Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk recht
Civiel recht
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Genieter van de interest
Genieter van de subsidiaire beschermingsstatus
Hetgeen de erfgenaam geniet
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Persoon die subsidiaire bescherming geniet
Privaatrecht
Publiek recht
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Vervallenverklaring van het recht om te besturen

Vertaling van "geniet dit recht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend

Ausländer mit anerkanntem Anspruch auf subsidiären Schutz | subsidiär Schutzberechtigter | subsidiär schutzberechtigter Ausländer




EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


juridische wetenschap [ recht ]

Rechtswissenschaft [ Recht ]


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

Empfänger sozialer Hilfe | Empfänger sozialer Hilfen | Sozialhilfeempfänger




civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

Zivilrecht


vervallenverklaring van het recht om te besturen

Entziehung der Fahrerlaubnis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) bepaalde aspecten van het recht op het vermoeden van onschuld in strafprocedures, zoals het recht om niet reeds vóór een definitieve veroordeling door de autoriteiten voor schuldig te worden gehouden, de regel dat de bewijslast op de aanklager rust en dat de verdachte het voordeel van de twijfel geniet, het recht in kennis te worden gesteld van de aanklacht, alsmede andere hiermee verband houdende rechten, zoals het recht zich ...[+++]

(a) bestimmte Aspekte des Rechts auf die Unschuldsvermutung in Strafverfahren, beispielsweise das Recht, vor dem rechtskräftigen Urteil nicht von den Behörden öffentlich als verurteilt dargestellt zu werden, die Regel, dass die Beweislast bei der Strafverfolgungsbehörde liegt und dass begründete Zweifel an der Schuld dem Beschuldigten zugutekommen müssen, das Recht des Beschuldigten, während des Strafverfahrens über die Anklage unterrichtet zu werden, sowie andere verbundene Rechte wie das Recht, sich nicht selbst zu belasten, das Recht, nicht mitzuwirken, das Recht zu schweigen, das Recht, sich nicht schuldig bekennen zu müssen, das Rec ...[+++]


Het beginsel van vrij verkeer werd al in 1957 verankerd in het Verdrag van Rome. De werkende bevolking in de EU geniet dit recht dus reeds vanaf het ontstaan van de Europese Unie (zie MEMO/13/1041).

Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer aus der EU genießen dieses Recht seit den Anfangszeiten der Europäischen Union durch den im ersten europäischen Vertrag von Rom 1957 festgelegten Grundsatz (siehe MEMO/13/1041).


Dit betekent dat indien een persoon uit, bijvoorbeeld, Italië in een andere EU-lidstaat wordt herplaatst en hem daar asiel wordt verleend, hij enkel in deze laatste lidstaat recht van verblijf geniet.

Dies bedeutet, dass eine Person, die beispielsweise aus Italien in einen anderen EU-Mitgliedstaat umgesiedelt ist und dort Asyl erhalten hat, sich nur in diesem Land rechtmäßig aufhalten darf.


In die context brengt het in herinnering dat het eigendomsrecht in het Unierecht geen absolute bescherming geniet en dat de uitoefening van dat recht aan beperkingen kan worden onderworpen, mits deze daadwerkelijk aan door de Unie nagestreefde doeleinden van algemeen belang beantwoorden en, het nagestreefde doel in aanmerking genomen, geen onevenredige en onduldbare ingreep opleveren waardoor de gewaarborgde rechten in hun kern wor ...[+++]

Er weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass das Eigentumsrecht im Unionsrecht keinen uneingeschränkten Schutz genießt und dass die Ausübung dieses Rechts Beschränkungen unterworfen werden kann, sofern diese tatsächlich dem Gemeinwohl dienenden Zielen der Union entsprechen und nicht einen im Hinblick auf den verfolgten Zweck unverhältnismäßigen und nicht tragbaren Eingriff darstellen, der das so gewährleistete Recht in seinem Wesensgehalt antasten würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit besluit strekt tot wijziging van artikel 3, lid 1, van Besluit 2010/639/GBVB, en zorgt ervoor dat tegoeden of economische middelen kunnen worden vrijgegeven of ter beschikking kunnen worden gesteld voor de officiële doelen van diplomatieke of consulaire missies of internationale organisaties die beschermingen geniet op grond van het internationale recht.

Mit dem Beschluss wird Artikel 3 Absatz 1 des Beschlusses 2010/639/GASP geändert, um sicherzustellen, dass Gelder oder wirtschaftliche Ressourcen für die amtliche Tätigkeit diplomatischer Missionen oder konsularischer Vertretungen oder internationaler Organisationen, die nach dem Völkerrecht Befreiungen genießen, freigegeben oder bereitgestellt werden können.


Dit komt in hoge mate overeen met de situatie die bestaat in de nationale rechtsorden: zowel in Finland als in Zweden, en ook in andere lidstaten, geniet dit recht grondwettelijke bescherming maar mag het niet zonder enige beperking worden uitgeoefend.

Das entspricht der Situation in den nationalen Rechtsordnungen: In Finnland wie in Schweden, aber auch in anderen Mitgliedstaaten, in denen dieses Recht Verfassungsrang genießt, darf es nicht uneingeschränkt ausgeübt werden.


Bij de berekening dient met alle overige relevante aspecten rekening te worden gehouden, zoals onder meer eventuele marktvoordelen die een als leverancier van de universele dienst aangewezen onderneming geniet, het recht op een redelijke winst en maatregelen ter bevordering van de kostenefficiëntie.

Bei der Berechnung sollten alle sonstigen relevanten Elemente, einschließlich der einem für die Erbringung des Universaldienstes benannten Unternehmen entstehenden marktrelevanten Vorteile, dem Anspruch auf einen angemessenen Gewinn sowie der Anreize für Kosteneffizienz berücksichtigt werden.


Bij de berekening dient met alle overige relevante aspecten rekening te worden gehouden, zoals onder meer eventuele marktvoordelen die een als leverancier van de universele dienst aangewezen onderneming geniet, het recht op een redelijke winst en maatregelen ter bevordering van de kostenefficiëntie.

Bei der Berechnung sollten alle sonstigen relevanten Elemente, einschließlich der einem für die Erbringung des Universaldienstes benannten Unternehmen entstehenden marktrelevanten Vorteile, dem Anspruch auf einen angemessenen Gewinn sowie der Anreize für Kosteneffizienz berücksichtigt werden.


Dit geldt uiteraard voor mijn eigen kiesdistrict - Aberdeen Angus geniet met recht wereldwijde faam, maar ik ben ervan overtuigd dat hetzelfde geldt voor andere regio's in de rest van het Verenigd Koninkrijk en voor andere lidstaten.

Aus meinem eigenen Wahlkreis ist natürlich die Rindfleischsorte Aberdeen Angus bereits in der ganzen Welt zu Recht berühmt, doch bin ich der festen Überzeugung, daß dies auch für andere Regionen im übrigen Vereinigten Königreich und anderen Mitgliedstaaten zutrifft.


De producent van een weesgeneesmiddel geniet gedurende tien jaar het exclusieve recht om dit geneesmiddel in de handel te brengen.

Dem Hersteller einer Orphan Drug wird für einen Zeitraum von zehn Jahren ein Alleinvertriebsrecht eingeräumt.


w