Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben allemaal heel veel » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben allemaal heel veel belang bij een enorm sterke landbouwsector in de Europese Unie.

Es liegt uns allen sehr viel daran, einen sehr starken Agrarsektor in der Europäischen Union zu haben.


Ik sta niet toe dat de heer Barroso tegen ons zegt "O maar ja, het is allemaal heel ingewikkeld; we hebben al heel veel domme dingen gedaan in de Raad, dus nu moet u echt uw mond houden".

Ich kann es nicht akzeptieren, wenn Herr Barroso einfach sagt: „Oh la la, das ist alles sehr kompliziert.


We hebben allemaal heel hard gewerkt om een evenwicht te bereiken tussen gegevensbescherming – iets wat we allemaal erg belangrijk vinden – en het recht van bedrijven om beveiligingsprogramma's te ontwikkelen om ervoor te zorgen dat onze netwerken veilig zijn en diegenen aan te pakken die kwaadaardige software en virussen binnen de netwerken proberen te activeren.

Wir haben alle hart dafür gearbeitet, ein Gleichgewicht zwischen dem Datenschutz, den wir alle für ein sehr wichtiges Thema halten, und dem Recht der Unternehmen zur Entwicklung von Sicherheitsprogrammen zu schaffen, die dazu beitragen, dass unsere Netze sicher sind, und gegen die vorgehen, die Schadprogramme und Viren in den Netzen verbreiten wollen.


Integendeel, territoriale samenwerking en instrumenten als de EGTS hebben nog steeds heel veel te bieden, vooral als het erom gaat schaalvoordelen te behalen en de druk van de ketel te halen voor de begrotingen van de openbare sector.

Im Gegen­teil: wir sind der Meinung, dass die territoriale Zusammenarbeit und Instrumente wie der EVTZ insbesondere bei der Schaffung wirtschaftlicher Größenvorteile und bei der Entlastung der öffentlichen Haushalte noch ein großes Potenzial haben.


We hebben behoefte aan duidelijke, gecoördineerde nationale strategieën en een veel groter bewustzijn van het probleem in heel Europa, niet alleen in beleids- en onderwijskringen, maar ook in ziekenhuizen, op het werk en in het bijzonder in de gezinnen.

Wir brauchen klare, koordinierte nationale Strategien und müssen uns das Problem europaweit stärker bewusst machen, und zwar nicht nur in Politik und Bildungswesen, sondern auch im Gesundheitssektor, am Arbeitsplatz und vor allem in der Familie.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, op een moment waarop wij, denk ik, allemaal heel veel met mobiliteit te maken zullen krijgen omdat de feestdagen immers voor de deur staan, wil ik bij u, en ook bij het Italiaanse voorzitterschap, iets heel eigenaardigs onder de aandacht brengen dat alle in België wonende Italianen raakt.

– (FR) Herr Präsident, zu einem Zeitpunkt, wo wir angesichts der Feierlichkeiten zum Jahreswechsel meines Erachtens alle sehr von der Mobilität betroffen sein werden, möchte ich Sie, ebenso wie die italienische Ratspräsidentschaft, in Bezug auf die in Belgien ansässigen Italiener auf etwas sehr Seltsames aufmerksam machen.


De coördinatoren in de Begrotingscommissie hebben allemaal heel hard gewerkt.

Alle Koordinatoren des Haushaltsausschusses haben sehr hart gearbeitet.


Zowel de regelgevende instanties als het bedrijfsleven hebben heel veel belangstelling: ook buiten het project-consortium zijn er veel bijdragen gekomen van onder andere nationale controlelaboratoria, de ontwikkelaars van tests, een groot farmaceutisch bedrijf en een producent van diagnose-kits.

Das Interesse an dem Projekt ist sowohl auf Seiten der Aufsichtsbehörden als auch der Industrie sehr groß; zahlreiche Beiträge werden auch außerhalb des Projektkonsortiums geleistet, das sich aus einzelstaatlichen Überwachungslaboratorien, Testentwicklern, einer bedeutenden Pharmagesellschaft und einem Hersteller von Diagnoseausrüstungen zusammensetzt.


Heel veel vrouwen, voornamelijk zij die deeltijds werken, hebben een slechtbetaalde baan.

Frauenbeschäftigung insbesondere Teilzeitbeschäftigung konzentriert sich in starkem Maße auf niedrig entlohnte Tätigkeiten.


Hoewel de lidstaten reeds heel veel ervaring hebben opgedaan, is het effect ervan nog onvoldoende.

In den Mitgliedstaaten ist zwar eine reichhaltige Erfahrung vorhanden, sie kommt aber nicht genügend zur Wirkung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben allemaal heel veel' ->

Date index: 2023-07-16
w