Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "georganiseerd onderwijs toch leiden bepaalde " (Nederlands → Duits) :

Ook al wordt, doordat de inrichtende machten van de instellingen uit het gesubsidieerd officieel onderwijs het karakter van een overheid hebben, de verwijzing geprivilegieerd naar het statuut van het personeel van de instellingen van het door de Franse Gemeenschap georganiseerd onderwijs, toch leiden bepaalde kenmerken tot een andere benadering, zoals dat het geval is voor de andere leden van het gesubsidieerd onderwijzend personee ...[+++]

Die Eigenschaft der Organisationsträger der subventionierten offiziellen Unterrichtsanstalten als Behörde spricht zwar für die Bezugnahme auf die Rechtsstellung des Personals der von der Französischen Gemeinschaft organisierten Unterrichtsanstalten, doch gewisse Merkmale führen zu einem anderen Ansatz, wie es für die anderen Mitglieder des bezuschussten Lehrpersonals des subventionierten offiziellen Unterrichts der Fall ist, die dem Dekret vom 6. Juni 1994 zur Festlegung des Statuts der Mitgli ...[+++]


Artikel 21bis van het decreet van 4 januari 1999, ingevoegd bij artikel 74 van het decreet van 28 februari 2013 « houdende verschillende statutaire bepalingen betreffende het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs », bepaalde : « § 1.

Artikel 21bis des Dekrets vom 4. Januar 1999, eingefügt durch Artikel 74 des Dekrets vom 28. Februar 2013 « zur Festlegung verschiedener statutarischer Bestimmungen in Bezug auf den von der Französischen Gemeinschaft organisierten Unterricht », bestimmte: « § 1.


SECTOR GROENTEN EN FRUIT - WIJZIGING VAN DE GMO'S - Groenten en fruit - Verwerkte produkten op basis van groenten en fruit De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over deze hervorming, die de volgende hoofddoelstellingen heeft : - een beter georganiseerd communautair aanbod door versterking van de rol van de telersverenigingen als commerciële factor, gekoppeld aan strengere communautaire eisen voor de erkenning van deze verenigingen en de instelling van een mede door de Gemeenschap gefinancierd actiefonds dat en met name is bestemd voor, enerzijds, de financiering van acties voor kwaliteits- en afzetverbetering, en ...[+++]

OBST UND GEMÜSE - ÄNDERUNG DER GMO - Obst und Gemüse - Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über diese Reform, die insbesondere folgendes bezweckt: - eine bessere Organisation des gemeinschaftlichen Angebots durch eine aktivere Rolle der Erzeugerorganisationen im Handel und zugleich strengere Gemeinschaftskriterien für deren Anerkennung und Bildung eines von der Gemeinschaft mitfinanzierten Betriebsfonds, aus dem zum einen Maßnahmen zur Verbesserung der Produktqualität und zur Erhöhung ihres Marktwerts und zum anderen ein begrenzter prozentualer Ergänzungsbetrag zu den gemeinschaftlichen ...[+++]


Met deze hervorming wordt met name het volgende beoogd : - een beter georganiseerd communautair aanbod door versterking van de rol van de telersverenigingen als commerciële factor, gekoppeld aan strengere communautaire eisen voor de erkenning van deze verenigingen en de instelling van een mede door de Gemeenschap gefinancierd actiefonds dat met name is bestemd voor, enerzijds, de financiering van acties voor kwaliteits- en afzetverbetering, en anderzijds, vaststelling van de communautaire ophoudvergoedingen, betaling van compensaties ...[+++]

Diese Reform hat insbesondere folgendes zum Ziel: - eine bessere Organisation des gemeinschaftlichen Angebots durch eine aktivere Rolle der Erzeugerorganisationen im Handel und zugleich strengere Gemeinschaftskriterien für deren Anerkennung und Bildung eines von der Gemeinschaft mitfinanzierten Betriebsfonds, aus dem zum einen Maßnahmen zur Verbesserung der Produktqualität und zur Erhöhung ihres Marktwerts und zum anderen ein begrenzter prozentualer Ergänzungsbetrag zu den gemeinschaftlichen Rücknahmevergütungen, Ausgleichszahlungen für vom Markt genommene Erzeugnisse, für die derzeit keine Rücknahmevergütung gezahlt wird, und erforderli ...[+++]


Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief ...[+++]

