Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb ook gezien hoe moeilijk " (Nederlands → Duits) :

Ik heb ook gezien hoe moeilijk het soms is voor collega's om te helpen omdat zij over onvoldoende informatie en netwerkmogelijkheden beschikken.

Ich habe auch gesehen, wie schwierig es für meine Kollegen war, solchen Patienten zu helfen, weil es ihnen an Informationen und an Vernetzungsmöglichkeiten fehlte.


Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "Ik heb met eigen ogen gezien hoe efficiënt douanebeambten overal in de EU nagemaakte en soms gevaarlijke goederen onderscheppen.

Hierzu erklärte Pierre Moscovici, EU-Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll: „Ich habe mich selbst von der hervorragenden Arbeit überzeugen können die die Zollbeamten EU-weit beim Umgang mit nachgeahmten und teilweise gefährlichen Waren leisten.


36. Aangezien het in het hoofdgeding aan de orde zijnde btw-bedrag bij lange niet het grootste deel van de kosten van een gerechtelijke procedure is, kan het feit dat over diensten van advocaten btw verschuldigd is, hoe dan ook niet worden geacht op zichzelf een onoverkomelijk obstakel te vormen voor de toegang tot de rechter, dan wel de uitoefening van de door de rechtsorde van de Unie verleende rechten praktisch onmogelijk of buitensporig moeilijk te maken.

36. Da der im Ausgangsverfahren in Rede stehende Mehrwertsteuerbetrag jedenfalls bei weitem nicht den größten Anteil an den Kosten eines Gerichtsverfahrens ausmacht, kann nicht angenommen werden, dass die Mehrwertsteuerpflichtigkeit der Dienstleistungen von Rechtsanwälten für sich allein ein unüberwindliches Hindernis für den Zugang zu den Gerichten darstellt oder die Ausübung der durch die Unionsrechtsordnung verliehenen Rechte praktisch unmöglich macht oder übermäßig erschwert.


Overwegende dat een nieuw knooppunt noch zinvol noch nodig is, gelet op het groot aantal knooppunten tussen Walhain en Rosières; dat de noodzakelijke rechtstreekse toegang tot de E411 geen bijkomende opoffering van landbouwgronden eist en zich zo weinig mogelijk moet uitbreiden ten koste van de verkavelingswegen die dergelijk vrachtverkeer niet kunnen opvangen; dat vastgesteld moet worden dat de rechtvaardiging van de variante 3 in het effectonderzoek gegrond is op een verkeerde bevatting van het gevaar voor sluipverkeer en van ...[+++]

Dass das Kollegium der Ansicht ist, dass ein neues Autobahnkreuz weder vernünftig noch nötig ist, dies wegen der zahlreichen Autobahnkreuze auf der E411 zwischen Walhain und Rosières; dass die notwendige Zufahrt zur E411 nicht notwendigerweise zum Verzicht auf Agrarflächen führen, und so wenig wie möglich zur Benutzung von Flurbereinigungswegen führen muss, die für einen solchen Verkehr nicht bestimmt sind; dass man leider feststellen muss, dass die Begründung der Variante 3 durch die Umweltverträglichkeitsprüfung auf einer falschen Einschätzung der Gefahr von Fluchtverkehr und des Verkehrs auf den 8 Flurbereinigungswegen, die nicht be ...[+++]


Tot slot, in mijn vorige functies was ik onder meer verantwoordelijk voor de woonwagenproblematiek in Nederland en ik heb gezien hoe moeilijk ermee werd omgegaan.

Schließlich möchte ich noch sagen, dass ich in meinen vorherigen Posten unter anderem für das Problem der Wohnwagen in den Niederlanden zuständig gewesen bin, und ich habe erfahren, wie schwierig der Umgang damit ist.


Gezien het takenpakket van DG Connect en wetende hoe moeilijk het is om zo'n „reus” van de grond te krijgen, valt dat wel te begrijpen en te verdedigen.

