Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EIGE
Europees Instituut voor gendergelijkheid
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Terugtrekken
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "gendergelijkheid zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid | lid van de Commissie dat belast is met Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid

Kommissar für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung | Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Europees Instituut voor gendergelijkheid [ EIGE [acronym] ]

Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen [ EIGE [acronym] ]




vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is onder meer zaak dat politici op het hoogste niveau zich achter de idee van gendergelijkheid scharen en dat erkend wordt dat gendergelijkheid, de versterking van de positie van vrouwen en de mensenrechten van meisjes een universele verantwoordelijkheid zijn. Verder is het belangrijk de rechtsstaat, de democratie en goed bestuur te bevorderen en meer te investeren in gendergelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen en meisjes.

Zu den zentralen Themen gehören die Aufrechterhaltung eines politischen Engagements auf hoher Ebene und die Anerkennung der Tatsache, dass die Verwirklichung der Geschlechtergleichstellung, die Stärkung der Rechte und Grundrechte von Frauen und Mädchen eine universelle Verantwortung darstellen; es geht um die Stärkung von Rechtstaatlichkeit, Demokratie und Staatsführung und die Erhöhung der Investitionen in Geschlechtergleichstellung sowie die Stärkung der Rechte von Frauen und Mädchen.


Zich te beraden op de ontwikkeling en het gebruik van educatief materiaal voor de opleiding van beleidsmakers en begeleiders in de sport, alsmede ten behoeve van ouders, om bij te dragen tot de uitbanning van genderstereotypen en tot het bevorderen van gendergelijkheid op alle niveaus van onderwijs en sporttraining.

zu prüfen, ob nicht Lehrmaterialien für die Fortbildung von Entscheidungsträgern und Trainern im Sportbereich sowie für Eltern entwickelt und eingesetzt werden können, um zum Abbau von Geschlechterstereotypen und zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter auf allen Ebenen der Bildung und des Sporttrainings beizutragen.


Zich te beraden op de ontwikkeling en de voortzetting van nationale actieplannen, algemene overeenkomsten of een algemene strategie inzake gendergelijkheid in de sport, in nauwe samenwerking met de sportwereld.

die Entwicklung und Durchführung nationaler Aktionspläne, allgemeiner Vereinbarungen oder Strategien zur Geschlechtergleichstellung im Sport in enger Zusammenarbeit mit der Sportbewegung in Erwägung zu ziehen.


Voorts beperken de millenniumdoelstellingen op het gebied van gendergelijkheid zich tot de dimensies "gezondheid" en onderwijs" en worden andere dimensies verwaarloosd.

Dem ist hinzuzufügen, dass die Millenniumsziele die Gesundheits- und Bildungsaspekte der Gleichstellung in den Vordergrund rücken, andere Aspekte der Gleichstellungsproblematik aber vernachlässigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de opstelling van dit advies werd belemmerd door het tijdschema van de begrotingsprocedure van dit jaar dat niet voldoende tijd bood om de door de Commissie ingediende ontwerpbegroting grondig te bestuderen, en overwegende dat de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid zich daarom het recht voorbehoudt om bij de indiening van de begrotingsamendementen bepaalde onderdelen toe te voegen en indien nodig aan te passen,

A. unter Hinweis darauf, dass der Zeitplan des diesjährigen Haushaltsverfahrens zu Schwierigkeiten bei der Ausarbeitung der vorliegenden Stellungnahme geführt hat, da nicht genügend Zeit zur Verfügung stand, um den von der Kommission vorgelegten Haushaltsentwurf gründlich zu prüfen, und unter Hinweis darauf, dass sich der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter das Recht vorbehält, zum Zeitpunkt der Vorlage der Haushaltsabänderungen einige Elemente hinzuzufügen und erforderlichenfalls zu ändern,


Voorts beperken de millenniumdoelstellingen op het gebied van gendergelijkheid zich tot de dimensies "gezondheid" en onderwijs" en worden andere dimensies verwaarloosd.

Dem ist hinzuzufügen, dass die Millenniumsziele die Gesundheits- und Bildungsaspekte der Gleichstellung in den Vordergrund rücken, andere Aspekte der Gleichstellungsproblematik aber vernachlässigen.


Wij zijn verheugd dat de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid zich heeft uitgesproken ten faveure van een beperkt aantal leden in de raad van bestuur, en dat zij zich voegt naar de resolutie van het Europees Parlement van december vorig jaar over het operationele kader van toekomstige regelgevende agentschappen.

Wir sind froh darüber, dass sich der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter dafür ausgesprochen hat, die Anzahl der Mitglieder des Verwaltungsrates zu begrenzen, und dass er damit der Entschließung des Europäischen Parlaments vom letzten Jahr über die Rahmenbedingungen für künftige Regulierungsagenturen gefolgt ist.


De fungerend voorzitter van de Raad heeft zojuist gezegd dat de EU-ministers die verantwoordelijk zijn voor gendergelijkheid zich hebben verbonden tot het ontwikkelen van strategieën ter bevordering van de werkgelegenheid en de vaardigheden van vrouwen.

Der Vertreter des Rates hat ja gerade gesprochen und erklärt, dass sich die für die Gleichberechtigung zuständigen Minister in den EU-Ländern verpflichtet haben, Strategien zu entwickeln, um die Beschäftigung und die Fähigkeiten von Frauen zu fördern.


Jonge meisjes: ik heb het reeds gehad over de mensenhandel, maar ik wil daaraan toevoegen dat de EU-ministers die belast zijn met gendergelijkheid, zich er in een recente verklaring toe hebben verbonden in eigen land ook een genderperspectief te integreren in beleid, regelgeving en praktijken op het gebied van immigratie en asiel, wanneer zulks ertoe bijdraagt de rechten van alle vrouwen en meisjes te bevorderen en te beschermen.

Mädchen: Auf die Frage des Menschenhandels bin ich bereits eingegangen, doch ich möchte hinzufügen, dass die für Gleichstellung zuständigen Minister der Europäischen Union sich in einer kürzlich abgegebenen Erklärung dazu verpflichtet haben, auf nationaler Ebene in die Politiken, die Vorschriften und die Praktiken im Bereich Einwanderung und Asylrecht, wo immer dies angebracht ist, die Geschlechterperspektive einzubeziehen, um die Rechte aller Frauen und Mädchen zu fördern und zu schützen, indem namentlich Maßnahmen geprüft werden, um geschlechtsbedingte Verfolgung und Gewalttätigkeiten bei der Gewährung von Asyl bzw. des Flüchtlingsstat ...[+++]


Het is dan ook essentieel dat de belangrijkste actoren op het gebied van gendergelijkheid zich organiseren in netwerken om informatie uit te wisselen over hun acties, beste praktijken, enz.

Deshalb ist es wichtig, dass sich die Schlüsselakteure im Bereich der Geschlechtergleichstellung als Netzwerk organisieren, um sich über ihre Maßnahmen, die bewährten Praktiken usw. auszutauschen


w