Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemaakt van gsm-technologie » (Néerlandais → Allemand) :

Bijdragen tot een sterke Europese industriële basis Als de EU erin slaagt in internationaal verband een toonaangevende positie te verwerven op het gebied van OO en innovatie, kan dit een voorsprong opleveren op lange termijn, zeker als technologische doorbraken zoals onze ervaring op het gebied van GSM-technologie Europa in staat stellen de internationale normen te bepalen.

Beitrag zu einer starken industriellen Basis in der EU Eine weltweite Vormachtstellung in den Bereichen FE sowie Innovation hat den Vorteil, dass man der „erste auf dem Markt“ ist; dieser Vorteil kann lange anhalten, und zwar um so mehr, als technologische Durchbrüche wie etwa unsere Erfahrungen mit GSM Europa ermöglichen, internationale Standards zu setzen.


24. In het kader van in- en uitreis zou ook gebruik moeten worden gemaakt van de technologie.

24. Auch bei der Einreise/Ausreise sollte der technologische Fortschritt genutzt werden.


121. wijst erop dat echte banktransacties waarbij gebruik wordt gemaakt van GSM-technologie (m-banking) moeten worden onderscheiden van gewone geldovermakingen waarbij gebruik wordt gemaakt van zulke technologie (m-payments) en onderstreept dat de noodzaak om internationale geldtransacties te reguleren (bv. om witwaspraktijken of de financiering van terrorisme te voorkomen) en de noodzaak om betaalbare toegang tot geld voor de armen te bevorderen door het gebruik van mobiele telefoons met elkaar moeten worden verzoend; meent dat het inventariseren van bestaande beste praktijken op dit gebied een nuttige manier is om kennis te delen en d ...[+++]

121. weist darauf hin, dass zwischen echten Banktransaktionen mittels der Mobiltelefontechnologie (M-Banking) und einfachen Geldtransfers mittels dieser Technologie (M-Payments) unterschieden werden sollte, und betont die Notwendigkeit, die Regulierung internationaler Geldtransaktionen (um z. B. Geldwäsche oder die Finanzierung von terroristischen Organisationen zu vermeiden) mit der Förderung der Verwendung von Mobiltelefonen für einen bezahlbaren Zugang zu Geld für die Armen in Einklang zu bringen; legt nahe, dass das Sammeln bestehender bewährter Praktiken dem Wissensaustausch dienen und dabei helfen könnte, diese Herausforderungen a ...[+++]


121. wijst erop dat echte banktransacties waarbij gebruik wordt gemaakt van GSM-technologie (m-banking) moeten worden onderscheiden van gewone geldovermakingen waarbij gebruik wordt gemaakt van zulke technologie (m-payments) en onderstreept dat de noodzaak om internationale geldtransacties te reguleren (bv. om witwaspraktijken of de financiering van terrorisme te voorkomen) en de noodzaak om betaalbare toegang tot geld voor de armen te bevorderen door het gebruik van mobiele telefoons met elkaar moeten worden verzoend; meent dat het inventariseren van bestaande beste praktijken op dit gebied een nuttige manier is om kennis te delen en d ...[+++]

121. weist darauf hin, dass zwischen echten Banktransaktionen mittels der Mobiltelefontechnologie (M-Banking) und einfachen Geldtransfers mittels dieser Technologie (M-Payments) unterschieden werden sollte, und betont die Notwendigkeit, die Regulierung internationaler Geldtransaktionen (um z. B. Geldwäsche oder die Finanzierung von terroristischen Organisationen zu vermeiden) mit der Förderung der Verwendung von Mobiltelefonen für einen bezahlbaren Zugang zu Geld für die Armen in Einklang zu bringen; legt nahe, dass das Sammeln bestehender bewährter Praktiken dem Wissensaustausch dienen und dabei helfen könnte, diese Herausforderungen a ...[+++]


dient een trein die is uitgerust met een treinbeveiliging van klasse A voor niveau 1 niet te beschikken over een GSM-R-dataradio, maar wel over alle functies van niveau 2 zodat hij in een later stadium geschikt kan worden gemaakt voor niveau 2 door gewoonweg een GSM-R-dataradio aan te sluiten.

Für Züge mit Klasse-A-Zugsicherung der Stufe 1 ist GSM-R-Datenfunk nicht zwingend erforderlich, doch müssen bereits sämtliche Funktionen der Stufe 2 vorhanden sein, damit bei einer späteren Nachrüstung von GSM-R-Datenfunk sichergestellt ist, dass die Züge für diese Stufe ausgerüstet sind.


24. pleit voor de ontwikkeling van procedures en systemen om gebruikers over beschikbare stedelijke vervoersdiensten en de toestand van het vervoersnetwerk te informeren met behulp van bijvoorbeeld de gsm-technologie;

24. befürwortet die Entwicklung von Verfahren und Systemen zur Information der Benutzer über das Angebot an städtischen Verkehrsmitteln und den Zustand der betreffenden Netze, etwa unter Einsatz von GSM-Technik;


24. pleit voor de ontwikkeling van procedures en systemen om gebruikers over het aanbod van stedelijk vervoer en de situatie in het vervoersnetwerk te informeren met behulp van met name de gsm-technologie;

24. befürwortet die Entwicklung von Verfahren und Systemen zur Information der Benutzer über das Angebot an städtischen Verkehrsmitteln und den Zustand der betreffenden Netze, etwa unter Einsatz von GSM-Technik;


We hebben een mondiaal bindend kader voor wereldwijde concurrentie nodig. Als voorbeeld kan de gsm-technologie dienen; bij de ontwikkeling hiervan hebben wij als Europeanen een actieve rol gespeeld, en we hebben een zekere positie op de wereldmarkt weten te veroveren.

Wir brauchen einen weltweit verbindlichen Rahmen für globalen Wettbewerb. Hier können wir dem Beispiel der GSM-Technologie folgen, wo wir als Europäer den Prozess aktiv vorangetrieben und eine gewisse Weltmarktposition erreicht haben.


* Ook voor de veiligheid van de burgers wordt gebruik gemaakt van ruimtevaart technologie (volgen van gevaarlijke stoffen, grenstoezicht, uitwisseling van gevoelige informatie tussen overheden).

* Die Nutzung der Raumfahrttechnologie kommt auch der Sicherheit der Bürger zugute (Überwachung von Gefahrguttransporten, Grenzüberwachung, Austausch sensibler Daten zwischen Verwaltungsbehörden).


Tenslotte heeft de Commissie in december 2001 een mededeling ingediend betreffende de ontwikkeling van een Schengen-informatiesysteem van de tweede generatie, dat in 2006 in de plaats moet komen van het huidige systeem, zodat de nieuwe lidstaten toegang tot het systeem kunnen krijgen en gebruik kan worden gemaakt van nieuwere technologie en nieuwe functies, waarover nu nog wordt gesproken in de Raad.

Schließlich unterbreitete die Kommission im Dezember 2001 eine Mitteilung über die Entwicklung des Schengen-Informationssystems der zweiten Generation, das gegen 2006 das derzeitige System ersetzen sowie die Einbeziehung neuer Mitgliedstaaten, den Einsatz modernerer Techniken und die Einführung der derzeit im Rat erörterten neuen Funktionen ermöglichen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt van gsm-technologie' ->

Date index: 2021-02-24
w