Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goederen of internationale terrorismemiddelen willen versterken " (Nederlands → Duits) :

Deze hervorming is ook van groot belang als we de uitdagingen van de mondialisering het hoofd willen bieden en als we de rol van de douane op het gebied van de bescherming van onze burgers en bedrijven tegen veiligheids- en zekerheidsrisico’s zoals vervalsing, gevaarlijke goederen of internationale terrorismemiddelen willen versterken.

Diese Reform ist außerdem unumgänglich, wenn wir die Herausforderungen der Globalisierung meistern und die Rolle des Zolls stärken wollen, die darin besteht, unsere Bürger und Unternehmen vor Sicherheitsrisiken wie Fälschungen, Gefahrengütern oder den Machenschaften des internationalen Terrorismus zu schützen.


Als we de internationale samenwerking echt willen versterken, moeten we onverbiddelijk doorgaan en de in deze organisaties genomen besluiten snel ten uitvoer leggen.

Wenn wir die internationale Zusammenarbeit wirklich fördern wollen, müssen wir zügig vorangehen und die von diesen Organisationen gefassten Beschlüsse rasch umsetzen.


Aan de directeur-generaal van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie heeft onze regering tezamen met de andere leden van de Nuclear Suppliers Group op 20 maart 2006 een verbale nota overgemaakt waarbij zij zich verbindt de controle op de overdracht van nucleaire goederen te versterken :

Dem Generaldirektor der Internationalen Atomenergie-Organisation hat unsere Regierung mit den anderen Mitgliedern der Nuclear Suppliers Group am 20. März 2006 eine Verbalnote übermittelt, in der sie sich verpflichtet, die Kontrolle über die Ubertragung von Nukleargütern zu verstärken:


De maatregelen voor een pan-Europese e-overheid waarin wordt voorzien bij Besluit 2004/387/EG vergt maatregelen om de douanecontroles efficiënter te organiseren en een ononderbroken stroom van gegevens voor een efficiëntere douaneafhandeling te garanderen, de administratieve lasten te verminderen, fraude, georganiseerde misdaad en terrorisme te helpen bestrijden, de fiscale belangen te dienen, intellectuele eigendom en cultureel erfgoed te beschermen, de veiligheid van goederen en de beveiliging van het ...[+++]

Im Rahmen der in dem Beschluss 2004/387/EG vorgesehenen europaweiten Aktion „E-Government“ sind Maßnahmen erforderlich, mit denen die Effizienz der Organisation von Zollkontrollen erhöht und ein reibungsloser Datenfluss gewährleistet wird, um die Zollabwicklung effizienter zu gestalten, den Verwaltungsaufwand zu verringern, die Bekämpfung von Betrug, organisiertem Verbrechen und Terrorismus zu unterstützen, die finanziellen Interessen, das geistige Eigentum und das kulturelle Erbe zu schützen, die Sicherheit der Ware ...[+++]


De Gemeenschap heeft een aantal internationale overeenkomsten op het gebied van onderzoek gesloten en er moeten inspanningen worden geleverd om de internationale onderzoekssamenwerking te versterken teneinde volledig de vruchten te kunnen plukken van de internationalisering van OTO, bij te dragen aan de productie van mondiale publieke goederen en met he ...[+++]

Die Gemeinschaft hat mehrere internationale Forschungsabkommen geschlossen; eine Verstärkung der internationalen Forschungszusammenarbeit sollte angestrebt werden, damit die Vorteile einer Internationalisierung von Forschung und Entwicklung in vollem Umfang ausgeschöpft werden können, ein Beitrag zur Schaffung globaler öffentlicher Güter geleistet und eine weitere Integration der Gemeinschaft in die globale Forschungsgemeinschaft ...[+++]


(27) De Gemeenschap heeft een aantal internationale overeenkomsten op het gebied van onderzoek gesloten en er moeten inspanningen worden geleverd om de internationale onderzoekssamenwerking te versterken teneinde volledig de vruchten te kunnen plukken van de internationalisering van OTO, bij te dragen aan de productie van mondiale publieke goederen en met he ...[+++]

