Met betrekking tot de beroepsmatig gebruikte voertuigen waar zij aan refereerde, met name die welke gebruikte worden in de agrarische sector
; in Europa vinden helaas nog altijd dodelijke ongelukken plaats die veroorzaakt zijn door landbouwvoertuigen, in enkele gevallen door het onverantwoordelijke gedrag
van bestuurders die niet zorgvuldig genoeg rijden. Momenteel is hier nog
geen bepaling voor opgesteld, aangezie ...[+++]n prioriteit is gegeven aan auto’s en zware voertuigen.
Was die Nutzfahrzeuge angeht, auf die sie sich bezog, insbesondere im Landwirtschaftssektor – in Europa gibt es bedauerlicherweise noch immer Tote bei Unfällen, die durch landwirtschaftliche Nutzfahrzeuge verursacht werden, in manchen Fällen durch unverantwortliches Fahren der Fahrzeugführer, die nicht die erforderliche Sorgfalt walten lassen –, so wurden bisher keine Vorkehrungen getroffen, da die Priorität Personkraftwagen und Schwerlastfahrzeugen galt.