Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemaakt laten precies zien waarom " (Nederlands → Duits) :

De opmerkingen die u hebt gemaakt laten precies zien waarom we geen vertegenwoordiging in Jeruzalem moeten hebben door de moeilijke situatie in die buitengewoon belangrijke stad voor Israël en voor ons allemaal.

Ihre Stellungnahme zeigt deutlich, warum wir keine Vertretung in Jerusalem haben sollten: wegen der schwierigen Lage in dieser äußerst wichtigen Stadt für Israel und für uns alle.


Vice-voorzitter van de Europese Commissie, Antonio Tajani, verantwoordelijk voor Industrie en Ondernemerschap, zei in dit verband: "De creativiteit van deze projecten laat precies zien waarom de stimulering van de ondernemingszin zo belangrijk is voor de opleving van het Europese bedrijfsleven.

Der für Industrie und Unternehmertum zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Antonio Tajani, sagte hierzu: „Die im Rahmen dieser Projekte an den Tag gelegte Kreativität zeigt deutlich, warum die Ausschöpfung des unternehmerischen Geistes als Motor der europäischen Wirtschaft so wichtig ist.


De moeilijkheden die zich hebben voorgedaan – in dit geval met betrekking tot Tsjaad – laten duidelijk zien waarom dit zo is.

Die dabei aufgetretenen Schwierigkeiten – in diesem Fall im Verhältnis zum Tschad – zeigen deutlich, wieso.


De vorderingen die we nu hebben gemaakt laten zien wat er bereikt kan worden als partners elkaar met respect behandelen, naar elkaar luisteren, elkaars bezwaren serieus nemen en zich inzetten om de standpunten zoveel mogelijk te laten overlappen.

Der Fortschritt der letzten Zeit hat gezeigt, was erreicht werden kann, wenn die Partner respektvoll miteinander umgehen und einander zuhören, Einwände ernst nehmen und sich viel Mühe geben, ihre Standpunkte zusammenzubringen.


De teleurstellende afspraken die tijdens de G8 zijn gemaakt, laten ook zien hoe tegenstrijdig de houding van de grote mogendheden ter wereld is, die vijf procent van het bedrag dat ze uitgeven aan moord- en vernietigingswapens, aan ontwikkeling besteden.

Die enttäuschenden Vereinbarungen, die auf dem G8-Gipfel getroffen wurden, machen auch die Widersprüchlichkeit der Großmächte in der Welt deutlich, die 5 % des Betrags, den sie für Massenvernichtungswaffen ausgeben, für Entwicklung bereitstellen.


Andere cijfers die voor het eerst bekend zijn gemaakt laten zien dat op breedband gebaseerde mobiele technologieën zoals 3G en datadiensten via datakaarten in een aantal lidstaten ingang beginnen te vinden.

Andere erstmalig veröffentlichte Zahlen zeigen, dass mobilfunkgestützte Breitbandtechniken wie 3G- und Datendienste über Datenkarten in einer Reihe von Mitgliedstaaten nun an Bedeutung gewinnen.


De resultaten van het onderzoek die vandaag bekend worden gemaakt, laten zien dat 95% van de EU-burgers van mening is dat één noodoproepnummer dat overal in de EU beschikbaar is, een goede zaak is.

Die heute veröffentlichten Umfrageergebnisse zeigen, dass 95% der EU-Bürger der Auffassung sind, eine einheitliche Notrufnummer in der gesamten EU sei zweckmäßig.


Dit zijn vraagstukken die ons voor uitdagingen plaatsen die wij niet enkel op nationaal vlak moeten aanpakken maar juist op ook op Europees vlak. Deze uitdagingen laten zien waarom een sterke Europese Unie meer dan ooit noodzakelijk is en waarom de Unie de Europeanen voor de globalisering moet toerusten.

In all diesen Fragen erfordern die vor uns liegenden Herausforderungen nicht nur eine nationale, sondern eine europäische Antwort; es sind Herausforderungen, die deutlich machen, warum eine starke Europäische Union mehr denn je erforderlich ist und warum unsere Union den Europäern das Rüstzeug für die Globalisierung geben muss.


Als mogelijke toetredingskandidaten moeten de landen van de regio voortbouwen op de recentelijk gemaakte vorderingen in hun betrekkingen en laten zien dat zij bereid en in staat zijn tot interactie met hun buurlanden.

Von den Ländern der Region als möglichen Beitrittsländern wird erwartet, dass sie bereit und fähig sind, ausgehend von den jüngsten Fortschritten in ihren Beziehungen mit ihren Nachbarn zusammenzuarbeiten.


Commissielid VITORINO informeerde de Raad over de stand van de voorbereiding van het Commissievoorstel voor een scorebord, waarom de Europese Raad van Tampere heeft verzocht, teneinde voortdurend toe te kunnen zien op de op het gebied van justitie en binnenlandse zaken gemaakte vorderingen.

Das Mitglied der Kommission VITORINO unterrichtete den Rat über den Stand der Ausarbeitung des vom Europäischen Rat (Tampere) angeforderten Vorschlags der Kommission für eine "Anzeigetafel", mit der die Fortschritte im Bereich Justiz und Inneres einer ständigen Überprüfung unterzogen werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt laten precies zien waarom' ->

Date index: 2021-08-25
w