Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap moeten hen daarbij " (Nederlands → Duits) :

Het feit dat de Unie voortdurend aandacht besteed aan de informatiemaatschappij, biotechnologie en ecologische innovaties zou hen daarbij moeten helpen.

Dabei helfen dürfte ihnen, dass die Union Bereichen wie der Informationsgesellschaft, der Biotechnologie und den Öko-Innovationen nach wie vor besondere Aufmerksamkeit widmet.


N. overwegende dat arbeid in loondienst van essentieel belang is om personen met een handicap in staat te stellen een onafhankelijk leven te leiden, en dat de lidstaten er daarom naar moeten streven de toegang tot de arbeidsmarkt voor mensen met een handicap te vergroten zodat zij kunnen bijdragen tot de maatschappij waarin zij leven, en dat de lidstaten, als voorafgaande voorwaarde, inclusief onderwijs moeten verstrekken voor alle kinderen met een handicap, waaronder kinderen met leerproblemen, om ze vanaf de lagere school een goede bagage te helpen verwerven ...[+++]

N. in der Erwägung, dass eine Erwerbstätigkeit eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Menschen mit Behinderungen ein unabhängiges Leben führen können, und dass die Mitgliedstaaten daher einen umfassenderen Zugang zur Beschäftigung für Menschen mit Behinderungen anstreben sollten, damit sie zu der Gesellschaft, in der sie leben, beitragen können, und dass die Mitgliedstaaten als Voraussetzung dafür allen Kindern mit Behinderungen, auch solchen mit Lernschwierigkeiten, inklusives Lernen ermöglichen sollten, damit sie von der Pr ...[+++]


Laten we hopen dat de burgers van Egypte, Tunesië en andere Noord-Afrikaanse landen niet massaal besluiten om een betere toekomst in Europa te zoeken, maar dat ze dat in hun eigen landen doen, want dat is waarvoor ze gestreden hebben, en wij moeten hen daarbij helpen.

Lassen Sie uns hoffen, dass die Menschen in Ägypten, Tunesien und den anderen Ländern des Maghreb nicht massenhaft beschließen, in Europa eine bessere Zukunft zu suchen, sondern dass sie dies in ihrem eigenen Land tun.


Zelfs in deze zeer moeilijke tijd moeten we alles doen wat in ons vermogen ligt. De primaire verantwoordelijkheid ligt echter bij beide partijen en wij - de internationale gemeenschap - moeten hen daarbij steunen.

Die eigentliche Verantwortung liegt jedoch bei den beiden Seiten, und wir – die internationale Gemeinschaft – müssen sie auf diesem Weg unterstützen.


Veeleer is het onze bedoeling om het verkeer te bevorderen, want het is wel duidelijk dat – zoals iemand anders heeft gezegd – veel immigranten terug willen naar hun oorsprongsland, naar hun vaderland, en wij moeten hen daarbij helpen.

Wir haben vielmehr die Absicht, die Freizügigkeit der Menschen zu fördern, denn es ist klar, wie einige gesagt haben, dass viele Migranten in ihr Herkunftsland, in ihre Heimat, zurückkehren wollen, und wir müssen ihnen dabei helfen.


We moeten hen daarbij helpen door middel van meer en effectievere bijstand.

Wir müssen ihnen dabei mit verstärkter und effektiverer Hilfe unter die Arme greifen.


De aanbieders van beroepsopleiding en -onderwijs moeten hen daarbij ondersteunen door de leerinhoud een internationale dimensie te geven en samen met partnerinstellingen internationale netwerken op te zetten.

Die Berufsbildungseinrichtungen sollten sie dabei unterstützen, indem sie den Lerninhalten eine internationale Dimension verleihen und internationale Netze mit Partnereinrichtungen schaffen.


Wanneer nummervoorraden in de Gemeenschap moeten worden geharmoniseerd om de ontwikkeling van pan-Europese diensten te ondersteunen, kan de Commissie, daarbij gebruikmakend van haar uitvoerende bevoegdheden, technische uitvoeringsmaatregelen nemen.

Sofern zur Unterstützung der Entwicklung europaweiter Dienste eine Harmonisierung der Nummerierungsressourcen in der Gemeinschaft erforderlich ist, kann die Kommission im Rahmen ihrer Durchführungsbefugnisse technische Umsetzungsmaßnahmen ergreifen.


Wanneer nummervoorraden in de Gemeenschap moeten worden geharmoniseerd om de ontwikkeling van pan-Europese diensten te ondersteunen, kan de Commissie, daarbij gebruikmakend van haar uitvoerende bevoegdheden, technische uitvoeringsmaatregelen nemen.

Sofern zur Unterstützung der Entwicklung europaweiter Dienste eine Harmonisierung der Nummerierungsressourcen in der Gemeinschaft erforderlich ist, kann die Kommission im Rahmen ihrer Durchführungsbefugnisse technische Umsetzungsmaßnahmen ergreifen.


Europol vervult zijn taken onverminderd de bevoegdheden van de Europese Gemeenschap; Europol en de Europese Gemeenschap moeten, met strikte inachtneming van hun respectieve bevoegdheden, vormen van samenwerking instellen die hun de mogelijkheid bieden hun taken zo efficiënt mogelijk te vervullen; daarbij moet de voorkeur worden gegeven aan een nauwe en regelmatige samenwerking, op basis van passende akkoorden die tussen Europol en de ECB en tussen Europol en de Commissie ...[+++]

Europol erfüllt seine Aufgaben unbeschadet der Zuständigkeiten der Europäischen Gemeinschaft. Es obliegt Europol und der Europäischen Gemeinschaft, unter strenger Einhaltung ihrer jeweiligen Zuständigkeiten für die Formen der Zusammenarbeit zu sorgen, die sie in die Lage versetzen, ihre jeweiligen Aufgaben so effizient wie möglich zu erfüllen. Zu diesem Zweck ist vorrangig für die Einrichtung einer engen und regelmäßigen Zusammenarbeit auf der Grundlage geeigneter Abkommen zu sorgen, die im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap moeten hen daarbij' ->

Date index: 2023-04-26
w