Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde overeenkomst kwamen voorts overeen " (Nederlands → Duits) :

De PETI-leden concludeerden dat er een duidelijke meerderheid was om de ACTA-overeenkomst te verwerpen en kwamen overeen dit standpunt aan de bevoegde commissies in het Europees Parlement mee te delen.

Die Mitglieder des Petitionsausschusses kamen zu dem Schluss, dass sich eine klare Mehrheit gegen ACTA ausspricht, und vereinbarten, diese Position den jeweiligen für Rechtsetzungstätigkeit tätigen Ausschüssen im Europäischen Parlament zu übermitteln.


Krachtens de betreffende bepalingen van de begrotingswet voor 1997 kwamen de in 1997 betaalde bedragen van de jaarlijkse betalingen van het EPGCEFT niet overeen met de bedragen van de geraamde of daadwerkelijk aan het gepensioneerde personeel van France Télécom betaalde uitkeringen noch met de bedragen van de lasten die nog door de Staat moeten worden gefinancierd en die niet zijn vastgelegd op basis van de genoemde ...[+++]

Aufgrund der für sie geltenden Bestimmungen des Haushaltsgesetzes für 1997 entsprachen die Beträge, die die Verwaltungseinrichtung für den außerordentlichen Beitrag von France Télécom 1997 zahlte, weder den geschätzten oder tatsächlich geleisteten Zahlungen an das pensionierte Personal von France Télécom noch den Belastungen, die noch vom Staat zu finanzieren waren, und wurden nicht anhand dieser Beträge festgelegt.


Om een impuls te geven aan het nastreven van deze doelen, kwamen de lidstaten tevens een reeks referentieniveaus voor Europese gemiddelde prestaties overeen (gewoonlijk ‘benchmarks’ genoemd), waarvan er één specifiek betrekking heeft op de vermindering van het aantal voortijdige schoolverlaters, dat wil zeggen dat in 2020 het aa ...[+++]

Um einen Impuls in Richtung dieser Ziele auszulösen, haben sich die Mitgliedstaaten auch auf eine Reihe von Referenzwerten europäischer Durchschnittsleistung (auch als „Benchmarks“ bezeichnet) geeinigt. Einer davon bezieht sich spezifisch auf die Reduzierung von vorzeitigem Schulabbruch, das heißt, dass bis 2020 der Anteil von Schulabbrechern bei unter 10 % liegen sollte.


Wat de dimensie “ruimte” betreft, kwamen de EU en de Afrikaanse Unie overeen samen te werken voor het EU-initiatief “Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid/GMES”, thans KOPERNIKUS genoemd, als onderdeel van het EU-Afrikaanse Unie-Partnerschap.

Was die Raumfahrttechnologie angeht, haben die EU und die AU eine Zusammenarbeit bei der EU-Initiative für die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (Kopernikus) im Rahmen der EU-AU-Partnerschaft vereinbart.


In juni kwamen we voorts overeen volgend jaar politieke overeenstemming te bereiken over het dossier.

Darüber hinaus haben wir uns im Juni auch darauf geeinigt, im nächsten Jahr eine politische Einigung über das Dossier zu erzielen.


De partijen bij genoemde overeenkomst kwamen voorts overeen dat Beieren maximaal 56 miljoen DM (29,78 miljoen ecu) voor investeringen beschikbaar stelt.

Die Vertragspartner haben weiterhin vereinbart, daß der Freistaat Bayern bis zu 56 Mio. DM (29,78 Mio. ECU) für bestimmte Investitionen bereitstellt.


(5) De vertegenwoordigers van de lidstaten, in de Europese Raad van 13 december 2003 bijeen, kwamen overeen om voort te bouwen op het bestaande Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC), dat werd opgericht bij Verordening (EG) nr. 1035/97 van de Raad van 2 juni 1997, en om het mandaat daarvan uit te breiden zodat het een mensenrechtenbureau wordt.

(5) Die Vertreter der Mitgliedstaaten verständigten sich auf der Tagung des Europäischen Rates vom 13. Dezember 2003 darauf, die mit der Verordnung (EG) Nr. 1035/97 des Rates vom 2. Juni 1997 eingerichtete Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (EUMC) auszubauen und ihr Mandat so auszuweiten, dass sie zu einer Agentur für Menschenrechte wird.


Als eerste stap kwamen de partijen overeen een aanbestedingsprocedure voor het verzorgen van taaltrainingen te starten. Bij wijze van derogatie van dit beginsel werd tevens besloten de interne docenten die destijds in dienst waren, toe te staan hun activiteiten voort te zetten binnen het kader van het contract dat zij op dat moment hadden.

Als ersten Schritt vereinbarten die Parteien, eine Ausschreibung für die Erteilung von Sprachkursen durchzuführen und – abweichend von diesem Grundsatz – den vorhandenen internen Lehrkräften eine Fortsetzung ihrer Tätigkeit im bestehenden vertraglichen Rahmen zu erlauben.


(218) Voorts kwamen de aandeelhouders van WestLB overeen dat de vergoeding pas zou worden vastgelegd wanneer men de beschikking zou hebben over de financiële resultaten van WestLB vanaf 1992.

(218) Des weiteren wurde zwischen den Anteilseignern der WestLB vereinbart, daß die Vergütung erst dann festgelegt werden sollte, wenn die finanziellen Ergebnisse der WestLB für die Jahre ab 1992 vorlägen.


VASTSTELLEND dat elf Lid-Staten, te weten het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek, wensen voort te gaan op de weg die is ingeslagen met het Sociaal Handvest van 1989; dat zij hiertoe onderling een overeenkomst hebben va ...[+++]

IN ANBETRACHT DESSEN, daß elf Mitgliedstaaten, nämlich das Königreich Belgien, das Königreich Dänemark, die Bundesrepublik Deutschland, die Griechische Republik, das Königreich Spanien, die Französische Republik, Irland, die Italienische Republik, das Großherzogtum Luxemburg, das Königreich der Niederlande und die Portugiesische Republik, auf dem durch die Sozialcharta von 1989 vorgezeichneten Weg weitergehen wollen; daß sie zu diesem Zweck untereinander ein Abkommen beschlossen haben; daß dieses Abkommen diesem Protokoll beigefügt ist; daß durch dieses Protokoll und das genannte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde overeenkomst kwamen voorts overeen' ->

Date index: 2023-01-08
w