Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand hart op hart
Afstand van ... m h.o.h.
Atrium
Bros hart
Cardiaal
Cardiogeen
Cardiovasculair stelsel
Cardiovasculair systeem
Door het hart veroorzaakt
Hart- en bloedvaten
Hart- en vaatstelsel
Met betrekking tot het hart
Sponzig hart
Verordening bewijsverkrijging
Voorkamer van het hart
Wegnemen van een hart-long
Zacht hart

Traduction de «harte ging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bros hart | sponzig hart | zacht hart

Kernsprödigkeit | Sprödbrüchigkeit


Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

Beweisaufnahmeverordnung | Verordnung (EG) Nr. 1206/2001 über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Bereich der Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen




afstand van ... m h.o.h. ( hart op hart )

Abstand von ... m Mitte auf Mitte ( Achsweite )








cardiaal | met betrekking tot het hart

kardial | das Herz betreffend


cardiogeen | door het hart veroorzaakt

kardiogen | vom Herzen stammend


hart- en vaatstelsel | cardiovasculair stelsel | cardiovasculair systeem

Herz-Kreislauf-System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een punt dat het Parlement in het bijzonder ter harte ging, was het toepassingsterrein van het voorstel.

Eines der Hauptanliegen bezog sich auf den Anwendungsbereich des Richtlinienvorschlags.


Destijds ging het om een kwestie die hem persoonlijk na aan het hart lag, namelijk het Verdrag van Lissabon.

Damals ging es um ein Anliegen, das ihm selber eines war, nämlich um den Lissabon-Vertrag.


De Commissie oordeelde bijgevolg dat het niet om een dienst van algemeen economisch belang ging, omdat de aangemelde maatregel niet de belangen van de burgers ter harte nam, doch die van de bedrijven.

Die Kommission kam deshalb zu dem Ergebnis, dass es sich hier nicht um eine Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse handelte, weil die angemeldete Maßnahme nicht den Interessen der Bürger, sondern der Unternehmen diente.


Tot slot wil ik de commissaris, de heer Mandelson, van harte gelukwensen met zijn steun aan dit initiatief en voor de band die hij legt tussen de externe aspecten van het concurrentievermogen en de interne initiatieven ter bevordering van het concurrentievermogen van de Europese economie, waar het vorige debat over ging.

Abschließend möchte ich noch Herrn Kommissar Mandelson danken, dass er diese Initiative unterstützt und die externen Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit mit internen Initiativen zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft verknüpft, die ja das Thema unserer vorhergehenden Aussprache war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is nog een tweede verslag-Varela over de visserijovereenkomst met Mauritius. Ook hier heb ik weliswaar voor gestemd, mevrouw de Voorzitter, maar ik moet u eerlijk bekennen dat het niet van harte ging.

Ich habe auch dem zweiten Bericht Varela betreffend das Fischereiabkommen mit Mauritius meine Zustimmung gegeben, wenngleich ich betonen muss, dass mir das schwer gefallen ist.


Ik zeg u dus toe dat ik voor zal stemmen, maar mij moet dan meteen ook van het hart dat ik behoorlijk versteld sta van het antwoord dat ik van de Commissie heb gekregen op een mondelinge vraag van mij. Het ging over een probleem dat niet echt te maken had met de kwestie van ongevallen in het buitenland maar het had hoe dan ook betrekking op het verzekeringswezen, een sector waarin volgens mij in Italië heel rare dingen gebeuren, en wel zozeer dat ik mijn twijfels erover heb of de inspectiebond van dit Parlement echt wel functioneert.

Wenngleich ich hiermit meine Zustimmung zu dem Bericht ankündige, muß ich dennoch darauf hinweisen, daß ich angesichts der Antwort, die ich von der Kommission auf meine Anfrage zwar nicht speziell zum Thema Unfälle im Ausland, jedoch immerhin zum Versicherungssektor erhalten habe, äußerst befremdet bin – einem Sektor, in dem zumindest nach meinem Dafürhalten in Italien wirklich Unsägliches geschieht, was in mir den Verdacht aufkeimen läßt, daß die Einrichtung der aufsichtsführenden Prüfung in diesem Parlament tatsächlich nicht funktioniert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harte ging' ->

Date index: 2022-12-25
w