Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deep tissue massage toepassen
Diep overtrokken vlucht
Diep-waterkrab
Diepe massage toepassen
Diepe veneuze thromboflebitis
Diepe veneuze trombose
Diepeweefselmassage toepassen
Krab uit diep water
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «gepleegd is diep » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


diep-waterkrab | krab uit diep water

Tiefsee-Kurzschwanzkrebs


diepe veneuze thromboflebitis | diepe veneuze trombose

tiefe Beinvenenthrombose


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Strafe für die vollendete Straftat


Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Zentrum für die vorläufige Unterbringung Minderjähriger, die eine als Straftat qualifizierte Tat begangen haben


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Europäisches Übereinkommen über Gewalttätigkeit und Fehlverhalten von Zuschauern bei Sportveranstaltungen




diepe massage toepassen | deep tissue massage toepassen | diepeweefselmassage toepassen

Tiefengewebemassagen verabreichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. betoont zich diep bezorgd over de ernstige schendingen van het internationale recht die nog steeds door het leger worden gepleegd, en roept de regering van Birma/Myanmar op gehoor te geven aan de aanbeveling van de speciale VN-rapporteur om onderzoek te laten instellen naar die misdrijven en de verantwoordelijken ter verantwoording te roepen, met de steun van de Verenigde Naties;

15. ist äußerst besorgt darüber, dass es weiterhin zu schwerwiegenden Verletzungen des Völkerrechts durch die Streitkräfte kommt, und fordert die Regierung Birmas/Myanmars auf, die Empfehlung des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen zu respektieren, wonach diese Verbrechen mit der Unterstützung der Vereinten Nationen untersucht und die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden sollten;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, neemt u mij niet kwalijk, maar mijn collega’s zullen toegeven dat deze situatie dagelijks wijzigt en het mondeling amendement is niet helemaal gelijk aan de tekst zoals sommigen die hebben gekregen, dus ik zal hem hardop voorlezen: “spreekt zijn solidariteit uit met het Pakistaanse volk, dat het slachtoffer is van het geweld dat door gewapende extremisten wordt gepleegd; is diep bezorgd over de veiligheid van de 1 800 of meer mensen die zich momenteel in de Rode Moskee bevinden, van wie sommige mogelijk zijn gegijzeld; erkent de uitdaging die de bezetting voor de Pakistaanse regering ...[+++]

– (EN) Herr Präsident! Bitte entschuldigen Sie, aber die Kolleginnen und Kollegen werden einsehen, dass sich diese Situation täglich ändert, und der mündliche Änderungsantrag stimmt nicht ganz mit dem überein, wie er auf den Blättern einiger Leute steht, also lese ich ihn vor: ; äußert seine Solidarität mit dem pakistanischen Volk, das Opfer der von bewaffneten Extremisten verübten Gewalt ist; ist tief besorgt um die Sicherheit der 1 800 oder mehr Menschen in der Roten Moschee, von denen einige als Geiseln festgehalten wurden; erkennt an, welche Herausforderung die Belagerung für die pakistanische Regierung darstellte; bringt seine ti ...[+++]


1. spreekt zijn solidariteit uit met het Pakistaanse volk, dat het slachtoffer is van het geweld dat door gewapende extremisten wordt gepleegd; is diep bezorgd over de berichten dat een aantal mensen mogelijk in de Rode Moskee gegijzeld werden; erkent de uitdaging die de bezetting voor de Pakistaanse regering inhield; uit zijn diepe bezorgdheid over het nog onbekende aantal slachtoffers en spreekt zijn steun uit voor de inspanningen om de verantwoordelijken voor de rechtbank te brengen;

1. äußert seine Solidarität mit dem pakistanischen Volk, das Opfer der von bewaffneten Extremisten verübten Gewalt ist; ist tief besorgt wegen Berichten, wonach einige Menschen vermutlich als Geiseln in der Roten Moschee festgehalten wurden; erkennt an, welche Herausforderung die Belagerung für die pakistanische Regierung darstellte; bringt seine tiefe Besorgnis wegen der immer noch unbekannten Zahl von Opfern zum Ausdruck und unterstützt die Bemühungen, die Verantwortlichen vor Gericht zu bringen;


1. spreekt zijn solidariteit uit met het Pakistaanse volk, dat het slachtoffer is van het geweld dat door gewapende extremisten wordt gepleegd; is diep bezorgd over de berichten dat een aantal mensen mogelijk in de Rode Moskee gegijzeld werden; erkent de uitdaging die de bezetting voor de Pakistaanse regering inhield; uit zijn diepe bezorgdheid over het nog onbekende aantal slachtoffers en spreekt zijn steun uit voor de inspanningen om de verantwoordelijken voor de rechtbank te brengen;

1. äußert seine Solidarität mit dem pakistanischen Volk, das Opfer der von bewaffneten Extremisten verübten Gewalt ist; ist tief besorgt wegen Berichten, wonach einige Menschen vermutlich als Geiseln in der Roten Moschee festgehalten wurden; erkennt an, welche Herausforderung die Belagerung für die pakistanische Regierung darstellte; bringt seine tiefe Besorgnis wegen der immer noch unbekannten Zahl von Opfern zum Ausdruck und unterstützt die Bemühungen, die Verantwortlichen vor Gericht zu bringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. spreekt zijn solidariteit uit met het Pakistaanse volk, dat het slachtoffer is van het geweld dat door gewapende extremisten wordt gepleegd; is diep bezorgd over de veiligheid van de 1800 of meer mensen die zich momenteel in de Rode Moskee zouden bevinden, van wie sommige mogelijk zijn gegijzeld; dringt er bij de Pakistaanse regering op aan al het mogelijke te doen om een einde te maken aan de bezetting, zonder dat er nog meer doden vallen, en de verantwoordelijken voor de rechtbank te brengen;

1. äußert seine Solidarität mit dem pakistanischen Volk, das Opfer der von bewaffneten Extremisten verübten Gewalt ist; ist tief besorgt um die Sicherheit der 1800 oder mehr Menschen, die sich gegenwärtig in der Roten Moschee aufhalten sollen und von denen einige vermutlich als Geiseln festgehalten werden; fordert die pakistanische Regierung nachdrücklich auf, alles in ihren Kräften Stehende zu unternehmen, um die Belagerung ohne weiteres Blutvergießen zu beenden und die Verantwortlichen vor Gericht zu bringen;


De EU veroordeelt opnieuw het onlangs in deze deelstaat en in andere delen van Nigeria gepleegde geweld en betuigt zijn diepe medeleven met de slachtoffers en hun families.

Die EU erklärt erneut, dass sie die jüngsten Gewalttätigkeiten in diesem Bundesstaat und in anderen Teilen Nigerias verurteilt und äußert ihr tiefes Mitgefühl für die Opfer und deren Familien.


Herinnerend aan het op 28 oktober 1996 door de Raad aangenomen gemeenschappelijk standpunt betreffende Myanmar spreekt de Europese Unie haar diepe bezorgdheid uit over de op 9 november 1996 tegen Daw Aung San Suu Kyi en andere leiders van de Nationale Liga voor Democratie (NLD) gepleegde agressie.

Unter Hinweis auf den vom Rat am 28. Oktober 1996 festgelegten gemeinsamen Standpunkt zu Myanmar bringt die Europäische Union ihre tiefe Besorgnis wegen des auf Herrn Daw Aung San Suu Kyi und andere Führer der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) am Samstag, den 9. November 1996, verübten Anschlags zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepleegd is diep' ->

Date index: 2021-09-10
w