Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de laatste tijd indrukwekkende vorderingen " (Nederlands → Duits) :

EU-donoren hebben de laatste tijd nog meer energie gestoken in pogingen om de weerbaarheid in kwetsbare gemeenschappen te vergroten, waarbij ze zich in toenemende mate hebben geconcentreerd op de diepere oorzaken van voedselzekerheid om de gevolgen van voedselcrises te verzachten.

Vor kurzem verstärkten die EU-Geber ihr Engagement zur Stärkung der Resilienz von besonders gefährdeten Gemeinschaften, indem Maßnahmen gezielt auf die Hauptursachen der Ernährungsunsicherheit ausgerichtet werden, um die Folgen von Nahrungsmittelkrisen zu mildern.


De meeste buurlanden hebben de laatste jaren al vorderingen gemaakt bij de uitvoering van economische en politieke hervormingen. De voortgangsverslagen in bijlage bij deze mededeling bevatten specifieke informatie over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van de eerste zeven actieplannen.

In den letzten Jahren sind die wirtschaftlichen und politischen Reformen in den meisten Nachbarländern gut vorangekommen. Genauere Ausführungen zu den bisherigen Ergebnissen bei der Umsetzung der ersten sieben Aktionspläne sind in den Fortschrittsberichten enthalten, die dieser Mitteilung als Anhang beigefügt sind.


De wereldeconomie en de wereldhandel hebben de laatste tijd grondige veranderingen ondergaan.

Die Weltwirtschaft und der Welthandel haben sich in der jüngsten Vergangenheit tiefgreifend gewandelt.


De laatste tijd zijn grote vorderingen gemaakt op het gebied van migratie en mobiliteit door het op gang brengen van de migratiedialoog tussen de EU en Rusland en het vaststellen van de gezamenlijke stappen in het kader van de dialoog inzake visumliberalisering.

In jüngster Zeit wurden im Bereich Migration und Mobilität sehr gute Fortschritte durch Einleitung des Migrationsdialogs zwischen der EU und Russland und Ermittlung gemeinsamer Schritte im Rahmen des Dialogs über die Visaliberalisierung erzielt.


Hoewel er zich de laatste tijd in Europa geen luchtrampen hebben voorgedaan, neemt het aantal meldingen van bijna-ongevallen toe.

Im Luftverkehr gab es zwar in letzter Zeit in Europa keine größeren Katastrophen, aber die Zahl der Berichte über Beinahezusammenstöße nimmt zu.


Commissaris Charlie McCreevy, bevoegd voor interne markt en diensten, zei hierover: "De lidstaten hebben de laatste tijd indrukwekkende vorderingen gemaakt bij de uitvoering van de internemarktwetgeving.

Dazu erklärte das für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige Mitglied der Kommission, Charlie McCreevy: „Dem neuesten Binnenmarktanzeiger zufolge sind die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Binnenmarktvorschriften in jüngster Zeit ein gutes Stück vorangekommen.


De zes EU-ondernemingen uit deze sector hebben de laatste drie jaar een indrukwekkende groei van de OO-investeringen laten zien (figuur 4).

Die sechs EU-Unternehmen aus diesem Bereich wiesen in den letzten drei Jahren beeindruckende Zuwächse ihrer FuE-Investitionen auf (Abbildung 4).


Commissaris Charlie McCreevy, bevoegd voor interne markt en diensten, zei hierover: “De lidstaten hebben de laatste tijd in het algemeen veel vooruitgang geboekt bij de uitvoering van de internemarktwetgeving, maar sommige hebben een achterstand.

Dazu der Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen Charlie McCreevy: „Die Mitgliedstaaten haben bei der Umsetzung der Binnenmarkt-Vorschriften in jüngster Zeit insgesamt beeindruckende Fortschritte erzielt; allerdings hinken einige nach wie vor hinterher.


De Associatieraad constateerde dat Polen blijft voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen en wees met nadruk op de indrukwekkende vorderingen die Polen in de laatste tien jaar heeft gemaakt; wel herinnerde hij in deze context aan het belang van de hervorming van het gerechtelijk apparaat.

Der Assoziationsrat stellte fest, dass Polen die in Kopenhagen festgelegten politischen Kriterien weiterhin erfüllt, und wies auf die beeindruckenden Fortschritte hin, die Polen im letzten Jahrzehnt erzielt hat; in diesem Zusammenhang erinnerte er an die Bedeutung der Reform des Justizwesens.


Uit de vorderingen die een aantal landen (bv. België en Duitsland) de laatste tijd hebben gemaakt, blijkt dat grote inspanningen binnen de overheid en krachtige politieke steun op het hoogste niveau, in korte tijd aanzienlijke resultaten kunnen opleveren.

Die jüngsten Fortschritte in einigen Ländern (z. B. Belgien und Deutschland) zeigen, daß mit tatkräftigem Einsatz der Verwaltungsstellen und entschiedener politischer Unterstützung auf höchster Ebene auch in kurzer Zeit beachtliche Erfolge erzielbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de laatste tijd indrukwekkende vorderingen' ->

Date index: 2022-07-22
w