Was insbesondere die « Qualitätskontrolle » betrifft, insbesondere die Prüfung durch den Prüfungsausschuss der Flämischen Gemeinschaft, heißt es in der Begründung: « Die inhaltliche Prüfung der Qualität von Hausunterricht ist derzeit sehr begrenzt. Die Mindestanforderungen, die durch das Gesetz über die Lernpflicht und das Dekret über den Grundschulunterricht auferlegt werden, sind die folgenden: ' 1. der Unterricht ist auf die Entfaltung der vollständigen Persönlichkeit und der Talente des Kindes sowie auf die Vorbereitung des Kindes auf das Erwerbsleben als Erwachsener ausgerichtet; 2. der Unterricht fördert die Achtung der Grundrecht ...[+++]


Toch moeten bepaalde aspecten nader worden onderzocht, met name wat betreft de waardering. Daarom heeft de Commissie besloten een diepgaand onderzoek in te leiden ten aanzien van dit punt en de daarmee verband houdende elementen, zoals de verdeling van de lasten, de vergoeding en het beheer van de activa.

Da jedoch einige Aspekte ( z. B. die Bewertung) weiter geprüft werden müssen, beschloss die Kommission, für diese und damit zusammenhängende Fragen wie die Lastenverteilung, die Vergütung und die Verwaltung der Vermögenswerte eine eingehende Prüfung einzuleiten.


7. De Raad erkent weliswaar de voordelen van het beginsel van reële waarde, maar door de crisis is aan het licht gekomen dat de huidige waarderingsmethode van bepaalde financiële activa (in de handelsportefeuille) kan leiden tot een onderwaardering van de risico's in goede tijden en een overwaardering daarvan in tijden van economische achteruitgang, bijvoorbeeld wanneer 1) financiële instrumenten waarvoor de reële waarde geen geschikte waarderingsmethode is, toch volgens d ...[+++]

7. Der Grundsatz des beizulegenden Zeitwerts hat sich zwar prinzipiell bewährt, aber die Krise hat aufgezeigt, dass bei der derzeitigen Bewertung bestimmter finanzieller Vermögenswerte (Positionen im Wertpapierhandel) möglicherweise die Risiken in guten Zeiten zu gering eingeschätzt und in schlechten Zeiten überbewertet werden, zum Beispiel wenn 1) Finanzinstrumente, die sich nicht für eine Bewertung zum beizulegenden Zeitwert eignen, doch zum beizulegenden Zeitwert bewertet werden, 2) Marktpreise verwendet werden, wenn die Märkte ill ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


e) houder van een ander vereist bekwaamheidsbewijs van het niet universitair hoger onderwijs dan die bepaald in a), b), c) en d), aangevuld met twaalf maanden dienst in het onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Staat, ongeacht de leeftijd vanaf welke deze diensten werden gepresteerd .

e) Inhaber eines anderen, unter a), b), c) und d) nicht erwähnten erforderlichen Befähigungsnachweises des nichtuniversitären Hochschulwesens, ergänzt durch zwölf Dienstmonate in dem vom Staat organisierten oder subventionierten Unterrichtswesen, unabhängig vom Alter, ab dem diese Dienste geleistet worden sind .


Gezien deze overwegingen alsook : . het bepaalde in de artikelen 126 en 127 van het Verdrag ; . het in artikel 3 B van het Verdrag genoemde subsidiariteitsbeginsel, en . de noodzaak de financiële vooruitzichten zoals die voor de Europese Unie zijn vastgesteld, te respecteren neemt de Raad de volgende conclusies aan : II. BEVORDEREN VAN SLAGEN OP SCHOOL : BEGINSELEN Instellingen voor onderwijs en opleiding staan voor de uitdaging, ...[+++]

Aufgrund dieser Erwägungen und eingedenk . der Artikel 126 und 127 des Vertrags, . des in Artikel 3b des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzips und . der Notwendigkeit, dem der Europäischen Union gesteckten finanziellen Rahmen Rechnung zu tragen, nimmt der Rat folgende Schlußfolgerungen an: II. GRUNDSÄTZE ZUR FÖRDERUNG DES ERFOLGS IN DER SCHULE Die Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen stehen vor der Aufgabe, für eine gute Ausbildung für alle zu sorgen, um so nach Möglichkeit sicherzustellen, daß ein jeder die Chance zu einer weiterführenden Ausbildung und einem erfüllten, reichhaltigen Arbeitsleben erhält, ein aktiv ...[+++]


w