Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben evenwel alleen " (Nederlands → Duits) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 11. Juni 2015 in Sachen der Flämischen Region gegen Tony Sneijers, dessen Ausfertigung am 22. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 16. September 1807 über die Sumpftrockenlegung - der bestimmt: ' Häuser und Gebäude, von denen ein Teil aus Gründen eines gesetzlich anerkannten Nutzens der Allgemeinheit abge ...[+++]


Voor bedoelde plannen en programma's die het gebruik bepalen van kleine gebieden op lokaal niveau en voor kleine wijzigingen van die plannen en programma's is een milieubeoordeling evenwel alleen dan verplicht wanneer de lidstaten bepalen dat zij aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben (artikel 3, lid 3, van de richtlijn 2001/42/EG).

Die genannten Pläne und Programme, die die Nutzung kleiner Gebiete auf lokaler Ebene festlegen, sowie geringfügige Änderungen dieser Pläne und Programme bedürfen jedoch nur dann einer Umweltprüfung, wenn die Mitgliedstaaten bestimmen, dass sie voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen haben (Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie 2001/42/EG).


door beleggingsondernemingen bijgehouden bestaande overzichten van telefoon- en dataverkeer of in artikel 16, lid 7, bedoelde soortgelijke gegevens te verlangen ingeval er een redelijk vermoeden bestaat dat dergelijke met het voorwerp van de inspectie verband houdende overzichten van belang kunnen zijn voor het bewijzen van een schending door de beleggingsonderneming van haar verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn; deze overzichten hebben evenwel alleen betrekking op de inhoud van de communicatie waarmee zij verband houden, als de vrijgave van de gegevens consistent is met de overeenkomstig de wetgeving van de Unie en de nationale ...[+++]

bereits existierende Aufzeichnungen von Telefongesprächen und Datenübermittlungen oder gleichwertige Aufzeichnungen im Sinne von Artikel 16 Absatz 7 anzufordern, die sich im Besitz von Wertpapierfirmen befinden, wenn der begründete Verdacht besteht, dass derlei Aufzeichnungen, die mit dem Gegenstand der Ermittlung in Zusammenhang stehen, für den Nachweis eines Verstoßes der Wertpapierfirma gegen die Verpflichtungen aus dieser Richtlinie von Belang sein könnten; diese Aufzeichnungen dürfen jedoch nur dann den Inhalt der Mitteilung betreffen, auf die sie sich beziehen, wenn die Abgabe der Aufzeichnungen mit im Unionsrecht oder im einzelst ...[+++]


De vaststelling zou evenwel alleen gevolgen mogen hebben wat betreft de aard alsook de materiële, persoonlijke, temporele en territoriale werkingssfeer van de inbreuk als vastgesteld door de mededingingsautoriteit of beroepsinstantie bij de uitoefening van haar bevoegdheden .

Die Wirkung der Feststellung sollte jedoch nur die Art der Zuwiderhandlung sowie ihre materielle, persönliche, zeitliche und räumliche Dimension erfassen, so wie sie von der Wettbewerbsbehörde oder dem Rechtsbehelfsgericht in Ausübung ihrer bzw. seiner Zuständigkeit festgestellt wurde.


Evenwel hebben niet alleen de Verenigde Staten van Amerika aan geloofwaardigheid ingeboet door de mensenrechten in de strijd tegen het terrorisme te veronachtzamen.

Doch nicht nur die Vereinigten Staaten von Amerika haben durch die Missachtung der Menschenrechte im Kampf gegen den Terrorismus an Glaubwürdigkeit eingebüßt.


Wat dit betreft zal de Commissie evenwel in het bijzonder toezien op de geconcentreerde markten waartoe prijsdiscounters (hetzij alleen online of op traditionele wijze) geen toegang zouden hebben.

Diesbezüglich wird die Kommission konzentrierte Märkte, zu denen Discounter (reine Internet-Discounter und herkömmliche Discountgeschäfte) eventuell keinen Zugang haben, besonders beobachten.


De steun die de rapporteur van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa vanmorgen voor haar verslag claimt is evenwel alleen mogelijk doordat we in de parlementaire commissie geen steun hebben gegeven aan haar voorstellen om de handelsbetrekkingen met de ene partij te verbreken en die met de andere niet, om slechts aan één partij economische hulp te bieden, om de VN-resolutie teniet te doen ten gunste van zelfbeschikking en – het meest stuitende van alle voorstellen – om politieke munt te slaan ...[+++]

Die Unterstützung, um die die liberaldemokratische Berichterstatterin heute Vormittag für ihren Bericht nachsucht, ist nur deshalb möglich, weil wir auf der Ebene des Parlamentsausschusses ihre Vorschläge ablehnten, nämlich die Handelsbeziehungen mit einer Seite, nicht mit der anderen, abzubrechen, nur einer Seite Wirtschaftshilfe zu gewähren, die UN-Resolution zugunsten der Selbstbestimmung zu kippen und, was die größte Beleidigung ist, politisches Kapital aus dem sechstschlimmsten Erdbeben in der Geschichte der Menschheit zu schlage ...[+++]


47. erkent dat er de afgelopen jaren vorderingen zijn gemaakt om de transparantie van het beheer van de subsidies aan Europese organisaties (hoofdstuk A-30) te verbeteren; acht het evenwel noodzakelijk, gezien het feit dat deze subsidies een grote impact op de burgers hebben, niet alleen een goede verhouding tussen de kosten en baten te waarborgen en overlappingen te vermijden; zal de jaarverslagen voor 1999 grondig bestuderen alvorens voor de begroting 2001 een formeel besluit te nemen;

47. erkennt an, daß in den letzten Jahren Fortschritte bei der Erhöhung der Transparenz im Zusammenhang mit der Bewirtschaftung der Zuschüsse an europäische Organisationen (Kapitel A-30) erzielt wurden; hält es jedoch in Anbetracht des Umstands, daß diese Zuschüsse eine große Bedeutung für die Bürger haben, für erforderlich, ein gutes Kosten-Nutzen-Verhältnis unter Vermeidung von Überschneidungen zu gewährleisten; wird die Jahresberichte für 1999 gründlich prüfen, bevor es offiziell über den Haushaltsplan 2001 entscheidet;


Het succes van deze initiatieven hangt evenwel niet alleen af van de Commissie, doch er wordt ook een beroep gedaan op andere geïnteresseerde actoren, en vooral op de lidstaten om te handelen overeenkomstig de verplichtingen die zij hebben aangegaan op de Europese Raad in Lissabon om tegen het jaar 2010 van Europa de meest concurrerende kenniseconomie van de wereld te maken.

Der Erfolg dieser Initiativen hängt jedoch nicht allein von der Kommission ab, sondern auch andere interessierte Akteure, vor allem die Mitgliedstaaten, sind entsprechend der von ihnen auf dem Europäischen Rat von Lissabon eingegangenen Verpflichtung, Europa bis 2010 zu dem wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftssraum der Welt zu machen, gefordert.


Voor deze rechten komen evenwel alleen de lidstaten in aanmerking die een inventaris hebben opgesteld waarin de verordening voorziet om het beheer van het wijnbouwpotentieel te vergemakkelijken.

Diese Rechte sind jedoch auf diejenigen Mitgliedstaaten beschränkt, die die in der Verordnung vorgesehene Aufstellung über das Produktionspotential vorgenommen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben evenwel alleen' ->

Date index: 2024-11-28
w