Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
«

Traduction de «handvest moeten worden aangevuld met andere regelmatige vergaderingen » (Néerlandais → Allemand) :

6. wenst dat de structuur van de beroepsorganisaties van de kleine bedrijven vooral op regionaal niveau wordt versterkt en dat deze organisaties beter worden betrokken, is van oordeel dat de jaarlijkse conferenties over het Handvest moeten worden aangevuld met andere regelmatige vergaderingen om de uitwisseling en de verspreiding van de beste werkwijzen te structureren; vraagt de bevordering van samenwerking en samenwerkingsprojecten waarbij kleine bedrijven betrokken zijn;

6. wünscht, dass die Struktur der Berufsverbände der Kleinunternehmen insbesondere auf regionaler Ebene gestärkt wird und diese Verbände stärker einbezogen werden; vertritt die Auffassung, dass die jährlichen Konferenzen, die die Charta zum Gegenstand haben, durch weitere regelmäßige Treffen ergänzt werden sollten, um dem Austausch und der Verbreitung der bewährten Verfahren eine Struktur zu geben; wünscht, dass Projekte zur Kooperation zwischen Klei ...[+++]


6. wenst dat de structuur van de beroepsorganisaties van de kleine bedrijven vooral op regionaal niveau wordt versterkt en beter wordt betrokken, is van oordeel dat de jaarlijkse conferenties over het Handvest moeten worden aangevuld met andere regelmatige vergaderingen om de uitwisseling en de verspreiding van de beste werkwijzen te structureren; vraagt de bevordering van samenwerkingsprojecten waarbij kleine bedrijven betrokken zijn;

6. wünscht, dass die Struktur der Berufsverbände der Kleinunternehmen insbesondere auf regionaler Ebene gestärkt wird und diese Verbände stärker einbezogen werden; vertritt die Auffassung, dass die jährlichen Konferenzen, die die Charta zum Gegenstand haben, durch weitere regelmäßige Treffen ergänzt werden sollten, um dem Austausch und der Verbreitung bewährter Praxis eine Struktur zu geben; wünscht, dass Projekte zur Kooperation zwischen Kleinuntern ...[+++]


6. wenst dat de structuur van de beroepsorganisaties van de kleine bedrijven vooral op regionaal niveau wordt versterkt en dat deze organisaties beter worden betrokken, is van oordeel dat de jaarlijkse conferenties over het Handvest moeten worden aangevuld met andere regelmatige vergaderingen om de uitwisseling en de verspreiding van de beste werkwijzen te structureren; vraagt de bevordering van samenwerking en samenwerkingsprojecten waarbij kleine bedrijven betrokken zijn;

6. wünscht, dass die Struktur der Berufsverbände der Kleinunternehmen insbesondere auf regionaler Ebene gestärkt wird und diese Verbände stärker einbezogen werden; vertritt die Auffassung, dass die jährlichen Konferenzen, die die Charta zum Gegenstand haben, durch weitere regelmäßige Treffen ergänzt werden sollten, um dem Austausch und der Verbreitung der bewährten Verfahren eine Struktur zu geben; wünscht, dass Projekte zur Kooperation zwischen Klei ...[+++]


63. steunt een „meer voor meer”-benadering gebaseerd op prestaties in overeenstemming met de nieuwe visie over het ENB; dringt erop aan dat differentiatie moet zijn gebaseerd op duidelijk afgebakende criteria en regelmatig gecontroleerde benchmarks, en stelt voor dat de in de mededelingen opgenomen ijkpunten als doelstellingen worden beschouwd die moeten worden ...[+++]ngevuld met meer specifieke, meetbare, haalbare en tijdsgebonden benchmarks; roept de EDEO en de Commissie op om een duidelijke en adequate methodologie te bieden om de prestaties van de landen in het Europees Nabuurschapsbeleid te beoordelen wat betreft het naleven en bevorderen van democratie en mensenrechten, om regelmatig verslagen in te dienen die de basis moeten vormen voor de toewijzing van fondsen volgens de benadering van „meer voor meer”, en deze evaluaties op te nemen in de jaarlijkse voortgangsverslagen; benadrukt dat de middelen die niet toegewezen of overgeschreven kunnen worden vanwege een negatieve evaluatie, herverdeeld moeten worden ten gunste van andere projecten die in partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid worden uitgevoerd, zowel in zuidelijke als oostelijke richting;

