Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben hun defensiebegrotingen de voorbije tien jaar verlaagd " (Nederlands → Duits) :

Tal van lidstaten hebben hun defensiebegrotingen de voorbije tien jaar verlaagd.

Viele Mitgliedstaaten haben ihre Verteidigungsbudgets in den letzten 10 Jahren gekürzt.


In absolute cijfers zijn de defensiebegrotingen in de EU de voorbije tien jaar gedaald met twee miljard EUR per jaarVandaag halen slechts vier van de 28 lidstaten de NAVO-uitgavendoelstelling van 2 % van het bbp die op de top in Wales in 2014 werd vastgesteld: Estland, Griekenland, Polen en het Verenigd Koninkrijk.

Derzeit erfüllen nur 4 der 28 Mitgliedstaaten das 2014 auf dem Gipfel in Wales gesetzte Ausgabenziel der NATO von 2 % des BIP: Estland, Griechenland, Polen und das Vereinigte Königreich.


[61] Het wordt algemeen aangenomen dat er de voorbije tien jaar ongeveer 150 huurmoorden hebben plaatsgevonden en maar enkele daarvan zijn opgehelderd en bestraft.

[61] Generell wird die Zahl der Auftragsmorde in den vergangenen 10 Jahren auf ungefähr 150 veranschlagt, von denen nur wenige aufgeklärt und bestraft wurden.


C. overwegende dat de lidstaten vanuit historisch standpunt belangrijke maatregelen hebben genomen om de rechten van vrouwen en de gelijkheid van vrouwen en mannen te bevorderen, maar overwegende dat de politieke actie en hervormingen van de EU op dit vlak de voorbije tien jaar zijn verslapt;

C. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten in der Vergangenheit wichtige Schritte zur Stärkung der Frauenrechte und zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern unternommen haben, sich aber die politischen Maßnahmen und Reformen auf EU-Ebene während des letzten Jahrzehnts verlangsamt haben;


De meeste landen en regio's hebben de voorbije vijftien jaar de beginleeftijd voor het verplicht leren van talen verlaagd en soms leren kinderen al in het kleuteronderwijs een vreemde taal (in het Duitstalige deel van België bijvoorbeeld kunnen kinderen al vanaf drie jaar een vreemde taal leren).

In den meisten Ländern bzw. Regionen wurde in den letzten 15 Jahren das Alter für den Beginn des Pflichtunterrichts in einer Fremdsprache gesenkt, und in manchen wird dieser Unterricht bereits in der Vorschule erteilt. So bietet die deutschsprachige Gemeinschaft in Belgien beispielsweise schon für dreijährige Kinder Fremdsprachenunterricht an.


Uit het verslag blijkt dat de meeste landen (met uitzondering van de Franstalige Gemeenschap in België, Letland, Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Finland, Zweden en het VK) de voorbije vijftien jaar de beginleeftijd voor het verplicht leren van talen hebben verlaagd.

Aus dem Bericht geht hervor, dass die meisten Länder das Alter für den Beginn des obligatorischen Fremdsprachenerwerbs in den letzten 15 Jahren gesenkt haben, ausgenommen die frankophone Gemeinschaft Belgiens, Lettland, Luxemburg, Ungarn, Malta, die Niederlande, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich.


5. pleit eens te meer voor het uitstippelen van een Europese veiligheidsstrategie, waarin de waarden en belangen van de Unie worden verwoord, waar het gaat om het bevorderen van stabiliteit in de wereld, conflictpreventie en crisisbeheersing, en uiteen wordt gezet hoe de Unie de wereld veiliger wil maken; stelt voorts dat een alomvattende Europese strategie ook een op de lange termijn gerichte strategie voor het transatlantisch partnerschap moet omvatten, daar een aanpak geval per geval alleen succes kan hebben als deze in zo'n algem ...[+++]

5. bekräftigt erneut seine Forderungen nach der Entwicklung einer Europäischen Sicherheitsstrategie, die die Werte und Interessen der Union auf dem Gebiet der Förderung weltweiter Stabilität sowie der Konfliktverhütung und -bewältigung bestimmen und das Konzept der Union, um die Welt sicherer zu machen, umreißen würde; glaubt ferner, dass eine umfassende Europäische Strategie einen langfristigen strategischen Schwerpunkt für die transatlantische Partnerschaft beinhalten muss, da das Vorgehen von Fall zu Fall nur dann erfolgreich sein ...[+++]


De voorbije tien jaar hebben wij meer dan dertig civiele en militaire EU-missies ondernomen, van Afrika tot Afghanistan.

In den letzten zehn Jahren haben wir uns in über 30 zivilen und militärischen EU-Missionen von Afrika bis Afghanistan engagiert.


b) het gebouw mag niet, binnen de voorbije tien jaar, een nationale of communautaire subsidie hebben ontvangen die zou kunnen leiden tot dubbele steunverlening bij medefinanciering van de aankoop door het Europees Vluchtelingenfonds.

b) Für das Gebäude darf in den vorangegangenen zehn Jahren nicht ein nationaler oder gemeinschaftlicher Zuschuss gewährt worden sein, der bei Kofinanzierung des Kaufs durch den Europäischen Flüchtlingsfonds eine Doppelgewährung der Hilfe zur Folge hätte.


Deze economieën zullen van de toegenomen openheid profiteren – dat is trouwens de reden waarom Brazilië en India hun industriële tarieven al tien jaar lang unilateraal hebben verlaagd en aan een nooit eerder gezien tempo groeien.

So werden diese Volkswirtschaften nämlich von größerer Marktöffnung profitieren – deshalb haben Brasilien und Indien einseitig über ein Jahrzehnt ihre Industriezölle gesenkt – und in beispiellosem Tempo wachsen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben hun defensiebegrotingen de voorbije tien jaar verlaagd' ->

Date index: 2022-03-11
w