Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben hun straf jaren geleden opgelegd gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

Zij hebben hun straf jaren geleden opgelegd gekregen en deze kan elk moment worden uitgevoerd.

Au primit sentinţa cu ani în urmă şi aceasta poate fi executată oricând.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de politieke analisten en politici - waaronder Henry Kissinger - die tientallen jaren geleden voorspelden dat India naast de Verenigde Staten van Amerika, de Europese Unie, Rusland en China een leidinggevende rol in de nieuwe wereldorde zou spelen, hebben gelijk gekregen.

– (HU) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die politischen Analysten und Politiker – Henry Kissinger beispielsweise –, die vor Jahrzehnten vorhersagten, dass Indien neben den Vereinigten Staaten von Amerika, Russland und China eine führende Rolle im Rahmen der neuen Weltordnung spielen würde, hatten Recht.


verzoekt de Turkse regering doeltreffender op te treden tegen eremoorden door wetgevende, juridische en financiële maatregelen te treffen om dergelijke moorden te voorkomen en de daders te bestraffen evenals alle familieleden die geweld tegen vrouwen stilzwijgend toestaan, met name in geval van eremoord, en de slachtoffers te steunen; vraagt de Turkse regering mede te delen of het aantal slachtoffers een daling heeft vertoond in de jaren na de wij ...[+++]

fordert die türkische Regierung auf, mit wirksamen Maßnahmen Ehrenmorde zu bekämpfen, in Form von legislativen, rechtlichen und finanziellen Maßnahmen, um solche Morde zu verhüten und die Täter zu bestrafen, sowie alle Familienangehörigen, die der Gewalt gegen Frauen schweigend zustimmen, insbesondere im Fall von Ehrenmorden, und die Opfer zu unterstützen; stellt der türkischen Regierung die Frage, ob die Zahl der Opfer in den Jahren nach der ...[+++]


Door het internet hebben zelfs de kleinste bedrijven toegang gekregen tot de wereldwijde markt, iets wat enkele jaren geleden nog ondenkbaar was. Hierdoor heeft de handel een grote stimulans gekregen en zijn de positieve aspecten van globalisering naar voren gekomen.

Das Internet hat selbst kleinsten Unternehmen den Zugang zu einem globalen Markt ermöglicht, was bis vor einigen Jahren noch undenkbar gewesen wäre. Neben einer Steigerung des Handels treten so auch die positiven Aspekte der Globalisierung zutage.


de bevordering van sociale insluiting van de kwetsbaarste personen door middel van onderwijs en positieve acties, mede ten behoeve van gedetineerden en degenen die een alternatieve straf opgelegd hebben gekregen, alsook van voormalige gedetineerden, en alle verdere maatregelen die re-integratie in de samenleving bevorderen,

Förderung der sozialen Eingliederung der schutzbedürftigsten Personen durch Bildung und positive Maßnahmen – darunter fallen auch Personen in Gefängnissen, ehemalige Gefängnisinsassen und Personen, die eine alternative Strafe abbüßen, und – sowie durch alle anderen Maßnahmen, die ihre gesellschaftliche Rehabilitation fördern,


In de loop der jaren hebben jonge veehouders en nieuwelingen in de sector allemaal beperkingen opgelegd gekregen.

Für junge Landwirte und Neueinsteiger haben in den vergangenen Jahren Beschränkungen gegolten.


Ze hebben hetzelfde delict gepleegd, en ze hebben allebei dezelfde straf opgelegd gekregen.

Sie haben die gleiche Straftat begangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben hun straf jaren geleden opgelegd gekregen' ->

Date index: 2023-09-11
w