Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeentecollege van marche-en-famenne » (Néerlandais → Allemand) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Thierry MOUTON en mevrouw Béatrice van HAVRE hebben de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het gemeentecollege van Marche-en-Famenne van 15 juli 2016 waarbij aan de BVBA M.B IMMO een stedenbouwkundige vergunning wordt afgegeven voor een goed gelegen rue Edmond Debatty te 6900 Marche-en-Famenne, kadastraal bekend 3e afdeling, sectie A, percelen nr 172D-173F met als doel de urbanisatie van de eigendom met het oog op het bouwen van 21 e ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Thierry MOUTON und Frau Béatrice van HAVRE haben die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeindekollegiums von Marche-en-Famenne vom 15. Juli 2016 beantragt, mit dem der M.B. IMMO PgmbH eine Verstädterungsgenehmigung für ein rue Edmond Debatty in 6900 Marche-en-Famenne gelegenes und 3.


De heer Olivier OGER heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het gemeentecollege van Marche-en-Famenne van 30 juni 2014 waarbij aan de bvba M.B. Immo een bebouwingsvergunning wordt verleend betreffende een goed gelegen rue Edmond Debatty te Hargimont, kadastraal bekend 3e afdeling, sectie A, nrs. 172D-173F, en die ertoe strekt het goed te ontwikkelen met het oog op de bouw van 21 eengezinswoningen.

Olivier OGER hat die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeindekollegiums von Marche-en-Famenne vom 30. juni 2014 beantragt, mit dem der M.B. Immo GmbH eine Verstädterungsgenehmigung für ein in Hargimont, rue Edmond Debatty, gelegenes und Gemarkung 3, Flur A - Nr. 172D-173F katastriertes Gut zwecks der Verstädterung dieser Parzelle für den Bau von 21 Einfamilienhäusern erteilt wird.


Provincie Luxemburg : Erezée (deelgemeenten Erezée, Mormont en Soy); Marche-en-Famenne (deelgemeenten Aye, Humain en Marche-en-Famenne).

Provinz Luxemburg: Erezée (Sektionen Erezée, Mormont und Soy); Marche-en-Famenne (Sektionen Aye, Humain und Marche-en-Famenne).


Marche-en-Famenne (deelgemeenten Hargimont en On).

Marche-en-Famenne (Sektionen Hargimont und On).


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het grondgebied van de gemeenten Marche-en-Famenne en Nassogne, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34022 - " Basse vallée de la Wamme ".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Marche-en-Famenne und Nassogne liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE34022 - "Basse vallée de la Wamme" bezeichnet.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 december 2015 in zake Thomas Vauchel en de bvba « Gillet Frédéric » tegen de Franse Gemeenschap en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 januari 2016, heeft de Correctionele Rechtbank Luxemburg, afdeling Marche-en-Famenne, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « - Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd a) dat het de Franse Gemeenschap, handelend in haar hoedanigheid van openbare werkgever, de mogelijkheid b ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 2. Dezember 2015 in Sachen Thomas Vauchel und der « Gillet Frédéric » PGmbH, gegen die Französische Gemeinschaft und andere, dessen Ausfertigung am 12. Januar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Korrektionalgericht Luxembourg, Abteilung Marche-en-Famenne, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « - Verstößt Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches, dahin ausgelegt, (a) dass er es der Französischen Gemeinschaft, handelnd in ihrer Eigenschaft als öffentlicher Arbeitgeber, ermöglicht, die Rückerstattung des G ...[+++]


2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad " Conseil cynégétique de Famenne-Ardenne ASBL" De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de jachtraden, artikel 1, 6°; Gelet op het advies van de " Conseil supérieur wallon de la Chasse" (Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015, Besluit : Artikel 1. De jachtraad " Conseil cynégétique de Famenne-Ardenne ASBL" , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is boulevard du Midi 29, in 6900 Marche-en-Famenne ...[+++]

2. JUNI 2015 - Ministerialerlaß zur Festlegung des Umkreises des territorialen Gebiets des weidmännischen Rates " Conseil cynégétique de Famenne-Ardenne ASBL" Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Sportinfrastrukturen, Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2014 über Bestimmungen für die Zulassung und Arbeitsweise der weidmännischen Räte, Artikel 1 Ziffer 6; Aufgrund des am 9. Februar 2015 abgegebenen Gutachtens des " Conseil supérieur wallon de la Chasse" (Wallonischer hoher Rat für das Jagdwesen), Beschließt : Artikel 1 - Der weidmännische Rat " Conseil cynégétique de Famenne-Ardenne ASBL" mit Gesellschaftssitz in 6900 Marche-en-Famenne ...[+++]


Art. 3. De besluiten van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot benoeming van de leden van de Commissie voor de instandhouding van Marche-en-Famenne en van 27 maart 2014 tot verlenging van het mandaat van de voorzitter en van de leden van de Commissies voor de instandhouding van Aarlen, Dinant, Luik, Malmedy, Marche-en-Famenne, Namen en Neufchâteau tot 19 maart 2015, worden bij dit besluit opgeheven.

Art. 2 - Die Sekretariatsführung der Erhaltungskommission von Marche-en-Famenne wird vom Wirtschafts- und Sozialrat der Wallonie übernommen. Art. 3 - Der vorliegende Erlass hebt die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 4. März 2010 zur Ernennung der Mitglieder der Erhaltungskommission von Marche-en-Famenne und vom 27. März 2014 zur Verlängerung des Mandats des Vorsitzenden und der Mitglieder der Erhaltungskommissionen von Arlon, Dinant, Lüttich, Malmedy, Marche-en-Famenne, Namur und Neufchâteau bis zum 19. März 2015 auf.


- De heer André Bouchat, stad Marche-en-Famenne, boulevard du Midi, 22 te 6900 Marche-en-Famenne.

- Herr André Bouchat, Stadt Marche, boulevard du Midi, 22 in 6900 Marche-en-Famenne;


Art. 2. Er kunnen toelagen aan de gemeente Marche-en-Famenne verleend worden voor de uitvoering van haar plattelandsontwikkelingsprogramma betreffende het project van aanleg van een netwerk " intra-cyclos" in de gemeente Marche-en-Famenne (Kaart 2.01).

Art. 2 - Der Gemeinde können Zuschüsse für die Durchführung ihrer Aktion zur ländlichen Entwicklung für das Projekt der Anlegung eines " Intra-Cyclos" -Netzes (Netz von Fahrradwegen) in der Gemeinde Marche-en-Famenne gewährt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentecollege van marche-en-famenne' ->

Date index: 2022-04-06
w