Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed moment aangezien onderzoek onlangs » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verslag komt op een goed moment, aangezien de Commissie volgend jaar een herziening wil uitvoeren van Verordening (EG) nr. 261/2004.

Dieser Bericht kommt zur rechten Zeit, da die Kommission nächstes Jahr eine Überarbeitung der Verordnung 261/2004 plant.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de stemming van vandaag over het nucleaire afval komt op een heel goed moment, aangezien onderzoek onlangs heeft uitgewezen dat meer dan de helft van de terreinen die in het Verenigd Koninkrijk als potentiële opslagplaatsen voor nucleair afval zijn aangewezen, gesitueerd zijn in Schotland.

– (EN) Herr Präsident, die heutige Abstimmung über radioaktive Abfälle ist hochaktuell, zumal jüngste Untersuchungen ergeben haben, dass sich mehr als die Hälfte der britischen Standorte, die als potenzielle Lagerstätten für radioaktive Abfälle in Frage kommen, in Schottland befinden.


Het zou een goed moment zijn geweest om Afrika op een gemeenschappelijke agenda te plaatsen, aangezien China daar een toonaangevende rol speelt, en zo kan ik nog doorgaan.

Dies hätte der richtige Zeitpunkt sein können, um Afrika – in Anbetracht der wichtigen Rolle, die China hier spielt – in eine gemeinsame Agenda aufzunehmen, und ich könnte so fortfahren.


Het verslag komt ook op een goed moment, omdat als de EU 700 000 onderzoekers méér nodig heeft om haar doelstellingen voor 2010 te halen dit voor de Commissie en de lidstaten het juiste moment is om de specifieke maatregelen uit dit verslag te implementeren om deze scheve verhouding te corrigeren.

Er kommt auch genau zum richtigen Zeitpunkt, da die EU 700 000 Forscher mehr benötigt, um ihre Zielsetzungen bis 2010 zu erfüllen, es ist der richtige Zeitpunkt für die Kommission und die Mitgliedstaaten, die konkreten Maßnahmen umzusetzen, die im Bericht zur Behebung dieses Missverhältnisses aufgeführt sind.


Uw vraag komt op een zeer goed moment aangezien het einde van de eerste fase in de ontwikkeling van dit beleid juist in zicht komt, zoals is vastgelegd in de agenda van Tampere.

Die Frage ist sehr aktuell, nähern wir uns doch dem Ende des ersten Abschnitts der Erarbeitung entsprechender Maßnahmen, wie sie die Agenda von Tampere vorsieht.


Het Britse document kwam dan ook op het juiste moment, aangezien het eveneens goed aansluit bij de wereldwijde dynamiek die is gecreëerd door de initiatieven Agenda voor bescherming en Verdrag +.

Das britische Papier kam zum richtigen Zeitpunkt, da es sich auch gut in die globale Dynamik einfügt, die durch die Agenda für den Flüchtlingsschutz und die Konvention Plus-Initiative ausgelöst wurde.


Het Britse document kwam dan ook op het juiste moment, aangezien het eveneens goed aansluit bij de wereldwijde dynamiek die is gecreëerd door de initiatieven Agenda voor bescherming en Verdrag +.

Das britische Papier kam zum richtigen Zeitpunkt, da es sich auch gut in die globale Dynamik einfügt, die durch die Agenda für den Flüchtlingsschutz und die Konvention Plus-Initiative ausgelöst wurde.


Doch aangezien de SFA hoe dan ook in 2008 zal aflopen, is het niet in het belang van een goed beheer om daar op dit moment verandering in te brengen.

Da der SFA in jedem Fall 2008 ausläuft, wäre es nicht im Interesse einer guten Verwaltungsführung, zum jetzigen Zeitpunkt Änderungen in dieser Hinsicht in Betracht zu ziehen.


Doch aangezien de SFA hoe dan ook in 2008 zal aflopen, is het niet in het belang van een goed beheer om daar op dit moment verandering in te brengen.

Da der SFA in jedem Fall 2008 ausläuft, wäre es nicht im Interesse einer guten Verwaltungsführung, zum jetzigen Zeitpunkt Änderungen in dieser Hinsicht in Betracht zu ziehen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




D'autres ont cherché : goed     goed moment     goed moment aangezien     heel goed     heel goed moment     aangezien onderzoek     aangezien onderzoek onlangs     zou een goed     aangezien     onderzoekers     zeer goed     zeer goed moment     goed moment aangezien     eveneens goed     juiste moment     juiste moment aangezien     dit moment     doch aangezien     belang     gemeente     openbaar onderzoek     goed moment aangezien onderzoek onlangs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed moment aangezien onderzoek onlangs' ->

Date index: 2022-01-18
w