Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de sterk uiteenlopende meningen » (Néerlandais → Allemand) :

S. overwegende dat algemeen wordt aangenomen dat de in 1976 aangenomen Toxic Substances Control Act (TSCA) van de VS en de in 2006 aangenomen REACH-verordening fundamenteel van aard verschillen; overwegende dat om die reden de onderhandelingen over het TTIP niet als doel hebben om de twee stelsels te harmoniseren; overwegende dat de onderhandelingen echter betrekking hebben op toekomstige samenwerking betreffende de tenuitvoerlegging van REACH; overwegende dat, gezien de sterk uiteenlopende standpunten over het risicobeheer van chemische stoffen en het fundamentele en aanhoudende bezwaar van d ...[+++]

S. in der Erwägung, dass allgemein bekannt ist, dass der im Jahr 1976 angenommene Toxic Substances Control Act (TSCA) der USA, dessen Charakter sich grundlegend von dem 2006 angenommenen REACH-System unterscheidet; in der Erwägung, dass aus diesem Grund in den Verhandlungen über TTIP keine Harmonisierung der beiden Systeme angestrebt wird; in der Erwägung, dass jedoch die Verhandlungen die zukünftige Zusammenarbeit bezüglich der Umsetzung von REACH betreffen; in der Erwägung, dass angesichts der ...[+++]


Het zou mijns inziens beter zijn geweest om voor het compromis te stemmen, want ik weet dat er in de Europese Unie sterk uiteenlopende meningen zijn over het kernenergievraagstuk.

Ich denke, es wäre besser gewesen, dem Kompromiss zuzustimmen, denn ich weiß auch, dass die Frage der Kernenergie in der Europäischen Union sehr unterschiedlich beantwortet wird.


Er is sprake van sterk uiteenlopende meningen binnen de Arabische Liga.

Wir sehen tiefe Spaltungen innerhalb der Arabischen Liga.


Ik weet dat het, gezien de sterk uiteenlopende meningen die hierover bestaan, een bijzonder moeilijk karwei is geweest om hierin eenheid aan te brengen en gezamenlijke actie in de toekomst mogelijk te maken.

Ich weiß, dass es angesichts der weit auseinander gehenden Ansichten sehr schwierig war, einen Konsens zu finden und sich auf Maßnahmen für die Zukunft zu einigen.


Gezien het sterk uiteenlopende karakter van de verschillende situaties is het niet altijd relevant algemeen toepasbare aanbevelingen voor de toekomstige grensoverschrijdende samenwerking te formuleren.

Allgemein gültige Empfehlungen für die künftige grenzübergreifende Zusammenarbeit sind angesichts der enormen Vielfalt der Ausgangssituationen oft nicht sachdienlich.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, er waren in Europa sterk uiteenlopende meningen over de oorlog in Irak.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Es gab in Europa sehr unterschiedliche Einschätzungen zum Irak-Krieg, doch hat das für alle offenkundige Desaster im Irak leider bestätigt, dass die von vielen unter uns zum Ausdruck gebrachten Befürchtungen begründet waren.


* Tussen de belanghebbenden en deelnemers waren er sterk uiteenlopende meningen over de kwesties die, gezien de hiertoe beschikbare middelen, onder het Actieplan zouden moeten (en kunnen) vallen.

* Die Meinungen der interessierten Kreise und Teilnehmer darüber, was der Aktionsplan angesichts der verfügbaren Ressourcen abdecken sollte (und könnte), reichten weit auseinander.


(12) Op het ogenblik zijn de statistische instanties van de lidstaten op zeer verschillende wijze ingericht, wat een gevolg is van de soms sterk uiteenlopende juridische en administratieve regelingen in de lidstaten die als uiting van hun politieke en culturele tradities moeten worden gezien.

(12) Der institutionelle Aufbau der statistischen Stellen weist in den einzelnen Mitgliedstaaten derzeit signifikante Unterschiede auf, was auf die verschiedenen, bisweilen voneinander abweichenden rechtlichen und administrativen Regelungen in den Mitgliedstaaten zurückzuführen ist, in denen die jeweiligen politischen und kulturellen Traditionen zum Ausdruck kommen.


Deze meningen kunnen gebaseerd zijn op sterk uiteenlopende uitgangspunten en sterk verschillende doelstellingen.

Diese Standpunkte können auf sehr unterschiedlichen Ausgangsvoraussetzungen beruhen und recht unter schiedliche Ziele verfolgen.


* Tussen de belanghebbenden en deelnemers waren er sterk uiteenlopende meningen over de kwesties die, gezien de hiertoe beschikbare middelen, onder het Actieplan zouden moeten (en kunnen) vallen.

* Die Meinungen der interessierten Kreise und Teilnehmer darüber, was der Aktionsplan angesichts der verfügbaren Ressourcen abdecken sollte (und könnte), reichten weit auseinander.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de sterk uiteenlopende meningen' ->

Date index: 2021-05-06
w