Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had nu juist » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals u weet, had deze herziening nu juist tot doel het pact aan te passen aan de economische behoeften van de lidstaten, met inachtneming van de verschillen tussen de economische situaties in de lidstaten en de mogelijke economische schommelingen.

Ziel der Überarbeitung war, wie Ihnen bekannt ist, den Pakt an die wirtschaftlichen Erfordernisse der Mitgliedstaaten anzupassen, um insbesondere heterogenen volkswirtschaftlichen Rahmenbedingungen und möglichen konjunkturellen Schwankungen Rechnung zu tragen.


Ze had nu juist meer aandacht moeten besteden aan een doeltreffende bescherming van de werknemers en aan de betrokkenheid van deze werknemers en hun belangenorganisaties bij het besluitvormingsproces over de koersbepaling van bedrijven. Werknemers hebben namelijk minder rechten dan crediteurs. Er zouden niet alleen bepaalde minimumnormen moeten gelden voor de informatie en raadpleging van werknemers, maar werknemers zouden ook actief moeten kunnen participeren (met vetorecht) in beslissingen die voor de voortzetting van het bedrijf en het behoud van banen van belang zijn.

So haben diese weniger Rechte als die Gläubiger, sollten aber nicht nur einen Mindestanspruch an Information und Anhörung haben, sondern aktiv mit Vetorecht an für die Fortführung des Unternehmens und der Arbeitsplätze wichtigen Entscheidungen beteiligt sein.


Wij vinden nu juist dat dit verslag kritiek had moeten leveren op het feit dat de openbare dienstverlening en de overheidsondernemingen in de lidstaten van de Europese Unie in stukjes worden opgedeeld. Lokale lijnen en stations worden opgeheven, er wordt met minder treinen minder frequent gereden, het aantal werknemers is fors gedaald, terwijl de werkonzekerheid in deze sector blijft toenemen.

Unserer Auffassung nach sollte im Bericht stattdessen kritisiert werden, dass der öffentliche Dienst und die staatlichen Unternehmen in EU-Ländern abgebaut, Streckennetze und Bahnstationen stillgelegt, Dienstleistungen eingestellt, die Anzahl der Züge verringert, die Zahl der Beschäftigten im Eisenbahnverkehr drastisch gekürzt werden und die Unsicherheit der Beschäftigung in diesem Sektor zunimmt.


Tot slot merken we op dat de nu uitgevoerde hervorming uitsluitend betrekking heeft op interne en administratieve procedures. Om de Overeenkomst van Cotonou ten uitvoer te kunnen leggen had nu juist het partnerschap versterkt moeten worden.

Schließlich konzentriert sich die eingeleitete Reform auf interne und Verwaltungsverfahren, während es für die Implementierung des Abkommens von Cotonou eines Ausbaus der Partnerschaft bedurft hätte.


Ik herinner eraan dat deze perswet in oktober 1998 is afgekondigd, juist nadat de NAVO de eerste geplande aanval op Servië om de Kosovaren te helpen had afgeblazen, omdat Milosevic schijnbaar was bijgedraaid en ongewapende OVSE-waarnemers had toegelaten. Juist op dat moment werd de wet uitgevaardigd die alle onafhankelijke media in moeilijkheden brengt, en nu zien we het resultaat.

Wir sollten uns daran erinnern, daß im Oktober 1998, nachdem die NATO den ersten geplanten Anschlag auf Serbien, um den Kosovaren zu helfen, ad acta gelegt hat, weil Milosevic angeblich eingelenkt hatte und unbewaffnete OSZE-Beobachter ins Land gelassen hat, daß genau zu dem Zeitpunkt dieser Information act erlassen worden ist, der bedeutete, daß alle unabhängigen Medien in Schwierigkeiten kommen, und nun haben wir das Resultat.


Hun versie in verband met de oorsprong van de prijslijst wordt bevestigd door andere documenten waarvan het meest treffende een faxbericht is van 28 juni 1994 van de vice-voorzitter/directeur van de ABB-transportafdeling in Zürich (zie de overwegingen 10, 24 en 52) aan de nog maar juist aangestelde directeur van ABB IC Møller in Denemarken waarin de instructies van deze laatste aan de kartelcoördinator worden bevestigd en wordt bevestigd dat hij (de vice-voorzitter/directeur) zowel met de coördinator als met Henss telefonisch contact had opgenomen "om hun mede te delen dat uw instructies dienden te worden gevolgd. [De coördinator] liet w ...[+++]

Ihre Angaben über die Herkunft der Preisliste wurden durch andere Unterlagen bestätigt, vor allem durch das Fax des Executive Vice-President von ABB, der dem Bereich Verkehr in Zürich vorstand (Randnummern 10, 24, 52), an den neu ernannten Geschäftsführer von ABB IC Møller vom 28. Juni 1994, in dem diese Anweisungen an den Kartellkoordinator unterstützt wurden. Er (der Executive Vice-President aus Zürich) habe den Koordinator und Henss telefonisch angehalten, diese Anweisungen zu befolgen. [Der Koordinator] habe entgegnet, er hätte die Botschaft nun eindeutig verstanden und werde für August ...[+++]


De Raad heeft dit advies gevolgd. Sindsdien is de situatie aanmerkelijk veranderd: - Kroatië heeft de beginselen van het in november 1993 ingediende Actieplan van de Europese Unie aanvaard; één van de stimulerende elementen van het Actieplan was nu juist de uitbreiding van het Phare- programma tot Kroatië. - Kroatië heeft actief deelgenomen aan het zoeken naar een oplossing in Bosnië-Herzegovina, het akkoord over de Kroatisch-Mohammedaanse Federatie ondertekend en ingestemd met het vredesplan dat de Kontaktgroep in juli van dit jaar had ingediend.

Seither hat sich die Situation erheblich verändert: -Kroatien hat die Grundsätze des Aktionsplans der Europäischen Union vom November 1993 akzeptiert. Einer der Anreize des Aktionsplans war die Ausdehnung des Phare-Programms auf Kroatien. -Kroatien beteiligt sich aktiv an den Bemühungen um eine Lösung in Bosnien-Herzegowina und unterzeichnete das Abkommen über die kroatisch- musulmanische Föderation. Auch akzeptierte es den Friedensplan, den die Kontaktgruppe im letzten Juli unterbreitete.




D'autres ont cherché : herziening nu juist     had nu juist     vinden nu juist     leggen had nu juist     juist     nog maar juist     raad     nu juist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had nu juist' ->

Date index: 2021-12-20
w