In Anbetracht des Auftrags der GD Connect und der Schwierigkeit, eine solche Super-Cloud einzurichten, ist dies verständlich und durchaus zu befürworten.


Ik was getuige in Galicië een week na de ramp en heb gezien hoe moeilijk het werk was voor onze Belgische civiele bescherming en hoe traag zo'n actie op gang komt.

Ich weilte eine Woche nach der Katastrophe in Galicien und war Augenzeuge, welch schwierige Arbeit unser belgischer Zivilschutz zu leisten hatte und wie schleppend eine solche Aktion in Gang kommt.


De Ministerraad doet opmerken dat het « moeilijk te herstellen ernstig nadeel » dat de verzoekende partijen aldus aanvoeren, hoe dan ook niet bestaat ten aanzien van de gemeente Sint-Pieters-Leeuw, noch ten aanzien van de Vlaamse Regering.

Der Ministerrat hebt hervor, dass der « schwerlich wiedergutzumachende, ernsthafte Nachteil », den die Parteien somit geltend machen würden, jedenfalls weder hinsichtlich der Gemeinde Sint-Pieters-Leeuw noch hinsichtlich der Flämischen Regierung bestehe.


Men ziet immers niet alleen niet in hoe men technisch gezien de andere schuldeisers van een persoon met overmatige schuldenlast zou kunnen laten bijdragen tot dat Fonds, niet alleen omdat er vaak onduidelijkheid bestaat over de andere schuldeisers maar ook omdat die schuldvorderingen kunnen verschillen. Bovendien blijkt uit het Algemeen Verslag van de Koning Boudewijnstichting (Algemeen Verslag over de Armoede, K.B.S., 1994), dat tot talrijke wetgevingsinitiatieven heeft geleid, en uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nrs. 1073/1, 1073/11, p. 124, en 1074/1, p. 3) het belangrijke aandeel v ...[+++]

Es ist nämlich nicht nur unverständlich, wie man technisch aufgrund der Unbestimmtheit der anderen Gläubiger sowie der Veränderlichkeit dieser Forderungen andere Gläubiger einer überschuldeten Person zur Finanzierung dieses Fonds hätte heranziehen können, sondern darüber hinaus haben der allgemeine Bericht der König-Baudouin-Stiftung (allgemeiner Bericht über die Armut, K.B.S., 1994), der die Grundlage zahlreicher gesetzgeberischer Initiativen bildet, sowie die Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nrn. 1073/1, 1073/11, S. 124, und 1074/1, S. 3) die bedeutende Rolle des Verbraucherkredits - auch wenn er nic ...[+++]


Er is ten slotte ook niet in te zien hoe de betwiste bepalingen de programmatie van radio en televisie op onevenredige wijze zou kunnen bemoeilijken, gezien het beperkte toepassingsgebied van de verleende machtiging, zowel materieel als territoriaal, en gezien het feit dat in het verleden soortgelijke regels van toepassing waren.

Es sei schliesslich auch nicht einzusehen, wie die beanstandeten Bestimmungen die Programmgestaltung von Rundfunk und Fernsehen angesichts des begrenzten Anwendungsbereichs der verliehenen Ermächtigung sowohl in materieller als auch territorialer Hinsicht und angesichts der Tatsache, dass in der Vergangenheit ähnliche Regeln anwendbar gewesen seien, auf unverhältnismässige Weise erschweren könnten.




Anderen hebben gezocht naar : heb ook gezien hoe moeilijk     commissaris     eigen ogen gezien     vormen     aangezien     buitensporig moeilijk     gevaar     oplossing is gezien     weinig mogelijk     verantwoordelijk     heb gezien     gezien hoe moeilijk     gezien     wetende hoe moeilijk     werk was     bestaat ten aanzien     ministerraad doet     moeilijk     men technisch gezien     tot doel     bemoeilijken gezien     zou kunnen bemoeilijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ook gezien hoe moeilijk' ->

Date index: 2022-06-21
w