Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document voor gemeenschappelijk douanevervoer
Europese gemeenschappelijke onderneming
GVI
Gemeenschappelijk douanebeleid
Gemeenschappelijk tariefbeleid
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke markt
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Gemeenschappelijke regeling inzake het douanevervoer
Gemeenschappelijke visuminstructie
Regeling gemeenschappelijk douanevervoer
Regeling voor douanevervoer
Regeling voor intern communautair douanevervoer

Traduction de «gemeenschappelijk douanevervoer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke regeling inzake het douanevervoer | regeling gemeenschappelijk douanevervoer

gemeinsames Versandverfahren


document voor gemeenschappelijk douanevervoer

gemeinsames Versandpapier


gemengde commissie EEG-EVA gemeenschappelijk douanevervoer

Gemischter Ausschuss EWG/EFTA gemeinsames Versandverfahren


Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


regeling voor intern communautair douanevervoer

internes gemeinschaftliches Versandverfahren




gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]

Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]




gemeenschappelijk tariefbeleid [ gemeenschappelijk douanebeleid ]

gemeinsame Zolltarifpolitik


Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie

Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. betreurt het feit dat, hoewel de reeds vermelde Enquêtecommissie al in 1997 bij de Commissie erop had aangedrongen een gemeenschappelijk beleid inzake risicoanalyse te bepalen, een gemeenschappelijk kader voor risicobeheer voor douanevervoer en andere douaneprocedures voor het eerst in het Gemeenschapsrecht werd vastgelegd in Verordening (EG) nr. 648/2005 , die voorziet in lange overgangsperioden tot de lidstaten daadwerkelijk geautomatiseerd risicobeheer moeten toepassen;

21. bedauert, dass ein gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement beim Versandverfahren und bei anderen Zollverfahren erstmals in der Verordnung (EG) Nr. 648/2005 festgelegt wurde, die lange Übergangszeiten vorsieht, bis die Mitgliedstaaten ein computerisiertes Risikomanagement umsetzen müssen, obwohl der oben genannte Untersuchungsausschuss die Kommission bereits 1997 ersucht hatte, eine gemeinsame Politik für das Risikomanagement festzulegen;


21. betreurt het feit dat, hoewel de reeds vermelde Enquêtecommissie al in 1997 bij de Commissie erop had aangedrongen een gemeenschappelijk beleid inzake risicoanalyse te bepalen, een gemeenschappelijk kader voor risicobeheer voor douanevervoer en andere douaneprocedures voor het eerst in het Gemeenschapsrecht werd vastgelegd in Verordening (EG) nr. 648/2005 , die voorziet in lange overgangsperioden tot de lidstaten daadwerkelijk geautomatiseerd risicobeheer moeten toepassen;

21. bedauert, dass ein gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement beim Versandverfahren und bei anderen Zollverfahren erstmals in der Verordnung (EG) Nr. 648/2005 festgelegt wurde, die lange Übergangszeiten vorsieht, bis die Mitgliedstaaten ein computerisiertes Risikomanagement umsetzen müssen, obwohl der oben genannte Untersuchungsausschuss die Kommission bereits 1997 ersucht hatte, eine gemeinsame Politik für das Risikomanagement festzulegen;


21. betreurt het feit dat, hoewel de enquêtecommissie al in 1997 bij de Commissie erop had aangedrongen een gemeenschappelijk beleid inzake risicoanalyse te bepalen, een gemeenschappelijk kader voor risicobeheer voor douanevervoer en andere douaneprocedures voor het eerst in het Gemeenschapsrecht werd vastgelegd in Verordening nr. 648/2005, die voorziet in lange overgangsperioden tot de lidstaten daadwerkelijk geautomatiseerd risicobeheer moeten toepassen;

21. bedauert, dass, obwohl der Untersuchungsausschuss bereits 1997 die Kommission ersucht hatte, eine gemeinsame Politik für das Risikomanagement festzulegen, ein gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement beim Versandverfahren und bei anderen Zollverfahren erstmals in der Verordnung (EG) Nr. 648/2005 festgelegt wurde, die lange Übergangszeiten vorsieht, bis die Mitgliedstaaten ein computerisiertes Risikomanagement umsetzen müssen;


B. overwegende dat het Europees Parlement op basis van de resultaten van de reeds vermelde Enquêtecommissie met de steun van de Raad en de Rekenkamer had aanbevolen dat ter voorkoming van fraude het douanevervoer zou worden geïnformatiseerd, het wettelijke kader zou worden herzien en de Commissie en de lidstaten de fysieke controle zouden verbeteren op basis van een gemeenschappelijk systeem voor risicoanalyse,