63. unterstützt den leistungsorientierten Ansatz „mehr-für-mehr“ gemäß dem neuen Konzept der ENP; betont, dass die Differenzierung auf klar definierten Kriterien und regelmäßig überwachten Benchmarks basieren sollte, und schlägt vor, dass die in den Mitteilungen dargelegten Benchmarks als Ziele betrachtet werden, die um konkretere, messbare, erreichbare und zeitgebundene Benchmarks zu ergänzen sind; fordert den EAD und die Kommission auf, eine klare und angemessene Methode bereitzustellen, um das Protokoll der ENP-Länder hinsichtlich Achtung für und Förderung von Demokratie und Menschenrechten zu bewerten, ...[+++]


61. steunt een "meer voor meer"-benadering gebaseerd op prestaties in overeenstemming met de nieuwe visie over het ENB; dringt erop aan dat differentiatie moet zijn gebaseerd op duidelijk afgebakende criteria en regelmatig gecontroleerde benchmarks, en stelt voor dat de in de mededelingen opgenomen ijkpunten als doelstellingen worden beschouwd die moeten worden ...[+++]ngevuld met meer specifieke, meetbare, haalbare en tijdsgebonden benchmarks; roept de EDEO en de Commissie op om een duidelijke en adequate methodologie te bieden om de prestaties van de landen in het Europees Nabuurschapsbeleid te beoordelen wat betreft het naleven en bevorderen van democratie en mensenrechten, om regelmatig verslagen in te dienen die de basis moeten vormen voor de toewijzing van fondsen volgens de benadering van "meer voor meer", en deze evaluaties op te nemen in de jaarlijkse voortgangsverslagen; benadrukt dat de middelen die niet toegewezen of overgeschreven kunnen worden vanwege een negatieve evaluatie, herverdeeld moeten worden ten gunste van andere projecten die in partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid worden uitgevoerd, zowel in zuidelijke als oostelijke richting;

61. unterstützt den leistungsorientierten Ansatz „mehr-für-mehr“ gemäß dem neuen Konzept der ENP; betont, dass die Differenzierung auf klar definierten Kriterien und regelmäßig überwachten Benchmarks basieren sollte, und schlägt vor, dass die in den Mitteilungen dargelegten Benchmarks als Ziele betrachtet werden, die um konkretere, messbare, erreichbare und zeitgebundene Benchmarks zu ergänzen sind; fordert den EAD und die Kommission auf, eine klare und angemessene Methode bereitzustellen, um das Protokoll der ENP-Länder hinsichtlich Achtung für und Förderung von Demokratie und Menschenrechten zu bewerten, ...[+++]


« [.] de gelijkheid willen herstellen tussen de ambtenaren van de administratieve overheden en die van de wetgevende vergaderingen of van hun organen; overwegende dat diegenen die niet de hoedanigheid van ambtenaar van een administratieve overheid hebben en die uitgesloten worden van een aanwervingsprocedure die hen in staat zou stellen die hoedanigheid te verkrijgen, beroep kunnen instellen bij de Raad van State; dat een minder ...[+++]

« [.] die Gleichheit herstellen wollen zwischen den Beamten der Verwaltungsbehörden und denjenigen der gesetzgebenden Versammlungen oder ihrer Organe; [.] diejenigen, die nicht die Eigenschaft eines Beamten einer Verwaltungsbehörde haben und von einem Einstellungsverfahren ausgeschlossen werden, das sie in die Lage versetzen würde, diese Eigenschaft zu erwerben, können beim Staatsrat Klage einreichen; [.] eine ungünstigere Behand ...[+++]


2.De ontwikkeling van het Eurydice-netwerk zou moeten bijdragen: a) op de eerste plaats, tot de verbetering van de procedure van de vraag/antwoordregeling voor het snel verstrekken van betrouwbare informatie aan de nationale en communautaire verantwoordelijke autoriteiten; b)vervolgens, tot het vergemakkelijken van de opstelling van vergelijkende analyses, rapporten en overzichten over prioritaire onderwerpen van gemeenschappelijk belang, die met name in het Onderwijscomité en in de regelmatige vergaderingen van de hoge a ...[+++]

2.Die Entwicklung des EURYDICE-Netzes sollte zu folgendem beitragen: a) an erster Stelle zur Verbesserung des Anfrage-Antwort-Verfahrens, das im wesentlichen dazu bestimmt ist, den zuständigen einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Stellen schnell eine verläßliche Information zukommen zu lassen; b)ferner zur Vereinfachung der Erstellung von vergleichenden Analysen, Berichten und Synthesen zu gemeinsamen vorrangigen Themen, die insbesondere im Ausschuß für das Bildungswesen und in den regelmässigen Zusammenkünften der leitenden Beamten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handvest moeten worden aangevuld met andere regelmatige vergaderingen' ->

Date index: 2024-06-08
w