Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote lidstaten zullen geven » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten zullen hun operationele programma's opstellen, waarin zij aangeven hoe zij van plan zijn het toegewezen geld uit te geven en, na goedkeuring van deze programma's door de Commissie, zullen de nationale autoriteiten beslissen welke projecten zij wensen te steunen.

Die Mitgliedstaaten erstellen ihre nationalen operationellen Programme und geben an, wie sie die ihnen zugeteilten Gelder ausgeben wollen. Nach Genehmigung der Programme durch die Kommission beschließen die nationalen Behörden, welche Projekte sie unterstützen wollen.


De lidstaten zullen een operationeel programma opstellen waarin zij aangeven hoe zij van plan zijn het aldus toegewezen geld uit te geven en, na goedkeuring van dit programma door de Commissie, zullen de nationale autoriteiten beslissen welke projecten zij wensen te steunen.

Die Mitgliedstaaten arbeiten ein operationelles Programm aus, in dem detailliert ausgeführt ist, wofür sie das zugewiesene Geld verwenden wollen. Nachdem die Kommission zugestimmt hat, entscheiden die nationalen Behörden, welche Projekte sie unterstützen wollen.


Maar ik begrijp evenmin het amendement dat vooral onder Duitse stimulans is ingediend, want daarin wordt geen rekening gehouden met de positie van de kleinere landen, terwijl men vraagt dat zij in de Raad meer mogelijkheden aan de grote lidstaten zullen geven.

Ebenso wenig verstehe ich den vor allem auf deutsche Anregung eingereichten Änderungsantrag, in dem die Position der kleineren Länder nicht berücksichtigt und gefordert wird, den großen Mitgliedstaaten im Rat mehr Möglichkeiten einzuräumen.


De grote lidstaten zullen zich moeten schikken en erkennen dat we nu samen Europees moeten optreden.

Die großen Mitgliedstaaten müssen sich aufeinander abstimmen und einsehen, dass wir jetzt als vereinte europäische Front agieren müssen.


Wat de vraag betreft of de overheidsinstanties hier direct gevolg aan zullen geven en of de rentevoet van 8 procent als afschrikking zal fungeren, kan ik niet verbergen dat ik enigszins aan het resultaat twijfel wanneer ik denk aan bepaalde regio’s in mijn eigen land en andere lidstaten, die grote moeite zullen hebben om zich aan de nieuwe regels aan te passen.

Zur Frage, ob die öffentlichen Behörden dem unverzüglich Folge leisten werden oder der 8%ige Zinssatz als Abschreckung dienen wird, kann ich nicht verhehlen, dass ich ein wenig an diesem Ergebnis zweifle, wenn ich an bestimmte Regionen in meinem eigenen Land und in anderen Mitgliedstaaten denke, die wirklich Probleme mit der Befolgung der neuen Vorschriften haben werden.


23. meent dat de afsluiting van akkoorden tussen de Europese Unie en de Mercosur en de aanvang van onderhandelingen met de CAN en Midden-Amerika op de komende Topconferentie van Wenen deze topconferentie beter zullen doen slagen en een grote stimulans zullen geven aan de relaties tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika;

23. ist der Auffassung, dass der Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur und der Beginn der Verhandlungen mit der Andengemeinschaft und Mittelamerika auf dem anstehenden Gipfeltreffen in Wien dessen Erfolg steigern und die Beziehung zwischen der Union und Lateinamerika deutlich voranbringen würde;


te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde do ...[+++]

seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsparungen möglich werden; zur Kenntnis zu nehmen, dass die Kommi ...[+++]


Als de dag komt waarop alle lidstaten uitvoering geven aan de verklaring bij artikel III-116 van de Grondwet en de nodige maatregelen aannemen om geweld tegen vrouwen te bestraffen, zullen we een grote stap voorwaarts hebben gedaan.

Wenn der Tag kommt, an dem alle Mitgliedstaaten die Erklärung zu Artikel III-116 der Verfassung anwenden und die erforderlichen Maßnahmen treffen, um kriminelle Handlungen zu ahnden, denn wir sprechen von krimineller Gewalt gegen Frauen, werden wir einen großen Schritt vorangekommen sein.


De regionale adviesraden zullen de Commissie en de lidstaten adviezen geven en aanbevelingen doen, en hen informeren over problemen in verband met de uitvoering van het GVB in het visserijgebied waarvoor zij verantwoordelijk zijn.

Die regionalen Beiräte werden für die Kommission und die Mitgliedstaaten Gutachten und Empfehlungen erarbeiten und sie über Probleme bei der Umsetzung der GFP in den von ihnen erfassten Gebieten informieren.


De kandidaat-lidstaten zullen, naar gelang van de behoeften, samen met de lidstaten actief deelnemen aan gecoördineerde controleacties, zoals met name de grote gemeenschappelijke operatie die in oktober 2001 zal plaatsvinden (de "High Impact Operation"), alsmede aan de oprichting van gemeenschappelijke teams die op korte termijn gerichte acties uitvoeren aan grensdoorlaatposten en op routes met een hoog risico.

Neben den Mitgliedstaaten werden die Beitrittsstaaten je nach Bedarf aktiv an den koordinierten Kontrollmaßnahmen mitwirken, insbesondere an gemeinsamen Intensiveinsätzen der für Oktober 2001 vorgesehenen Art ("High Impact Operation") sowie an der Bildung gemeinsamer Teams für kurzfristige, gezielte Einsätze an den Grenzübergangsstellen und auf den mit hohem Risiko behafteten Routen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote lidstaten zullen geven' ->

Date index: 2022-04-24
w