Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben daarom besloten zich intensief " (Nederlands → Duits) :

De rapporteurs van het Europees Parlement hebben daarom besloten zich intensief met het pakket Commissievoorstellen bezig te houden en ze te verbeteren ten einde een solide en coherent kader te scheppen voor de komende decennia.

Deshalb haben die Berichterstatter des Europäischen Parlaments beschlossen, intensiv an den Vorschlägen der Kommission als Paket zu arbeiten und sie zu verbessern, um einen starken und kohärenten Rahmen für die nächsten Jahrzehnte zu schaffen.


De Commissie, de Raad en het Parlement hebben daarom besloten pensioenregelingen die voldoen aan bepaalde criteria[ii], die in artikel 89, lid 1, van de EMIR-verordening zijn vastgelegd, een tijdelijke vrijstelling van de clearingverplichting te verlenen van drie jaar.

Kommission, Rat und Parlament haben sich folglich auf eine vorübergehende Befreiung (drei Jahre) der Altersversorgungssysteme von der Clearingpflicht geeinigt, sofern bestimmte, in Artikel 89 Absatz 1 der EMIR-Verordnung genannte Kriterien[ii] erfüllt sind.


De gemeente had daarom besloten haar recht op concessiestroom voor langere tijd te verkopen en zich daarbij te houden aan de door haar geformuleerde strategie om het rendement van de concessiestroom te maximaliseren.

Aus diesem Grund hatte die Gemeinde beschlossen, ihre Konzessionsstromrechte längerfristig im Einklang mit ihrer beschlossenen Strategie zur Maximierung der Rendite aus dem Verkauf von Konzessionsstrom zu veräußern.


We hebben daarom besloten dat we een gezamenlijk gebouwenbeleid nodig hebben, betere interinstitutionele samenwerking, een betere coördinatie van de planning, een onderzoek naar de mogelijkheid van het samenvoegen van kantoorruimte in bepaalde gebieden en een beter gebruik van openbare aanbestedingen.

Wir haben uns aus diesem Grund entschieden, dass wir eine gemeinsame Politik im Gebäudebereich, eine bessere interinstitutionelle Zusammenarbeit, eine verbesserte Planungskoordination, einen Überblick über die Zusammenlegung von Büroräumen in bestimmten Bereichen und eine bessere Nutzung öffentlicher Ausschreibungen brauchen.


Bulgarije moet nu uitvoeren wat er beslist is, voorkomen dat er zich achteruitgang voordoet en een sterke staat van dienst aantonen. De Commissie heeft daarom besloten dat zij haar volgende beoordeling eind 2013 zal verrichten. Op die manier is er voldoende tijd om concrete resultaten te beoordelen.

Um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass Bulgarien die gefassten Beschlüsse nun umsetzen und dabei Rückschritte vermeiden und eine solide Erfolgsbilanz nachweisen muss, hat die Kommission beschlossen, ihre nächste Bewertung Ende 2013 vorzunehmen. Damit wird genügend Zeit zur Verfügung stehen, um konkrete Ergebnisse zu bewerten.


We hebben daarom besloten om het verslag in zijn geheel te steunen en onze steun te betuigen aan het standpunt dat het grondrecht op non-discriminatie voor alle burgers van de EU moet gelden. We zijn het echter niet met alle passages eens, en hebben dus tegen die passages gestemd.

Darum haben wir uns entschlossen, für den Bericht in seiner Gesamtheit zu stimmen, um unserer Unterstützung dafür Ausdruck zu verleihen, dass alle Bürgerinnen und Bürger der EU-Mitgliedstaaten das Grundrecht der Nichtdiskriminierung genießen können, auch wenn wir nicht mit allen Formulierungen einverstanden sind und daher gegen diese gestimmt haben.


We hebben daarom besloten om het verslag in zijn geheel te steunen en onze steun te betuigen aan het standpunt dat het grondrecht op non-discriminatie voor alle burgers van de EU moet gelden. We zijn het echter niet met alle passages eens, en hebben dus tegen die passages gestemd.

Darum haben wir uns entschlossen, für den Bericht in seiner Gesamtheit zu stimmen, um unserer Unterstützung dafür Ausdruck zu verleihen, dass alle Bürgerinnen und Bürger der EU-Mitgliedstaaten das Grundrecht der Nichtdiskriminierung genießen können, auch wenn wir nicht mit allen Formulierungen einverstanden sind und daher gegen diese gestimmt haben.


Wij hebben daarom besloten tegen alle door het Europees Parlement voorgestelde verhogingen te stemmen, terwijl we tegelijkertijd de weinige besparingen hebben verwelkomd die de Begrotingscommissie of individuele Parlementsleden als amendement hebben ingediend.

Aus diesem Grunde stimmen wir gegen sämtliche vom Europäischen Parlament vorgeschlagene Erhöhungen und begrüßen gleichzeitig die wenigen Einsparungen, die entweder vom Haushaltsausschuss oder von einzelnen Abgeordneten in Form von Änderungsanträgen vorgeschlagen worden sind.


De adviseurs van de Commissie, Mazars, hebben zich intensief beziggehouden met het probleem van de risico's die voortvloeien uit de waardering van het belang van BGB in BerlinHyp.

Die Berater der Kommission, Mazars, haben sich eingehend mit dem Problem von Risiken aus der Bewertung der Beteiligung der BGB an der BerlinHyp auseinandergesetzt.


Enkele lidstaten (Italië en het Verenigd Koninkrijk) hebben expliciet besloten zich te richten op prestatie-indicatoren en beleidsindicatoren te negeren.

Einige Mitgliedstaaten (Italien, Vereinigtes Königreich) haben ausdrücklich festgelegt, dass nur Leistungsindikatoren herangezogen werden und Politikindikatoren unberücksichtigt bleiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben daarom besloten zich intensief' ->

Date index: 2022-07-16
w