Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedkeuring aan de voorgenomen steun gehecht omdat " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft haar goedkeuring aan de voorgenomen steun gehecht omdat het pijpleidingvervoer minder vervuiling veroorzaakt, veiliger is dan andere vervoersmodaliteiten en bijdraagt aan de oplossing van de verkeerscongestie op de Europese autowegen.

Die Beihilfen wurden genehmigt, da die Rohrleitungsbeförderung umweltschonender und sicherer als andere Beförderungsarten ist und zur Entlastung der europäischen Autobahnen beiträgt.


C. overwegende dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa in april 2012 goedkeuring heeft gehecht aan resolutie 1872(2012) getiteld "Lives lost in the Mediterranean Sea: Who is responsible?”, waarin werd geconcludeerd dat indien een ‘search and rescue’-zone niet wordt afgedekt omdat de staat die voor de desbetreffende zone verantwoordelijk is verzuimt zijn wettelijke plicht van het bieden van hulp waar te nemen, de verantwoordelijkheid voo ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Parlamentarische Versammlung des Europarats im April 2012 die Entschließung 1872(2012) mit dem Titel „Tod im Mittelmeer: Wer trägt die Verantwortung?“ angenommen hat, in der die Schlussfolgerung gezogen wird, dass der Staat, der als erster um Hilfe ersucht wird, für die Koordinierung des Such- und Rettungseinsatzes zuständig ist, wenn eine Such- und Rettungszone nicht überwacht ist, weil der für die betreffende Zone zuständige Staat seiner rechtlichen Verpflichtung, Hilfe zu leisten, nicht nachkommt;


37. is verheugd dat de Algemene Vergadering van de VN op 29 november 2012 haar goedkeuring heeft gehecht aan de resolutie waardoor Palestina een niet-lidstaat met waarnemerstatus is geworden; neemt kennis van de overweldigende meerderheid waarmee de resolutie in deze werd goedgekeurd, namelijk met 138 stemmen voor, 9 stemmen tegen en 41 onthoudingen; stelt ook vast dat slechts één lidstaat van de EU tegen heeft gestemd; herhaalt zijn steun voor deze stap; neemt kennis van de steun van de E ...[+++]

37. begrüßt es, dass die VN-Generalversammlung am 29. November 2012 die Resolution angenommen hat, mit der Palästina zum beobachtenden Nichtmitgliedstaat erklärt wurde; weist darauf hin, dass die betreffende Resolution mit überwältigender Mehrheit – 138 Stimmen bei 9 Gegenstimmen und 41 Enthaltungen – verabschiedet wurde; weist darauf hin, dass nur ein EU-Mitgliedstaat dagegen gestimmt hat; bekräftigt seine Unterstützung dieser Bemühungen; betrachtet die Unterstützung der EU dafür, das Palästina zum Vollmitglied der VN wird, als Elemente einer politischen Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts; bekräftigt, dass die EU ke ...[+++]


– (EN) Mijn Britse conservatieve collega’s en ik hebben onze steun gehecht aan het verslag van de heer Dombrovskis over de richtsnoeren voor de begroting 2006 omdat dit volgens ons een stap in de goede richting is.

– (EN) „Meine Kollegen von den britischen Konservativen und ich haben den Bericht von Herrn Dombrovskis über die Leitlinien für das Haushaltsverfahren 2006 unterstützt, weil wir glauben, dass dieser Bericht ein Schritt in die richtige Richtung ist.


Van het nieuwe EVF, en met name van prioriteit 4, kan de stimulans uitgaan die nodig is om kustgebieden economisch in leven te houden, vooral de regio's die al te zeer leunen op de visserij en kleiner zijn dan NUTS III-gebieden. Deze regio's zijn te klein voor gerichte steun van het cohesiebeleid en zijn voortdurend in het nadeel omdat op nationaal vlak onvoldoende waarde wordt gehecht aan het streven naar cohesie.

Der neue EFF, besonders der Schwerpunkt 4, kann die nötigen Impulse zur Erhaltung der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit von Küstengebieten geben, gerade von denjenigen, die übermäßig von Fischereitätigkeiten abhängen und zu einer Ebene unterhalb von NUTS III gehören.


(1 quater) Het Europees Parlement heeft in lid 2 van zijn resolutie van 16 juni 2000 specifiek zijn goedkeuring gehecht aan de verlenging, totdat een nieuwe steunregeling is ingevoerd, van de aan de producenten van dopvruchten en sint-jansbrood verleende steun, of het nu gaat om maatregelen ter verbetering van de kwaliteit en de afzet of om rechtstr ...[+++]

(1c) In Ziffer 2 seiner Entschließung vom 16. Juni 2000 hat sich das Europäische Parlament konkret dafür ausgesprochen, die Unterstützung der Erzeuger von Schalenfrüchten und Johannisbrot einschließlich der Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität und Vermarktung und der Direktbeihilfe für Haselnüsse so lange fortzusetzen, bis eine neue Beihilferegelung angenommen wird.


Omdat de voorgenomen steun niet langer dienstig zou zijn, deelde de Duitse regering de Commissie in augustus 1994 mede dat zij haar voornemen tot steunverlening introk.

Da also die geplante Beihilfe keinen Zweck mehr erfüllen würde, teilte die deutsche Regierung der Kommission im August 1994 mit, daß sie ihr Beihilfevorhaben zurückgezogen hat.


In het onderhavige geval wordt het steunintensiteitscriterium in acht genomen, omdat de voorgenomen steun 4.409 miljoen LIT bedraagt, dat wil zeggen ongeveer 2,3 miljoen Ecu, hetgeen overeenkomt met minder dan 10 % van de in aanmerking komende kosten (45.325 miljoen LIT).

Im vorliegenden Fall ist die zulässige Beihilfenintensität eingehalten, da sich die geplante Beihilfe auf 4,409 Mrd Lit, d.h. rund 2,3 Mio ECU, oder weniger als 10 % der beihilfefähigen Kosten (45,325 Mrd Lit) belaufen wird.


Daarom en omdat de voorgenomen steun een redelijke intensiteit niet overschrijdt, wordt de voorgenomen steun voor beroepsopleiding overeenkomstig de in de Kaderregeling inzake staatssteun aan de automobielindustrie vervatte voorschriften inzake steun voor beroepsopleiding, aanvaardbaar geacht.

Die geplanten Beihilfen sind deswegen und aufgrund ihrer angemessenen Höhe in Übereinstimmung mit den Vorschriften für Ausbildungsbeihilfen im Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen in der Kfz-Industrie zulässig.


- Steunmaatregel nr. N 9/95 - Steun aan de scheepsbouw - Investeringssteun voor de Peene Werft (PW) - Duitsland Alvorens goedkeuring werd verleend voor het vrijgeven van de eerste twee steuntranches werd alle voorgenomen steun in verband met de herstructurering van PW onderzocht.

- Staatliche Beihilfe Nr. N 9/95 - Schiffbaubeihilfen - Investitionsbeihilfe an die Peene Werft (PW) - Deutschland Als die beiden ersten Beihilfetranchen freigegeben wurden, sind alle geplanten Beihilfen in Zusammenhang mit der Umstrukturierung der Peene Werft geprüft worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring aan de voorgenomen steun gehecht omdat' ->

Date index: 2022-02-13
w