Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement grote aandacht schenkt " (Nederlands → Duits) :

Bij zijn voorstel om elektronische middelen in te zetten voor de herinschrijving van voertuigen schenkt de rapporteur grote aandacht aan het aspect gegevensbescherming.

Wenn es um elektronische Mittel für die erneute Zulassung von Fahrzeugen vorgeschlagen werden, achtet der Berichterstatter genauestens auf Datenschutzaspekte.


Dat is een idee waar ikzelf ook over aan het nadenken ben. Waarschijnlijk zal ik daar persoonlijk naar toe gaan, om het duidelijke signaal te geven dat de Europese Commissie grote aandacht schenkt aan controle op producten van buiten de Europese Unie die via een van haar grootste havens binnenkomen.

Voraussichtlich werde ich mich selbst dorthin begeben, um zu signalisieren, dass sich die Kommission auf die Kontrolle der Produkte konzentriert, die von außerhalb der Europäischen Union über einen der größten und wichtigsten Häfen der EU auf unsere Märkte gelangen.


Dit ontwerpverslag verschijnt bovendien op een tijdstip waarop het Parlement extra aandacht schenkt aan de doeltreffende toepassing, inter alia door de nationale rechters, van de wetten die het samen met de Raad aanneemt.

Der Berichtsentwurf wird überdies zu einem Zeitpunkt vorgelegt, da das Parlament der wirksamen Umsetzung der von ihm gemeinsam mit dem Rat beschlossenen Rechtsvorschriften – auch durch die einzelstaatlichen Richter – verstärkte Aufmerksamkeit schenkt.


Een ander doel - een doel waaraan het Parlement grote aandacht schenkt - is dat van de voedselveiligheid, het milieueffect en de dierengezondheid.

Ein anderes Ziel – auf das dieses Parlament besonders bedacht ist – betrifft die Lebensmittelsicherheit, die Umweltauswirkungen und die Tiergesundheit.


Tunesië is actieve partij bij de zes belangrijkste verdragen van de Verenigde Naties en in vergelijking met de andere Arabische landen schenkt het grote aandacht aan het seculiere karakter van de staat en de bescherming van de sociale en economische rechten van zijn burgers.

Tunesien ist aktiver Partner der sechs wichtigsten Übereinkommen der Vereinten Nationen, und im Vergleich zu den anderen arabischen Ländern ist es auf den Erhalt eines säkularen Staates und auf den Schutz der sozialen und wirtschaftlichen Rechte seiner Bürger bedacht.


Ook moeten we ons realiseren dat regionale actieplannen voor de werkgelegenheid van grote betekenis zijn voor de integratie van immigranten," aldus Delebarre, "daarom ben ik blij dat de EU nu ook in het werkgelegenheidsbeleid aandacht schenkt aan de immigratieproblematiek en dit vraagstuk niet alleen als een onderdeel van het beleid op het gebied van justitie en binnenlandse zaken behandelt ...[+++]

Deshalb freue ich mich, dass die EU Fragen der Einwanderung nunmehr im Rahmen der Beschäftigungspolitik behandelt und nicht mehr nur dem Bereich Inneres und Justiz zuordnet".


1. De Commissie legt het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité uiterlijk 1 januari 2009 en vervolgens om de vier jaar een verslag voor over de toepassing en de gevolgen van deze richtlijn, waarin zij in het bijzonder aandacht schenkt aan de concurrentiepositie van de markt van moderne en hedendaagse kunst in de Gemeenschap, in het bijzonder aan de positie van de Gemeenschap ten opzichte van belangrijke markten die het volgrecht niet toepassen, aan de bevordering van d ...[+++]

(1) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss spätestens bis 1. Januar 2009 und danach alle vier Jahre einen Bericht über die Durchführung und die Auswirkungen dieser Richtlinie vor, wobei besonders auf die Wettbewerbsfähigkeit des Marktes für moderne und zeitgenössische Kunst in der Gemeinschaft einzugehen ist, vor allem auf die Position der Gemeinschaft gegenüber den einschlägigen Märkten, die ein Folgerecht nicht anwenden, und auf die Förderung des künstlerischen Schaffens sow ...[+++]


1. De Commissie legt het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité uiterlijk 1 januari 2009 en vervolgens om de vier jaar een verslag voor over de toepassing en de gevolgen van deze richtlijn, waarin zij in het bijzonder aandacht schenkt aan de concurrentiepositie van de markt van moderne en hedendaagse kunst in de Gemeenschap, in het bijzonder aan de positie van de Gemeenschap ten opzichte van belangrijke markten die het volgrecht niet toepassen, aan de bevordering van d ...[+++]

(1) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss spätestens bis 1. Januar 2009 und danach alle vier Jahre einen Bericht über die Durchführung und die Auswirkungen dieser Richtlinie vor, wobei besonders auf die Wettbewerbsfähigkeit des Marktes für moderne und zeitgenössische Kunst in der Gemeinschaft einzugehen ist, vor allem auf die Position der Gemeinschaft gegenüber den einschlägigen Märkten, die ein Folgerecht nicht anwenden, und auf die Förderung des künstlerischen Schaffens sow ...[+++]


Op 5 oktober 2000 heeft het Europees Parlement een resolutie goedgekeurd over de mededeling van de Commissie "Studie over de controle van ouders op het gebied van televisie-uitzendingen". De resolutie schenkt ook aandacht aan internet en beklemtoont dat in heel de Europese Unie systematisch voor zelfregulering moet worden gezorgd. Bovendien moet zowel op nationaal als regionaal vlak een debat over de bescherming van minderjarigen worden geopend.

Am 5. Oktober 2000 hat das Europäische Parlament eine Entschließung zur Mitteilung der Kommission "Studie zur elterlichen Kontrolle im Bereich des Fernsehens" angenommen, die sich auch mit dem Internet beschäftigt und die Notwendigkeit der systematischen Einrichtung einer Selbstkontrolle im gesamten Gebiet der Europäischen Union sowie die Notwendigkeit einer Diskussion zum Jugendschutz auf nationaler und regionaler Ebene betont.


In dit verband volgt de EU met grote aandacht de tweede lezing door het Kroatische parlement van het ontwerp van organieke wet inzake de rechten van nationale minderheden.

Vor diesem Hintergrund verfolgt die EU mit höchster Aufmerksamkeit die zweite Lesung des Entwurfs für ein Verfassungsgesetz über die Rechte nationaler Minderheiten, die derzeit im kroatischen Parlament stattfindet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement grote aandacht schenkt' ->

Date index: 2020-12-15
w