Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activiteitgestuurd begroten
BFOR
Budgettaire prioriteit
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
PPBS
Planning-programming-budgeting system
Plannings- en begrotings systeem
Prestatiebegroting
Prestatiegericht begroten
Prioriteiten aanpassen
Prioriteiten bijstellen
Rationalisatie van de budgettaire prioriteiten
Resultaatgericht begroten
Resultaatgerichte begroting
Tijdschema van de prioriteiten
Van het grootste belang

Vertaling van "grootste prioriteiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
prioriteiten aanpassen | prioriteiten bijstellen

Prioritäten anpassen


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

größter Werkstücktisch-Durchmesser


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel


Grootste onderscheiding (élément)

Die größte Auszeichnung (élément)








budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]

Budgeting-System [ auf Ergebnisse ausgerichteter Haushalt | ergebnisbasierte Haushaltsplanung | leistungsbasierte Haushaltsplanung | maßnahmenbezogene Haushaltsplanung | Planning Programming Budgeting System | PPBS ]


tijdschema van de prioriteiten

Zeitplan der vordringlichen Aufgaben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu aan justitie en binnenlandse zaken evenveel belang wordt gehecht als aan andere beleidsterreinen van de EU, is het een van de grootste prioriteiten van de Commissie om ten volle gebruik te maken van alle bestaande instrumenten voor informatie-uitwisseling, politiële en justitiële samenwerking, opleiding en onderzoek.

Da die Justiz- und Innenpolitik inzwischen anderen Zuständigkeitsbereichen der EU gleichgestellt ist, sieht es die Kommission als eine ihrer vorrangigen Aufgaben an, die gesamte Bandbreite vorhandener Instrumente für den Informationsaustausch, die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit sowie im Schulungs- und Forschungsbereich zum Einsatz zu bringen.


Levenslang leren is daarnaast ook een van de acht thematische prioriteiten van het Gemeenschapsinitiatief EQUAL, waarvoor de lidstaten het op een na grootste budget hebben uitgetrokken.

Daneben zählt lebenslanges Lernen auch zu den neun Schwerpunktbereichen der Gemeinschaftsinitiative EQUAL. Die Mitgliedstaaten haben für diesen Schwerpunktbereich das insgesamt zweithöchste Budget bereitgestellt.


Dit houdt in dat de financieringssteun van de EU wordt geconcentreerd op publieke prioriteiten die door de markt worden verwaarloosd en de grootste Europese toegevoegde waarde hebben.

Hierzu gehört, dass EU-Fördermittel so gelenkt werden, dass sie öffentlichen Prioritäten zugute kommen, denen die Märkte nicht gerecht werden und die den größten Wert für Europa mit sich bringen.


De teleurstelling over het gebrek aan verwijzingen naar de werkgelegenheid in het Verdrag betreffende de Europese Unie (1992) en het initiatief van de Europese Raad van Essen (9 en 10 december 1994) ter bestrijding van de werkloosheid hebben de lidstaten echter doen besluiten deze kwestie op de lijst van prioriteiten voor de Intergouvernementele Conferentie te zetten, die tot taak had het Verdrag van Maastricht te herzien, als reactie op een van de grootste zorgen van de burgers.

Die Enttäuschung über das Fehlen eines Hinweises auf die Beschäftigung im Vertrag über die Europäische Union (1992) jedoch, und die Initiative des Europäischen Rates von Essen (9. und 10. Dezember 1994) zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit haben die Mitgliedstaaten veranlasst, diese Frage auf die Liste der Prioritäten für die Regierungskonferenz zu setzen, die mit der Revision des Vertrags von Maastricht betraut war, um so auf eine der größten Sorgen der Bürger zu reagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europeanen beschouwen immigratie en terrorisme als de grootste uitdagingen waar de EU momenteel mee wordt geconfronteerd, en zij steunen de politieke prioriteiten van de Commissie.

Die Europäerinnen und Europäer betrachten Einwanderung und Terrorismus als die wichtigsten Herausforderungen, vor denen die EU derzeit steht, und unterstützen die politischen Prioritäten der Europäischen Kommission.


Daarom is taalonderwijs en het leren van talen een van de grootste prioriteiten van het nieuwe "Erasmus voor iedereen"-programma", aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.

Deshalb ist das Lehren und Lernen von Sprachen einer der Hauptschwerpunkte im neuen Programm ‚Erasmus für alle‘“, so Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.


Meer dan 85% van alle respondenten noemde de vereenvoudiging van de aan de ondernemingen opgelegde administratieve procedures, de standaardisering van voorschriften in alle lidstaten en de ontwikkeling van samenwerking en handel met de rest van de wereld als de drie grootste prioriteiten.

Mehr als 85 % aller Befragten nannten als erste drei Maßnahmen: die Vereinfachung der Verwaltungsverfahren für Unternehmen, die Vereinheitlichung von Vorschriften in sämtlichen Mitgliedstaaten und den Ausbau von Kooperation und Handel mit der übrigen Welt.


Ten slotte zal de Commissie ook toezien op de toepassing van het zesde kaderprogramma voor onderzoek en op de uitbouw van de Europese onderzoekruimte. Zo wil zij garanderen dat de ultraperifere regio's hieruit, en met name uit de realisatie van de prioriteiten op het gebied van de informatietechnologie, het grootst mogelijke voordeel halen.

Im Bereich der Informationsgesellschaft wird die Kommission auch über die Durchführung des sechsten Forschungsrahmenprogramms und die Verwirklichung des europäischen Forschungsraums wachen, um sicherzustellen, dass die extrem abgelegenen Regionen hieraus und insbesondere aus der Realisierung der Prioritäten im Zusammenhang mit den Technologien der Informationsgesellschaft den größtmöglichen Nutzen ziehen.


Daarbij legde zij de klemtoon op wat voor haar één van de grootste prioriteiten is in de toepassing van het structuurbeleid, namelijk de uitbreiding van het partnerschap naar lokale overheden en sociale partners toe.

Unter Berücksichtigung der Prioritäten der Regionalpolitik verwies sie auf die Bedeutung einer breiteren Partnerschaft, die Lokalbehörden und Sozialpartner einbezieht.


Onze handelwijze en de politieke beperkingen waarmee we moeten werken, uitleggen en onze partners verzekeren van ons vermogen om vooruit te komen, dat zijn momenteel onder meer onze grootste prioriteiten in het buitenlands beleid.

Unser Vor­gehen und die politischen Zwänge, unter denen wir stehen, zu erläutern und unseren Partnern zu versichern, dass wir in der Lage sind, immer weiter voranzuschreiten, zählt gegenwärtig zu unseren wichtigsten außenpolitischen Prioritäten.


w