Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewezen dat er ongeveer 260 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat Saudi-Arabië naast de luchtaanvallen Jemen ook een zeeblokkade heeft opgelegd, met dramatische gevolgen voor de burgerbevolking (22 miljoen mensen, bijna 80 % van de bevolking, hebben dringend behoefte aan voedsel, water en medische benodigdheden); overwegende dat de VN in Jemen een humanitaire noodtoestand van de hoogste categorie hebben uitgeroepen en hebben gewaarschuwd dat het land op de rand van een hongersnood staat, terwijl het Wereldvoedselprogramma erop heeft gewezen dat nu al ongeveer ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Saudi-Arabien nicht nur Luftangriffe auf den Jemen geflogen ist, sondern auch eine Seeblockade des Jemen eingerichtet hat, die für die Zivilbevölkerung dramatische Auswirkungen hatte, da 22 Millionen Menschen – beinahe 80 % der Bevölkerung – inzwischen dringend Lebensmittel, Wasser und medizinische Hilfsgüter benötigen; in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen im Jemen den humanitären Notstand der höchsten Stufe ausgerufen und davor gewarnt haben, dass das Land nur noch einen Schritt von einer Hungersnot ...[+++]


Ze neemt de inzameling en de behandeling van ongeveer 260 miljoen liter melk per jaar ten laste, hetzij ongeveer een kwart van de Waalse jaarlijkse productie.

Sie übernimmt die Sammlung und die Behandlung von ungefähr 260 Millionen Liter Milch pro Jahr, d.h. von fast einem Viertel der jährlichen wallonischen Produktion.


Wat dit betreft, zij erop gewezen dat er ongeveer 260 miljoen pornografische websites zijn, naast alle andere websites waarop iemand kan leren misdaden te begaan of drugs te produceren.

In diesem Zusammenhang sei erwähnt, dass es etwa 260 Millionen pornografische Sites gibt, neben vielen weiteren, in denen man darüber aufgeklärt wird, wie man Verbrechen verübt oder Drogen herstellt.


Overwegende dat de coöperatieve vennootschap " Laiterie de Chéoux" de inzameling en de verwerking (afroming en concentratie) van de productie van 1 250 melkveebedrijven op zich neemt, goed voor ongeveer 260 miljoen liter melk per jaar, wat overeenstemt met iets minder dan één kwart van de productie die in Wallonië jaarlijks in zuivelbedrijven verwerkt wordt;

In der Erwägung, dass die Genossenschaftsmolkerei von Chéoux die Sammlung und Behandlung (Entrahmen und Konzentrierung) der Produktion aus 1 250 Milcherzeugungsbetrieben gewährleistet, d.h. ca. 260 Millionen Liter Milch/Jahr, was ein bisschen weniger als 1/4 der jährlichen, in Molkereien behandelten Produktion der Wallonie darstellt;


Er is al gezegd dat de inflatie beperkt is gebleven en nu gemiddeld ongeveer 2 procent bedraagt, er de afgelopen tien jaar ongeveer zestien miljoen arbeidsplaatsen zijn geschapen en het begrotingstekort in de lidstaten in de hand is gehouden. De commissaris heeft erop gewezen dat dat tekort in 2007 ongeveer 0,6 procent van het bbp bedroeg, vergeleken met 4 procent in de jaren tachtig en neg ...[+++]

Wie andere bereits ausgeführt haben, hatten wir in diesen zehn Jahren eine durchschnittliche Inflationsrate von 2 %, sowie die Entstehung von rund 16 Millionen Arbeitsplätzen und die Senkung des Defizits der öffentlichen Haushalte, das sich im Jahr 2007 – wie der Kommissar bereits sagte – auf ca. 0,6 % des BIP belief, verglichen mit 4 % in den 80er und 90er Jahren.


Er zijn momenteel ongeveer 260 miljoen pagina’s met een pornografisch karakter op het web en 470 sites met een pedofiel karakter.

Gegenwärtig gibt es im Web etwa 260 Millionen Seiten mit pornografischem Charakter und 470 pädophile Seiten.


Niettemin moet erop worden gewezen dat Douane 2007 zijn doelstellingen heeft gerealiseerd, niet tegen een bedrag van 165,55 miljoen euro, maar tegen een bedrag van, tot nu toe, ongeveer 95 miljoen euro, plus aanvullende uitgaven die in de komende jaren waarschijnlijk ongeveer 10-15 miljoen euro zullen bedragen.

Dessen ungeachtet ist festzustellen, dass das Programm „Zoll 2007“ seine Wirkung nicht mit Kosten in der Höhe von 165,55 Mio. EUR erzielt hat, sondern bisher mit rund 95 Mio. EUR zuzüglich weiterer Ausgaben in der Größenordnung von 10 bis 15 Mio. EUR in den nächsten Jahren ausgekommen ist.


De in de volkstelling van 2001 gestelde vraag over de godsdienst werd door minder dan 9 miljoen mensen beantwoord. 7,6 miljoen mensen zeiden lid te zijn van een van de ongeveer 260 verschillende kerken/godsdiensten.

Die im Rahmen der Volkszählung 2001 gestellte Frage nach der Religionszugehörigkeit wurde nur von weniger als 9 Mio. Personen beantwortet, von denen 7,6 Millionen angaben, ungefähr 260 verschiedenen kirchlichen Gruppen/Religionen anzugehören, womit frühere Schätzungen im Wesentlichen bestätigt wurden.


In 1999 bedroegen de verlagingen 350 miljoen euro, waarvan ongeveer 260 miljoen voor loontrekkenden.

1999 beliefen sich die Steuersenkungen auf 350 Mio. EUR, ca. 260 Mio. EUR davon zu Gunsten von Arbeitnehmern.


Er zij op gewezen dat het om ongeveer vijf miljoen personen gaat, van wie sommigen in hun lidstaat van herkomst van het actief en passief kiesrecht waren verstoken omdat zij in het buitenland verbleven.

Hiervon betroffen sind rund fünf Millionen Menschen, von denen einige aufgrund ihres Wohnsitzes im Ausland auf das aktive und passive Wahlrecht im Mitgliedstaat ihrer Herkunft verzichten mussten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewezen dat er ongeveer 260 miljoen' ->

Date index: 2024-11-05
w