Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote aandacht schenkt " (Nederlands → Duits) :

Bij zijn voorstel om elektronische middelen in te zetten voor de herinschrijving van voertuigen schenkt de rapporteur grote aandacht aan het aspect gegevensbescherming.

Wenn es um elektronische Mittel für die erneute Zulassung von Fahrzeugen vorgeschlagen werden, achtet der Berichterstatter genauestens auf Datenschutzaspekte.


Dat is een idee waar ikzelf ook over aan het nadenken ben. Waarschijnlijk zal ik daar persoonlijk naar toe gaan, om het duidelijke signaal te geven dat de Europese Commissie grote aandacht schenkt aan controle op producten van buiten de Europese Unie die via een van haar grootste havens binnenkomen.

Voraussichtlich werde ich mich selbst dorthin begeben, um zu signalisieren, dass sich die Kommission auf die Kontrolle der Produkte konzentriert, die von außerhalb der Europäischen Union über einen der größten und wichtigsten Häfen der EU auf unsere Märkte gelangen.


Tunesië is actieve partij bij de zes belangrijkste verdragen van de Verenigde Naties en in vergelijking met de andere Arabische landen schenkt het grote aandacht aan het seculiere karakter van de staat en de bescherming van de sociale en economische rechten van zijn burgers.

Tunesien ist aktiver Partner der sechs wichtigsten Übereinkommen der Vereinten Nationen, und im Vergleich zu den anderen arabischen Ländern ist es auf den Erhalt eines säkularen Staates und auf den Schutz der sozialen und wirtschaftlichen Rechte seiner Bürger bedacht.


Een ander doel - een doel waaraan het Parlement grote aandacht schenkt - is dat van de voedselveiligheid, het milieueffect en de dierengezondheid.

Ein anderes Ziel – auf das dieses Parlament besonders bedacht ist – betrifft die Lebensmittelsicherheit, die Umweltauswirkungen und die Tiergesundheit.


Het Commissievoorstel COM(2007)0699 roept ernstige twijfel op wat betreft effectiviteit en efficiëntie omdat het voorbijgaat aan de grote inspanningen die verricht zijn en de omvangrijke middelen die zijn aangewend over een langere periode en geen rekening houdt met de goede resultaten die tot dusverre door het bestaande agentschap zijn behaald; evenmin schenkt het aandacht aan een grote troefkaart die de Gemeenschap op een belangrijk beleidsterrein in handen heeft, doordat geen bepalingen worden opgenomen voor het inschakelen van he ...[+++]

Der Vorschlag der Kommission KOM(2007)0699 wirft aus folgenden Gründen ernste Fragen hinsichtlich seiner Effektivität und Effizienz auf: Die beträchtlichen Anstrengungen und die für einen langen Zeitraum aufgewendeten umfangreichen Ressourcen werden außer Acht gelassen; die bisher von der bestehenden Agentur vorgelegten guten Ergebnisse werden nicht beachtet; ein wertvolles Gut der Gemeinschaft in einem der wichtigsten Politikbereiche wird aufgegeben, ohne dass Regelungen getroffen werden, um das Personal der ENISA und ihr Fachwisse ...[+++]


Ook moeten we ons realiseren dat regionale actieplannen voor de werkgelegenheid van grote betekenis zijn voor de integratie van immigranten," aldus Delebarre, "daarom ben ik blij dat de EU nu ook in het werkgelegenheidsbeleid aandacht schenkt aan de immigratieproblematiek en dit vraagstuk niet alleen als een onderdeel van het beleid op het gebied van justitie en binnenlandse zaken behandelt".

Deshalb freue ich mich, dass die EU Fragen der Einwanderung nunmehr im Rahmen der Beschäftigungspolitik behandelt und nicht mehr nur dem Bereich Inneres und Justiz zuordnet".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote aandacht schenkt' ->

Date index: 2021-02-26
w