Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesloten – volgende week onderteken » (Néerlandais → Allemand) :

Met de hulp van dit Parlement hebben we recent een handelsovereenkomst met Canada gesloten die vanaf volgende week voorlopig van toepassing zal zijn.

Mit Hilfe dieses Parlaments haben wir gerade ein solches Abkommen mit Kanada besiegelt, das ab kommender Woche vorläufig angewandt wird.


Het Europese energiebeleid staat voor een doorbraak, de lidstaten hebben de akkoorden gesloten – volgende week onderteken ik met de Slowaakse premier het Slowaaks-Hongaarse akkoord – waarmee het eerste Noord-Zuid-gasdistributienetwerk van de Oostzee tot de Adriatische Zee, en via Roemenië tot aan de Zwarte Zee, in bedrijf kan worden gesteld en er een volledige interconnectie kan ontstaan.

Die europäische Energiepolitik steht daher vor einem Durchbruch; die Mitgliedstaaten haben die Abkommen unterzeichnet - ich werde in der nächsten Woche mit dem slowakischen Ministerpräsidenten das slowakisch-ungarische Abkommen unterzeichnen - welches das erste Nord-Süd-Gasversorgungsnetz möglich macht, das sich von der Ostsee bis zur Adria und über Rumänien bis zum Schwarzen Meer hinziehen und in Betrieb gehen wird, wodurch eine vollständige Verbindungsleitung hergestellt wird.


Op de klimaatveranderingsconferentie van de Verenigde Naties, die volgende week in Doha (Qatar) van start gaat, moet de zware opdracht worden aangevat om de vorig jaar gesloten overeenkomst om de mondiale klimaatmaatregelen op te voeren, in daden om te zetten.

Die Klimakonferenz der Vereinten Nationen, die folgende Woche in Doha (Katar) stattfindet, hat die schwierige Aufgabe, das im letzten Jahr beschlossene Übereinkommen zur Verbesserung globaler Klimaschutzmaßnahmen umzusetzen.


Tijdens mijn bezoek aan de Verenigde Staten, afgelopen 9 of 10 mei, heb ik ook een overeenkomst gesloten, of, beter, een overeenkomst bereikt met de Amerikaanse minister – die ik volgende week opnieuw zal ontmoeten – opdat de Amerikanen Basel 2.5 medio 2011 uitvoeren.

Im Zuge meines ersten Besuchs in den Vereinigten Staaten am 9. und 10. Mai 2010 traf ich auch eine Abmachung, oder kam vielmehr zu einer Übereinkunft mit dem Amerikanischen Finanzminister – mit dem ich mich nächste Woche treffen werde – um sicherzustellen, dass die Vereinigten Staaten Basel 2.5 bis Mitte des Jahres 2011 umsetzen werden.


Het is niet consequent om eerst, zoals nu, positieve stappen te nemen wat betreft klein grensverkeer en de bilaterale visumovereenkomst met Rusland, die afgelopen oktober is gesloten, en daarna de visumkosten bijna te verdubbelden van 35 tot 65 euro. De Raad staat namelijk op het punt om volgende week, op voorstel van Frankrijk, dit besluit te nemen.

Es ist aber nicht konsequent, wenn man – wie jetzt – zunächst positive Schritte beim Kleinen Grenzverkehr unternimmt und dann ebenso positive Schritte in Gestalt des bilateralen Visumabkommens mit Russland vom Oktober vorigen Jahres, und dann die Visumgebühren von 35 auf 65 Euro erhöht und damit fast verdoppelt. Einen entsprechenden Beschluss soll der Rat in der kommenden Woche auf einen Vorschlag Frankreichs hin fassen.


VERKLARING VAN DE HEER van den BROEK Namens de Europese Commissie heeft de heer Hans van den BROEK vandaag de volgende verklaring afgelegd betreffende de overeenkomst die bij de Verenigde Naties in New-York volgende week zal worden ondertekend door de ministers van Buitenlandse zaken van Griekenland en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië : Ik verwelkom de aankondiging van de aanstaande ondertekening van een overeenkomst tussen Griekenland en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, die werd bereikt onder auspicië ...[+++]

Im Namen der Europäischen Kommission hat Hans van den Broek heute folgende Stellungnahme zu dem Abkommen abgegeben, das die Außenminister Griechenlands und der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien kommende Woche am Sitz der Vereinten Nationen in New York unterzeichnen werden: Ich begrüße die bevorstehende Unterzeichnung eines Abkommens, das unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zwischen Griechenland und der ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien ausgehandelt wurde. Es stellt einen wertvollen Beitrag zu Stabilität und Sicherheit in dieser Region dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten – volgende week onderteken' ->

Date index: 2022-12-22
w