Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien ons complexe politieke model zullen " (Nederlands → Duits) :

In deze moeilijke tijden en gezien ons complexe politieke model zullen we meer dan ooit in een positieve, constructieve en solidaire sfeer moeten samenwerken om Europa verder op weg te helpen.

In schwierigen Zeiten und aufgrund unseres komplexen politischen Modells, müssen wir jetzt mehr als je zuvor in einem positiven, konstruktiven und vereinten Geiste zusammenarbeiten, um mit Europa Fortschritte zu erzielen.


Gezien de complexe situatie zijn de EP-leden van de werkgroep van oordeel dat als het Europees Parlement zijn standpunt vaststelt inzake het voorstel voor herziening van het Transparantieregister hij niet alleen zijn eerdere besluiten waarin hij pleitte voor invoering van een verplicht register moet bekrachtigen en nogmaals tot invoering van een dergelijk register moet oproepen, maar er ook sterk bij de Commissie op moet aandringen dat zij de ...[+++]

Angesichts der schwierigen Situation vertreten die Mitglieder des EP in der Arbeitsgruppe die Ansicht, dass ein Standpunkt des Europäischen Parlaments, in dessen Rahmen der Vorschlag für eine Überarbeitung des Transparenz-Registers überprüft wird, nicht nur die früheren Beschlüsse des Parlaments zur Einführung eines verbindlichen Registers bestärken und wieder aufnehmen sollte. Dieser Standpunkt sollte vielmehr auch eindeutig die Erwartung beinhalten, dass die Kommission politische Maßnahmen zur Schaffung einer neuen Rechtsgrundlage f ...[+++]


Gezien de aard van de in het kader van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen gefinancierde projecten, zullen in vele gevallen complexe aanbestedingsprocedures noodzakelijk zijn.

Aufgrund der Beschaffenheit der Projekte, die über die Fazilität „Connecting Europe“ finanziert werden, sind die einschlägigen Vergabeverfahren häufig komplex.


Dit is ook van belang in een breder perspectief: het kan worden gezien als een soort model voor het leggen van intelligente verbanden, als ik het zo mag uitdrukken, tussen wetenschappelijke kennis en politieke besluitvorming bij de buitengewoon complexe problemen waarmee de wereld tegenwoordig te maken heeft.

Ich halte das auch unter einem allgemeineren Gesichtspunkt für interessant; es könnte in gewisser Weise als Modell für die Herstellung einer, sagen wir mal, intelligenten Beziehung zwischen wissenschaftlicher Erkenntnis und politischer Entscheidungsfindung betrachtet werden, wo wir doch in der heutigen Welt vor außerordentlich komplizierten Problemen stehen.


Gezien de complexe onderzoeks- en productieprocessen zullen er in Europa maar weinig patiënten zijn die de gevaren en de kans op een succesvolle behandeling met een medicament in kunnen schatten.

Aufgrund der komplizierten wissenschaftlichen Zusammenhänge und Verfahrensabläufe bei der Herstellung wird es nur wenige Patienten in Europa geben, denen es möglich ist, die Chancen und Risiken und die Erfolgsaussichten bei der Behandlung mit einem Medikament abzuschätzen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


Deze maatregelen zullen alleen effect sorteren bij aanhoudende politieke steun voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke rechtshandhavingsruimte in de EU op basis van onderling verenigbare nationale criminele-inlichtingensystemen die samen een conceptueel geïntegreerd Europees model voor criminele inlichtingen zullen vormen.

Diese Maßnahmen werden nur dann effektiv sein, wenn sie von nachhaltiger politischer Unterstützung für einen gemeinsamen Raum der Strafverfolgung in der EU begleitet werden, der auf kompatiblen nationalen ,Intelligence-Systemen" basiert, die zusammen wiederum ein integriertes europäisches ,Intelligence-Modell" bilden.


Gezien de complexe en diepgaande oorzaken van het conflict is de Raad ervan overtuigd dat enkel een politiek akkoord definitief uitkomst kan brengen.

Der Rat ist überzeugt, daß nur eine politische Übereinkunft eine dauerhafte Lösung zur Überwindung der tiefgreifenden komplizierten Ursachen des Konfliktes herbeiführen kann.


Gezien de uitdagingen en problemen in verband met de Europese integratie, de mondialisering, de nieuwe plaats van Europa in de wereld, de uitbreiding, en ook met de demografische ontwikkeling, de werkgelegenheid en de steeds snellere vernieuwing en technische ontwikkeling, zullen de arbeidsverhoudingen, die in het verleden altijd een factor waren die heeft bijgedragen tot het evenwicht en het succes van het Europese model, zich voortdurend moeten moderniseren en aanpassen.

Angesichts der Herausforderungen, die sich im Zusammenhang mit der europäischen Integration, der Globalisierung, der neuen Stellung Europas in der Welt, der Erweiterung, aber auch der demographischen Lage, der Beschäftigung und der Beschleunigung von Innovation und technischem Wandel stellen, müssen die Arbeitsbeziehungen, die in der Vergangenheit ein Faktor des Ausgleichs und des Erfolgs des europäischen Modells waren, modernisiert ...[+++]


7.1. De drie systemen voor douanevervoer - communautair, gemeenschappelijk en TIR-regeling - in Europa zullen, gezien de ontwikkeling van het handelsverkeer en de toenemende economische en politieke integratie tussen de Europese Unie en haar Europese partners, steeds moeilijker kunnen worden gehandhaafd, zowel uit het oogpunt van doeltreffendheid als wat de beveiliging van de procedures bet ...[+++]

7.1. Die Anwendung von drei verschiedenen Verfahren - gemeinschaftliches, gemeinsames und TIR - in Europa wird aufgrund des wachsenden Handelsvolumens und der zunehmenden wirtschaftlichen und politischen Integration zwischen der Union und ihren europäischen Partnern in immer stärkerem Maß mit Effizienz- und Sicherheitsproblemen verbunden und daher immer schwerer zu verwalten sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien ons complexe politieke model zullen' ->

Date index: 2024-11-28
w