Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezegd en zoals de heer swoboda terecht " (Nederlands → Duits) :

Dan is er nog de multilaterale component aangezien het nabuurschapsbeleid, zoals ik altijd heb gezegd en zoals de heer Swoboda terecht opmerkte, samen met het Oostelijk Partnerschap in beginsel een bilateraal aanbod is, dat echter ook een multilaterale component heeft die landen in staat stelt met elkaar samen te werken – hetgeen, zoals in het geval van het zuiden, altijd gecompliceerder is.

Dann gibt es noch die multilaterale Komponente, weil – wie ich schon immer gesagt habe – die Nachbarschaftspolitik, zusammen mit der Östlichen Partnerschaft, im Prinzip ein bilaterales Angebot ist. Dies hat Herr Swoboda ganz richtig angemerkt. Sie hat aber auch eine multilaterale Komponente, die den Ländern die Arbeit miteinander ermöglicht, die – wie im Fall des Südens – immer etwas kompli ...[+++]


En, zoals de heer Swoboda eerder zeer terecht opmerkte, het is ons niet alleen om het christelijke geloof te doen. Wij zijn geïnteresseerd in de rechten van alle godsdiensten, in het recht van elk individu om het geloof te belijden waar hij zelf in gelooft, en nog veel meer in consideratie voor alle godsdiensten in het algemeen en in begrip voor het geloof dat een persoon als burger aanhangt in het bijzonder.

Wie Herr Swoboda vor kurzem zu Recht sagte, sind wir nicht nur an der christlichen Religion interessiert; wir sind an den Rechten aller Religionen interessiert, an dem Recht der Menschen, ihre Religion gemäß ihrem Glauben auszuüben, und was noch wichtiger ist, an dem Verständnis zwischen allen Religionen und an dem Verständnis des Glaubens, den jemand als Bürger hat.


Mijnheer de Voorzitter, natuurlijk is het, zoals de heer Coelho terecht heeft gezegd, belangrijk dat er een doeltreffend en transparant evaluatiemechanisme voor het Schengenaquis bestaat, zodat de ruimte een door het vrije verkeer gekenmerkte ruimte wordt en blijft.

Herr Präsident! Wie Herr Coelho so treffend bemerkt hat, ist es natürlich wichtig, dass es einen effektiven und transparenten Evaluierungsmechanismus für den Schengen-Besitzstand gibt, damit dieser Raum weiterhin ein von Freizügigkeit geprägtes Gebiet bleibt und sich auch in diese Richtung weiterentwickelt.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals velen hebben gezegd, is energiezekerheid voor ons in hoge mate een kwestie van onafhankelijkheid op het gebied van energie, en zoals de heer Piebalgs terecht zei, is de meest effectieve strategie gericht op efficiëntie, besparing en hernieuwbare energie.

- Herr Präsident, die Energiesicherheit ist für uns weitgehend, wie viele gesagt haben, eine Frage der Energieunabhängigkeit, und wie Herr Piebalgs richtig äußerte, ist die effektivste Strategie die der Effizienz, Energieeinsparung und erneuerbaren Energien.


Omdat, zoals de heer Frattini terecht heeft gezegd, de gegevensbeschermingsrichtlijn van toepassing is op aanbieders van elektronische en internetdiensten binnen en buiten Europa.

Weil, wie Herr Frattini richtig gesagt hat, die Datenschutz-Richtlinie für Anbieter von elektronischen und Internetdiensten innerhalb und außerhalb Europas gilt.


Zoals de geachte heer Napolitano heeft gezegd, is de ontmoeting van vandaag slechts de eerste in een nieuwe historische fase van de Unie die we hebben ingeleid en die ons in staat moet stellen opnieuw na te denken over de diverse wezenlijke vraagstukken van een Unie die zich uitbreidt tot het gehele continent.

Um mit den Worten des Abgeordneten Napolitano zu sprechen, ist das, was wir heute erleben, nur der erste Kontakt mit einer neuen historischen Phase im Leben der Union, die wir eingeleitet haben und die uns die helfen soll, neu über diverse grundlegende Fragen einer Gemeinschaft nachzudenken, die sich über den ganzen Kontinent erstreckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd en zoals de heer swoboda terecht' ->

Date index: 2021-09-18
w