Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelstransactie het laat zien hoe rusland » (Néerlandais → Allemand) :

19. verzoekt de Commissie en de lidstaten in de toekomst alleen middelen voor drugsbestrijdingsprogramma's van het UNODC toe te wijzen, als het UNODC laat zien hoe de kernprincipes van zijn richtsnoeren op het gebied van de mensenrechten bij het beheer van deze middelen zullen worden toegepast, in het bijzonder hoe de middelen zullen worden bevroren of ingetrokken, als de ontvangende staat drugsdelinquenten ter dood blijft veroordelen; benadrukt het feit dat elk drugsbestrijdingsprogramma van de EU of van de ...[+++]

19. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Finanzhilfen für Drogenbekämpfungsprogramme des UNODC künftig daran zu knüpfen, dass das UNODC nachweist, inwiefern bei der Verwaltung dieser Finanzhilfen die wichtigsten Grundsätze seiner Menschenrechtsleitlinien eingehalten werden, und insbesondere deutlich macht, inwiefern die Finanzhilfen eingefroren oder zurückgezogen werden, sofern der Empfängerstaat weiterhin Todesurteile für Drogendelikte verhängt; besteht darauf, dass alle Drogenbekämpfungsprogramme der EU oder der Mitgliedstaaten unter der Federführung der Vereinten Nationen durchgeführt werden sollten, insbesondere des B ...[+++]


De recente geheimzinnige koop van een groot aandeel in de Hongaarse energiemaatschappij MOL door een Russische onderneming is dus meer dan alleen maar een handelstransactie; het laat zien hoe Rusland een onbezette ruimte inneemt.

Der kürzlich heimlich durchgeführte Kauf einer großen Beteiligung an der ungarischen Energiegesellschaft MOL durch ein russisches Unternehmen ist daher mehr als eine rein kommerzielle Transaktion; er veranschaulicht, wie Russland in einen nicht besetzten Raum vorrückt.


De Flash Eurobarometer (nr. 319 A + B) laat zien hoe mobiel jonge Europeanen zijn voor onderwijs en werk, hoe zij onderwijs zien en wat hun belangrijkste zorgen zijn bij het zoeken naar een baan.

Die Flash-Eurobarometer-Umfrage (Nr. 319 A und B) vermittelt einen Einblick, wie mobil junge Europäerinnen und Europäer für Bildungs- und Beschäftigungszwecke sind, wie sie unterschiedliche Rahmenbedingungen für Bildung sehen und was ihnen bei der Arbeitssuche die größten Sorgen bereitet.


Ten eerste wil ik zeggen dat dit niet als kritiek moet worden beschouwd, maar dat deze lange periode laat zien hoe Europese wetgevers zich heel serieus met deze complexe materie hebben beziggehouden en hoe zeer de bescherming van de consumenten in Europa ons aan het hart ligt.

Ich will zunächst sagen, dass das nicht zu kritisieren ist, sondern dass diese lange Zeit den großen Ernst zeigt, mit dem sich der europäische Gesetzgeber mit dieser komplizierten Materie beschäftigt hat, und wie sehr uns allen der Schutz der Verbraucher in Europa am Herzen liegt.


Het is jammer dat we haar niet meer zo vaak zullen zien, maar dit verslag laat zien hoe betrokken ze bij dit onderwerp is.

Ich bedauere, dass wir nicht so sehr viel von ihr sehen werden, aber dieser Bericht zeugt von ihrem Engagement für diesen Bereich.


Het boek laat zien hoe de Commissie is ontstaan, hoe zij haar positie heeft moeten bevechten en hoe zij zich in politiek en bestuurlijk opzicht heeft ontwikkeld.

Es veranschaulicht die Entstehung der Kommission, ihre ersten Bewährungsproben sowie ihre Entwicklung als politisches und administratives Organ.


Ik hoop dat deze situatie niet laat zien hoe de zaken er onder de dienstenrichtlijn uit gaan zien.

Ich hoffe nicht, dass das die ersten Vorboten der Dienstleistungsrichtlinie sind.


EU-onderzoek laat zien hoe wetenschap lichamelijk gehandicapte mensen kan helpen

EU-Forschung zeigt, wie die Wissenschaft behinderten Menschen helfen kann


COMPOTOUR is een tentoonstelling die laat zien hoe composietmaterialen zoals koolstofvezelharsen worden gebruikt om objecten te produceren gaande van stoelen tot raceauto's.

COMPOTOUR ist eine Ausstellung darüber, wie Verbundwerkstoffe, beispielsweise Carbonfaser-Harze, für die Herstellung aller möglichen Objekte vom Stuhl bis zum Rennwagen Anwendung finden.


De tenuitvoerlegging van de Agenda voor het sociaal beleid is een duidelijk voorbeeld van nieuw en verbeterd bestuur, dat in de praktijk laat zien hoe de overheden op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau, tezamen met de sociale partners en het maatschappelijk middenveld, doeltreffend samenwerken om hervormingen tot stand te brengen.

Die Umsetzung der sozialpolitischen Agenda ist ein Beleg für die neue verbesserte Governance und veranschaulicht, wie in der Praxis Behörden auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene, die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft effizient zusammenarbeiten, um Reformen voranzubringen.




D'autres ont cherché : benadrukt het feit     unodc laat     unodc laat zien     lidstaten     handelstransactie     handelstransactie het laat     laat zien     zien hoe rusland     laat     dit     lange periode laat     periode laat zien     kritiek     niet     dit verslag laat     vaak zullen zien     positie heeft     boek laat     boek laat zien     boek     situatie     situatie niet laat     niet laat zien     hoop     eu-onderzoek laat     eu-onderzoek laat zien     tentoonstelling die laat     praktijk laat     praktijk laat zien     hervormingen tot stand     handelstransactie het laat zien hoe rusland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelstransactie het laat zien hoe rusland' ->

Date index: 2024-01-13
w