B. in der Erwägung, dass es mit Unterstützung des Rates und des Europäischen Rechnungshofs nach Bekanntgabe der Ergebnisse des oben genannten Untersuchungsausschusses empfohlen hatte, dass die Versandvorgänge im Interesse der Betrugsbekämpfung auf EDV umgestellt werden, eine Reform der Rechtsgrundlage durchgeführt wird und die Kommission und die Mitgliedstaaten die Warenkontrollen auf der Grundlage eines gemeinsamen Risikoanalysesystems verstärken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Wanneer een product dat zich in het kader van de regeling voor extern communautair douanevervoer of de gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer in het verkeer bevindt, in een andere lidstaat dan de lidstaat van uitvoer onder een van de in lid 1 bedoelde regelingen wordt geplaatst om naar een station van bestemming buiten het douanegebied van de Gemeenschap te worden vervoerd of aan een geadresseerde aldaar te worden geleverd, wordt bij het douanekantoor waar het product onder een van de bovenbedoelde regelingen wordt geplaatst, in het vak „Controle van het gebruik en/of de bestemming” op de keerzijde van het origineel van het co ...[+++]

„Wird ein Erzeugnis, das sich im Rahmen des externen gemeinschaftlichen Versandverfahrens oder des gemeinsamen Versandverfahrens im Verkehr befindet, in einem anderen Mitgliedstaat als dem Ausfuhrmitgliedstaat zur Beförderung nach einem außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft gelegenen Bestimmungsbahnhof oder zur Lieferung an einen außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft ansässigen Empfänger zu einem in Absatz 1 vorgesehenen Verfahren abgefertigt, so füllt die Zollstelle, bei der das Erzeugnis zu vorgenanntem Verfahren abgefertigt wurde, das Feld ‚Überwachung der Verwendung und/oder der Bestimmung‘ auf der Rückseite des Originals d ...[+++]


Voor Rusland zou bovendien het enige voordeel boven de TIR-procedure zijn, dat de van de TIR-regeling uitgesloten alcohol en tabaksproducten wel via de procedure voor gemeenschappelijk douanevervoer kunnen worden vervoerd.

Hinzu kommt noch, dass der einzige Vorteil für Russland gegenüber der Anwendung des TIR-Verfahrens darin bestuende, dass alkoholische Getränke und Tabakwaren, die vom TIR-Verfahren ausgenommen sind, im Rahmen des gemeinschaftlichen Versandverfahrens zugelassen wären, allerdings nur unter strengen Bedingungen oder gegen hohe Sicherheiten.


23. Rusland zou in theorie kunnen toetreden tot de EG/EVA-overeenkomst inzake gemeenschappelijk douanevervoer.

23. Russland könnte theoretisch dem Übereinkommen EG-EFTA "Gemeinschaftliches Versandverfahren" beitreten.


9. onderstreept het belang dat het NCTS in alle lidstaten en in de landen die bij het gemeenschappelijk douanevervoer zijn betrokken spoedig tot stand komt en wijst erop dat de ontwikkeling van alle mogelijkheden van het NCTS van grote betekenis is voor de bescherming van de communautaire financiën;

9. betont, dass das NCTS in allen Mitgliedsstaaten und in allen an das gemeinsame Versandverfahren angeschlossenen Ländern rasch umgesetzt werden sollte und verweist darauf, dass der Schutz der Gemeinschaftsfinanzen weitgehend von der Entwicklung der vollen Funktionsfähigkeit des NCTS abhängt;


Op operationeel vlak werd begonnen met de in het actieprogramma vermelde gecoördineerde maatregelen, zoals de instelling van een netwerk van douanevervoercoördinatoren in de 22 landen waar communautair en gemeenschappelijk douanevervoer plaatsvindt, met het oog op de versterking van de administratieve samenwerking, de opstelling van nationale plannen en verslagen voor het beheer en de controle van het douanevervoer teneinde een correcte toepassing en een doelmatige controle van de regelgeving te waarborgen, wat de enige manier is om fraude te voorkomen en efficiënt te bestrijden, en de opstelling van een handboek.

Die in dem Aktionsplan vorgesehenen koordinierten Maßnahmen wie die Einrichtung eines Netzes von Koordinatoren in den 22 an das gemeinschaftliche Versandverfahren angeschlossen Ländern sind nunmehr operationell eingeleitet worden; dabei geht es um die Stärkung der Zusammenarbeit der Verwaltungen, die Aufstellung von Plänen und einzelstaatlichen Berichten zur Verwaltung und Kontrolle der Versandvorgänge im Hinblick auf die Gewährleistung einer korrekten Anwendung und wirksamen Kontrolle der Regelung, denn nur so ist eine wirksame Betrugsprävention und -ahndung möglich.


Met deze hervorming wordt getracht een evenwicht te bereiken tussen de voor de douanevervoerregelingen kenmerkende doelstelling van het vergemakkelijken van het verkeer en het waarborgen van een kwantitatief en kwalitatief gepast en homogeen niveau van controle in alle 22 landen waar procedures van communautair en gemeenschappelijk douanevervoer worden gebruikt.

Diese Reform ist auf ein Gleichgewicht zwischen dem Ziel der Vereinfachung des Handels im Rahmen des Versandsystems und der Gewährleistung eines angemessenen und homogenen Kontrollniveaus in quantitativer wie in qualitativer Hinsicht in allen 22 Ländern ausgerichtet, in denen die gemeinschaftlichen und gemeinsamen Versandverfahren zur Anwendung kommen.


w