18. geeft uiting aan zijn bezorgdheid
over de recente onrust in Kasjmir die 40 slachtoffers heeft geëist; en verwacht dat alle partijen in het geschil naar m
ogelijkheden zullen zoeken om de spanning te verminderen en een dialoog tot stand te brengen over de kwesties d
ie tot de protesten hebben geleid; spreekt een
krachtige veroordel ...[+++]ing uit over willekeurige moorden, ontvoeringen, martelingen, verkrachtingen en andere mensenrechtenschendingen die zich sinds het begin van het gewapende conflict in 1989 in Jammu en Kasjmir hebben voorgedaan; 18. äußert sich besorgt über die jüngsten Unruhen in Kaschmir, die über 40 Mens
chenleben gefordert haben; verleiht seinem dringenden Wunsch Ausdruck, dass alle an den Streitigkeiten beteiligten Parteien Möglichkeiten suchen, wie die Spannungen entschärft und der Dialog über diejenigen Fragen, die die Proteste ausgelö
st haben, gefördert werden können; verurteilt entschieden die rechtswidrigen Tötungen, Verschleppungen, Folterungen, Vergewaltigungen und andere Menschenrechtsver
letzungen, ...[+++] die sich seit Beginn des bewaffneten Konflikts im Jahr 1989 in Jammu und Kaschmir zugetragen haben;