Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goederen en diensten gewoon plaatsvindt " (Nederlands → Duits) :

Anders zal het internet gedomineerd blijven door in de VS gebaseerde inhoud, wat betreft taal en cultuur, en zal een aanzienlijk deel van de economische groei die kan worden gegenereerd door elektronische handel in Europa in de praktijk gewoon neerkomen op het importeren van goederen en diensten uit de Verenigde Staten.

Andernfalls wird das Internet weiterhin von US-orientierten Inhalten dominiert werden, was Sprache und Kultur angeht, und ein erheblicher Teil des wirtschaftlichen Wachstums, das sich aus dem elektronischen Geschäftsverkehr in Europa ergeben kann, wird darin bestehen, daß Waren und Dienstleistungen aus den USA eingeführt werden.


In het tweede middel, eerste onderdeel ervan, in de zaak nr. 5741 verwijten de verzoekende partijen de bestreden bepaling de diensten van advocaten aan dezelfde fiscale regeling te onderwerpen als alle leveringen van goederen en de dienstverrichtingen voor gewoon verbruik die aan de belasting zijn onderworpen, terwijl de leveringen van goederen en de dienstverrichtingen die bijdragen tot de daadwerkelijke verwezenlijking van grondrechten, om redenen van financiële toeganke ...[+++]

Im ersten Teil des zweiten Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 5741 bemängeln die klagenden Parteien, dass die angefochtene Bestimmung für die Dienstleistungen von Rechtsanwälten dieselbe Steuerregelung auferlege wie für alle Lieferungen von Gütern und die Dienstleistungen zum gewöhnlichen Verbrauch, die der Steuer unterlägen, während die Lieferungen von Gütern und die Dienstleistungen, die zur tatsächlichen Umsetzung von Grundrechten beitrügen, wegen der finanziellen Zugänglichkeit zu diesen Grundrechten von der Mehrwertsteuer befreit seien.


(e) andere natuurlijke of rechtspersonen die handelen in goederen of diensten doch slechts voor zover in contanten wordt betaald of ontvangen en wel voor een bedrag van 7 500 EUR of meer, ongeacht of de transactie plaatsvindt in één verrichting of via meer verrichtingen waartussen een verband lijkt te bestaan;

(e) andere natürliche oder juristische Personen, die gewerblich mit Gütern oder Dienstleistungen handeln, für den Fall, dass sie Zahlungen in Höhe von 7 500 EUR oder mehr in bar tätigen oder entgegennehmen, und zwar auch dann, wenn die Zahlung in mehreren Teilen erfolgt und es Anhaltspunkte dafür gibt, dass zwischen diesen eine Verbindung besteht,


(2 bis) Onder „plaats van levering” wordt verstaan de lidstaat waar de onderliggende levering van de goederen of diensten plaatsvindt;

2a. „Ort der Lieferung“ ist der Mitgliedstaat, in dem die zugrunde liegende Lieferung der Gegenstände oder die Erbringung von Dienstleistungen erfolgt;


6. is ernstig bezorgd over de ontwikkelingen in het noorden van Kosovo in de tweede helft van 2011, en in het bijzonder over het geweld als gevolg van de incidenten van juli en de daarop volgende aanvallen op de internationale troepenmacht van KFOR; veroordeelt dergelijke acties, herinnert de Servische regering aan haar plicht om alles in het werk te stellen om ze te voorkomen en herhaalt dat alleen via niet aflatende politieke inspanningen die te goeder trouw worden geleverd, en pragmatische, duurzame oplossingen die in het kader va ...[+++]

6. ist angesichts der Entwicklungen im Norden des Kosovo in der zweiten Hälfte des Jahres 2011 und insbesondere angesichts der Gewaltakte im Anschluss an die Ereignisse vom Juli sowie der anschließenden Angriffe auf die internationalen KFOR-Truppen ernsthaft besorgt; verurteilt diese Aktionen; erinnert die serbische Regierung an ihre Pflicht, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um sie zu verhindern; bekräftigt, dass nur andauernde politische Anstrengungen in gutem Glauben und in Verhandlungen erzielte pragmatische und nac ...[+++]


Wij hebben allemaal samen heel lang rond het thema van de oneerlijke handelspraktijken gewerkt en naarmate de werkzaamheden vorderden, te beginnen bij het Groenboek tot en met nu bij de tweede lezing, hebben wij steeds meer inzicht gekregen in de noodzaak om de interne markt niet alleen een ruimte te laten zijn waar vrij verkeer van goederen en diensten gewoon plaatsvindt, maar er ook een ruimte van te maken waar dat vrij verkeer gebeurt met zekerheid dat dat allemaal overeenkomstig eerlijke praktijken verloopt.

Wir alle haben uns recht lange mit unlauteren Geschäftspraktiken beschäftigt, und je weiter die Arbeiten fortschritten – vom Grünbuch bis zur jetzigen zweiten Lesung –, desto klarer wurde uns, dass der Binnenmarkt nicht nur ein Raum sein darf, in dem freier Dienstleistungs- und Warenverkehr einfach stattfindet, sondern auch ein Raum werden muss, in dem sich dieser freie Verkehr in dem Wissen vollzieht, dass alles im Einklang mit de ...[+++]


indien de wet of de overeenkomst voorziet in een procedure voor aanvaarding of verificatie, waarbij de conformiteit van de goederen of de diensten met de overeenkomst moet worden vastgesteld, en indien de schuldenaar de factuur of het gelijkwaardige verzoek tot betaling ontvangt vóór of op de datum waarop de aanvaarding of verificatie plaatsvindt, 30 kalenderdagen na die datum.

wenn ein Abnahme- oder Überprüfungsverfahren, durch das die Übereinstimmung der Waren oder Dienstleistungen mit dem Vertrag festgestellt werden soll, gesetzlich oder vertraglich vorgesehen ist und wenn der Schuldner die Rechnung oder eine gleichwertige Zahlungsaufforderung vor oder zu dem Zeitpunkt, zu dem die Abnahme oder Überprüfung erfolgt, erhält, 30 Kalendertage nach letzterem Zeitpunkt.


Handelskrediet ontstaat wanneer de betaling van goederen of diensten niet plaatsvindt op het tijdstip van de eigendomsoverdracht van een goed of de verlening van een dienst.

Handelskredite und Anzahlungen entstehen, wenn die Bezahlung von Waren oder Dienstleistungen nicht gleichzeitig mit dem Übergang des Eigentums an einer Ware oder der Vornahme einer Dienstleistung erfolgt.


Vervoer voor commerciële doeleinden is niet beperkt tot vervoer waarbij een onmiddellijke uitwisseling van geld, goederen of diensten plaatsvindt.

Der Transport zu kommerziellen Zwecken beschränkt sich nicht auf Fälle, in denen unmittelbar ein Austausch von Geld, Gütern oder Dienstleistungen erfolgt.


Wij hebben gewoon een andere opvatting over het voorzorgbeginsel. Zoals zovaak hecht de Commissie meer waarde aan het vrij verkeer van goederen en diensten. We moeten nogmaals constateren dat Frankrijk meer dan de Unie waarde hecht aan de veiligheid van het voedsel van zijn burgers.

Wir haben ganz einfach eine andere Auffassung vom Vorsorgeprinzip: wie so oft räumt die Kommission dem freien Warenverkehr einen hohen Stellenwert ein, und es ist interessant festzustellen, daß es diesmal Frankreich ist, das der Nahrungsmittelsicherheit seiner Bürger einen noch höheren Stellenwert einräumt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederen en diensten gewoon plaatsvindt' ->

Date index: 2023-09-13
w