Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Didactische plaat
Emancipatieaspecten
Genderdimensie
Geïntegreerde aanpak van de genderdimensie
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «genderdimensie een plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïntegreerde aanpak van de genderdimensie

Gender-Mainstreaming


emancipatieaspecten | genderdimensie

geschlechtsspezifische Dimension


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

Seifen-Formplatte auswählen


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

Platte zum Schweissen in der Schmiede


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

Feinblech, Mittelblech und Grobblech sind Kaltgewalzte Fertigerzeugnisse


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

Tatorte reinigen


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

Schlagpunkt bestimmen | Trennschicht bestimmen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om ervoor te zorgen dat de genderdimensie een plaats krijgt in alle EG-initiatieven op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking, worden in de mededeling drie belangrijke actiegebieden aangegeven. Het gaat daarbij om de analyse en integratie van het genderaspect op de zes voorrangsterreinen voor de EG-activiteiten op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking, gendermainstreaming bij landelijke of regionale projecten of programma's, en de ontwikkeling van capaciteiten ten aanzien van het gendervraagstuk bij de EG zelf.

In der Mitteilung werden drei zentrale Aktionsbereiche ausgewiesen, in denen es gilt sicherzustellen, dass der Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe (Gender-Mainstreaming) in sämtliche Initiativen der Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft Eingang findet: Analyse der Geschlechterproblematik und deren Einbeziehung in die sechs vorrangigen Bereiche der Entwicklungszusammenarbeit der EG; systematische Einbeziehung der Geschlechterproblematik in die auf Länder- bzw. regionaler Ebene entworfenen Projekte und Programme; Kapazitätenaufbau für den Bereich Gleichstellung innerhalb der EK.


7. onderstreept dat de vertegenwoordiging en de participatiegraad van vrouwen in structuren voor sociale dialoog en collectieve onderhandelingen moeten worden verhoogd en dat de genderdimensie een plaats moet krijgen in alle relevante fora;

7. betont die Notwendigkeit, die Vertretung und Beteiligung der Frauen am sozialen Dialog und in Kollektivverhandlungen zu verbessern und den Gleichstellungsaspekt in den einschlägigen Foren durchgängig zu berücksichtigen;


52. verzoekt de Commissie en de lidstaten om het genderspecifiek perspectief als essentieel onderdeel een plaats te geven in alle communautaire beleidsmaatregelen en nationale programma's om armoede uit te bannen en sociale uitsluiting te bestrijden; stelt dat de lidstaten bovendien bij hun plannen om uit de recessie te komen rekening houden met de genderdimensie;

52. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die geschlechtsspezifische Perspektive als Kernbestandteil aller gemeinsamen politischen Maßnahmen und nationalen Programme zu berücksichtigen, um die Armut zu beseitigen und die soziale Ausgrenzung zu bekämpfen; ist außerdem der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten die geschlechtsspezifische Dimension in ihren Konjunkturprogrammen berücksichtigen sollten;


53. verzoekt de Commissie en de lidstaten om het genderspecifiek perspectief als essentieel onderdeel een plaats te geven in alle communautaire beleidsmaatregelen en nationale programma's om armoede uit te bannen en sociale uitsluiting te bestrijden; stelt dat de lidstaten bovendien bij hun plannen om uit de recessie te komen rekening houden met de genderdimensie;

53. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die geschlechtsspezifische Perspektive als Kernbestandteil aller gemeinsamen politischen Maßnahmen und nationalen Programme zu berücksichtigen, um die Armut zu beseitigen und die soziale Ausgrenzung zu bekämpfen; ist außerdem der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten die geschlechtsspezifische Dimension in ihren Konjunkturprogrammen berücksichtigen sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij vragen een echt overzicht van de situatie van vrouwen en van de Europese Commissie verwachten wij een kwalitatieve en kwantitatieve analyse van de resultaten van ons beleid tot nu toe. Wij vragen ook dat de genderdimensie een plaats krijgt in alle drie de pijlers van het proces van Barcelona.

Wir verlangen eine echte Neubewertung der Lage der Frauen und vonseiten der Kommission eine quantitative und qualitative Analyse der Ergebnisse unserer bisherigen Politik sowie die Einbeziehung der Gleichstellungsdimension in alle drei Säulen des Barcelona-Prozesses.


Wij moeten wel beseffen dat de genderdimensie een plaats moet krijgen in al onze nationale en communautaire strategieën en in alle onderzoeksprogramma's en voorlichtingscampagnes, want vrouwen moeten er ook zelf voor zorgen dat ze geïnformeerd en beschermd worden.

Wichtig ist es für uns zu begreifen, dass wir in all unseren nationalen und gemeinschaftlichen Strategien sowie in allen Forschungsprogrammen, Informations- und Sensibilisierungskampagnen eine Überprüfung der Geschlechterdimension vornehmen müssen, weil die Frauen selbst informiert und geschützt werden müssen.


- erop toe te zien dat het belanghebbendenforum bij zijn werkzaamheden plaats inruimt voor de genderdimensie;

- sicherzustellen, dass das Multi-Stakeholder-Forum im Rahmen seiner Arbeit die Geschlechterdimension behandelt, und


Genderaspecten een plaats te geven in gezondheidsonderzoek; De uitwisseling van informatie en ervaring inzake goede praktijken in gendergevoelige stimulering van een gezonde levensstijl en preventie te bevorderen; De lidstaten te helpen doeltreffende strategieën te ontwikkelen om gezondheidsongelijkheden die een genderdimensie hebben, te verkleinen; De vergelijkbaarheid en compatibiliteit van genderspecifieke informatie over gezondheid in de lidstaten en op communautair niveau te bevorderen ...[+++]

geschlechtsspezifische Fragen in die Gesundheitsforschung einzubeziehen; den Austausch von Informationen und Erfahrungen betreffend bewährte Praktiken im Rahmen einer gender-sensitiven Gesundheitsförderung und Vorbeugung zu unterstützen; die Mitgliedstaaten bei der Entwicklung wirksamer Strategien zum Abbau von Ungleichheiten im Gesundheitswesen unter Einbeziehung der Geschlechterdimension zu unterstützen; die Vergleichbarkeit und die Kompatibilität geschlechtsspezifischer Informationen im Gesundheitsbereich in allen Mitgliedstaaten und auf Gemeinschaftsebene durch Erarbeitung geeigneter Daten zu fördern und zu ver ...[+++]


w