om de betrokkene "in de gelegenheid [te stellen] zich over alle hem betreffende fei ...[+++]

Artikel 4 des Beschlusses der Kommission 1999/396/EG, EGKS, Euratom sieht außerdem gemäß dem Standardbeschluss im Anhang zur Interinstitutionellen Vereinbarung vom 25. Mai 1999 vor, dass der Betroffene zu unterrichten ist, wenn die Möglichkeit einer "persönlichen Implikation" besteht, und "sofern dies nicht die Untersuchung beeinträchtigt".


De politie van het gastland dient de belangrijke leden van de bezoekende politiedelegatie in de gelegenheid te stellen zich op de hoogte te stellen van de organisatie van de politieoperaties in het gastland en/of de stad (-steden) waar het evenement plaatsvindt en van de locatie van de stadions, en kennis te maken met de operationele commandanten van de betrokken stad/steden tijdens de wedstrijddag(en).

Die Polizei des Gastgeberlands sollte es den Mitgliedern der ausländischen Polizeidelegation, die eine Schlüsselfunktion innehaben, ermöglichen, sich über die Vorgehensweise der Polizei im Gastgeberland und/oder in der/den betreffenden Stadt/Städten sowie die Lage des Stadions zu informieren und den/die Einsatzleiter am Austragungsort/an den Austragungsorten am Spieltag/an den Spieltagen kennenzulernen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid stellen zich' ->

Date index: 2022-05-27
w