(27) Die Gemeinschaft hat mehrere internationale Forschungsabkommen geschlossen; eine Verstärkung der internationalen Forschungszusammenarbeit sollte angestrebt werden, damit die Vorteile einer Internationalisierung von Forschung und Entwicklung in vollem Umfang ausgeschöpft werden können, ein Beitrag zur Schaffung globaler öffentlicher Güter geleistet und eine weitere Integration der Gemeinschaft in die globale Forschungsgemeinsc ...[+++]


(47) De Gemeenschap heeft een aantal internationale overeenkomsten op het gebied van onderzoek gesloten en er moeten inspanningen worden geleverd om de internationale onderzoekssamenwerking te versterken om volledig de vruchten te kunnen plukken van de internationalisering van onderzoek en ontwikkeling, bij te dragen aan de productie van mondiale publieke goederen en met he ...[+++]

(47) Die Gemeinschaft hat mehrere internationale Forschungsabkommen abgeschlossen. Eine Verstärkung der internationalen Forschungszusammenarbeit ist anzustreben, mit dem Ziel des Erreichens der vollen Vorteile einer Internationalisierung von Forschung und Entwicklung, eines Beitrags zur Erzeugung globaler öffentlicher Güter und einer weiteren Integration der Gemeinschaft in die globale Forschungsgemeinschaft.


(47) De Gemeenschap heeft een aantal internationale overeenkomsten op het gebied van onderzoek gesloten en er moeten inspanningen worden geleverd om de internationale onderzoekssamenwerking te versterken om volledig de vruchten te kunnen plukken van de internationalisering van onderzoek en ontwikkeling, bij te dragen aan de productie van mondiale publieke goederen en met he ...[+++]

(47) Die Gemeinschaft hat mehrere internationale Forschungsabkommen abgeschlossen. Eine Verstärkung der internationalen Forschungszusammenarbeit ist anzustreben, mit dem Ziel des Erreichens der vollen Vorteile einer Internationalisierung von Forschung und Entwicklung, eines Beitrags zur Erzeugung globaler öffentlicher Güter und einer weiteren Integration der Gemeinschaft in die globale Forschungsgemeinschaft.


Door de toenemende mondialisering van de handel, de ontwikkeling van nieuwe markten en veranderingen in de wijze waarop en de snelheid waarmee goederen worden vervoerd, dienen de douanediensten hun onderlinge betrekkingen te versterken alsook met het bedrijfsleven, de juridische en wetenschappelijke wereld en andere deelnemers aan het internationale handelsverkeer.

Die zunehmende Globalisierung des Handels, die Entwicklung neuer Märkte und die veränderten Methoden und Geschwindigkeiten im Warenverkehr verlangen eine Intensivierung der Beziehungen zwischen den Zollverwaltungen untereinander sowie mit der Wirtschaft, den Vertretern aus Recht und Wissenschaft und den im Außenhandel tätigen Wirtschaftsbeteiligten.


- Samenwerking: Partijen willen met name hun economische samenwerking opvoeren om hun internationale concurrentiepositie te versterken, hun wetenschappelijke en technologische ontwikkeling te stimuleren, hun situatie op het vlak van de werkgelegenheid zowel kwantitatief als kwalitatief te verbeteren en, in het algemeen, hun economische en sociale banden aan te halen en te diversifiëren.

- Bereich der Kooperation: Die Zusammenarbeit der EU mit dem MERCOSUR sowie Chile ist vorwiegend auf die wirtschaftliche Zusammenarbeit gerichtet; Ziele sind u. a. die Stärkung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit und der technischen und wissenschaftlichen Entwicklung, die Verbesserung der Bedingungen für die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Qualität der Beschäftigung sowie allgemein die Diversifizierung und Intensivierung der wirtschaftlichen und sozialen Beziehungen zwischen den Parteien.


w